Полезные фразы для собеседования на английском

Фразы для собеседования на английском

Хотите попробовать найти работу за границей? Или написать резюме и разослать его в иностранные компании, пройти интервью, произвести хорошее впечатление и получить желаемую должность?

Если вы задумываетесь о подобном и начинаете предпринимать какие-то действия в этом направлении, то рекомендую ознакомиться с текстом ниже – там собран приличный список живых фраз английского языка, которые, возможно, дополнят ваше резюме и повысят шансы на успешное прохождение собеседований.

Личные качества

  • I’m a wide profile (your fields) professional – фраза для перечисления сфер деятельности, в которых у вас есть опыт работы. “Wide profile” звучит значительнее и профессиональнее, нежели “I’ve been working in…”.
  • I perform well under pressure – о вашей способности эффективно работать в стрессовых ситуациях.
  • I’m used to work in a busy environment – еще одно выражение о работе в сложных условиях. При собеседовании можно сделать акцент на этой вашей особенности, употребив обе эти фразы.
  • Customer-orientated – да, доброжелательность и хорошее отношение к клиентам – важные составляющие во многих сферах деятельности. Если это относится и к вашей профессии, непременно включите этот пункт в свое резюме.
  • Meeting targets — это слова тру-профессионала о том, что он в состоянии “to get things done in time”. Согласитесь, “to meet targets” звучит очень значительно и очень по-деловому.
  • Handle stress easily – эта фраза хорошо подходит для вакансий, требующих непосредственного общения с людьми – будь то позиции официантов или менеджеров по продажам.
  • Team player – если вы в состоянии поддерживать легкую атмосферу в коллективе и выстраивать отношения с коллегами, скажите об этом.
  • Can-do attitude – значит, что вы не приемлете поражений, не боитесь временных трудностей – просто преодолеваете их, находя правильные решения.
  • Drive to succeed – стремление к успеху. Такая фраза подходит далеко не для каждой позиции, так как может звучать слишком амбициозно, а иногда даже смешно, в зависимости от вакансии, на которую вы хотите претендовать.
  • Results driven – для нацеленных на результат, замотивированных соискателей.
  • Eager to learn – устойчивое выражение, которое сделает акцент на вашем желании учиться и познавать новое. Скрытое сообщение работодателю о том, что вы можете разобраться во всех делах компании.
  • Good at multitasking – вы способны работать одновременно над несколькими проектами и переключаться при необходимости с одного на другой. Иногда это важно работодателю.

Описание предыдущего опыта

  • I have … years’ experience in the field – возможность в одном предложении озвучить и область деятельности, и стаж. Неплохо.
  • Proven track record – официально подтвержденный опыт работы и соответствующие рекомендации, сертификаты и т.п.
  • Work against the clock – можно добавить при случае, если предыдущая работа была динамичной и требовалось серьезно потрудиться, чтобы выполнять задачи вовремя. Фраза-синоним – “to meet deadlines”.
  • Liaise with other departments – не совсем обычный синоним слова “communicate”, который обратит на себя внимание. Так что если на собеседовании зайдет речь о том, как активно вы взаимодействовали с разными подразделениями, вспомните об этой фразе.

Почему вы хотите получить эту работу

Избитый, надоевший вопрос, который, тем не менее, повторяется на каждом интервью и требует от соискателя какого-то ответа. Очевидно, что ответы также не блещут разнообразием – «хорошая зарплата», «возможности и развитие»:

  • I want to further my career in… – можете заявить о ваших ожиданиях и дать понять, что отсутствие развития – одна из причин ухода с предыдущей работы.
  • In line with my qualifications – хорошая реплика. Вы заявляете о себе как о профессионале, соответствующем требованиям вакансии. Неплохо, если это утверждение будет соответствовать действительности.
  • I want to take on more responsibility – покажите вашу амбициозность и желание брать на себя ответственность.

Обсуждение будущей зарплаты

В 9 из 10 случаев люди ищут новую работу с более высокой зарплатой, чем на старом месте – понятное и вполне естественное желание улучшить финансовое состояние. Само собой, работодатель тоже это понимает.

Но как продать себя подороже? Как не указать чрезмерно высокую зарплату или не занизить свою стоимость как профессионала? К этому этапу собеседования лучше подготовиться заранее и продумать, что вы будете говорить:

  • Competitive salary – понятие расплывчатое, но в целом даст понять, что небольшая зарплата вас не устраивает и, кроме того, вы в курсе положения дел на рынке труда и средних доходах на данной должности.
  • My remuneration/salary/reward was adequate – если вас спросят об уровне зарплате на предыдущей работе, а вы не считаете нужным сообщать эту информацию, то заучите эту фразу.
  • I expect experience based remuneration – говорить сразу о конкретных цифрах не принято, поэтому можно сослаться на ваш бесценный опыт и сказать, что уровень дохода должен соответствовать вашим знаниям и навыкам.
  • My salary expectations are in line with my qualifications and education –упомяните и свое образование, если оно соответствует желаемой должности и может заинтересовать работодателя.

Что отличает вас от других кандидатов?

  • Еще один стандартный вопрос. Своего рода возможность преподнести себя в наиболее выгодном свете:
  • I’m self-motivated – слишком затерто, но все же можно сказать и так. Хороший работник должен иметь какую-то мотивацию к качественному выполнению своих обязанностей.
  • I take pride in my work – с большой долей вероятности руководитель примет на работу человека, который гордится своей работой и хорошо выполняет ее день за днем.
  • I’m very attentive to detail – это качество действительно выделит вас среди других претендентов, ведь часто маленькие недочеты могут привести к серьезным ошибкам, особенно в бумажной работе.
  • I’m good at resolving problem situations – если вы способны «разруливать» сложные ситуации, общаться с проблемными клиентами и легко устранять другие трудности, скажите об этом и приведите примеры из вашего опыта.

Знание иностранного языка

Если вы устраиваетесь в иностранную компанию, знание иностранного языка является одним из ключевых требований для большинства вакансий. Как преподнести ваши знания максимально привлекательно? Смотрите:

  • I have effective communication skills in English – both verbally and in writing – хорошо для включения в резюме, так как информирует и о письме и о разговорных навыках. “Fluent” в резюме лучше не использовать, так как беглость – понятие очень растяжимое и может видеться по-разному вами и работодателем.
  • I’ve been speaking English for the last … years – скажите о том, сколько лет вы говорите по-английски. Чем больше «стаж», тем меньше сомнений у нанимателя.
  • I’ve been working in an English speaking environment for the last … years – похоже на предыдущую фразу, но с акцентом на то, что у вас уже есть опыт работы в англоязычной среде, соответственно, вам будет несложно взаимодействовать с людьми на новом месте.
  • My English is competent for this industry – если вы хорошо знакомы с терминологией и лексикой в вашей области деятельности и на 100% сможете понимать документацию и общаться на профессиональные темы, обязательно скажите об этом.

Источник: http://begin-english.ru/article/frazy-dlya-sobesedovaniya-na-angliyskom/

Собеседование на английском языке: примеры вопросов и ответов, типичные фразы, особенности :

Собеседование на английском языке – это серьезное испытание, предшествующее устройству на престижную и высокооплачиваемую работу. Перед кандидатом поставлена непростая задача: с одной стороны, нужно показать свои профессиональные навыки, а с другой – продемонстрировать уверенное владение иностранным языком.

Секрет успешного собеседования на английском – в знании разговорных клише и умении применять типовые фразы и речевые обороты в ходе разговора с интервьюером.

Общие рекомендации

Перед тем, как отправляться на встречу с будущим работодателем, будет нелишним изучить максимум сведений о компании: количество сотрудников и филиалов, имена руководителей и собственников, корпоративные цели и идеалы, принципы работы. Собеседование на английском мало чем отличается от обычного, просто требует чуть больше собранности и концентрации на ходе беседы, ведь нужно успеть построить фразу на другом языке и постараться употребить правильные формы слов.

Оценить свои шансы

Прежде чем отправиться на встречу с рекрутером, рекомендуется пройти онлайн-тест на знание английского языка. Это поможет трезво оценить свои шансы на получение работы и узнать о том, какие именно аспекты иностранного языка следует подтянуть.

Полезным будет общение с носителем языка или с другом, профессионально владеющим языком. Он подскажет, как лучше пройти собеседование на английском и поможет разобраться, правильно ли вы употребляете разговорные клише.

Этапы прохождения собеседования

Подготовка к любому событию занимает меньше времени и дается легче, если четко представлять себе структуру предстоящего разговора и знать, к чему готовиться.

Итак, собеседование на английском языке обычно проходит в несколько этапов:

  1. Приветствие – стороны знакомятся друг с другом и обмениваются любезностями. Нередко в таком случае человек, который ведет беседу, кратко излагает план предстоящего разговора.
  2. Рассказ кандидата о себе – этот этап включает в себя сдержанное повествование об образовании желающего получить вакантную должность, его опыте работы (при условии его наличия), сильных сторонах, хобби и увлечениях.
  3. Соискатель отвечает на вопросы рекрутеров – на этом этапе важно продемонстрировать искренний интерес в получении должности, ответы на вопросы должны приближать соискателя к желаемому трудоустройству.
  4. На четвертом этапе соискателю обычно дают возможность задать собственные вопросы о рассматриваемой должности, предстоящих ему обязанностях, распорядке дня и зонах ответственности.
  5. Заключительный этап – стороны прощаются и договариваются о следующей встрече или звонке.

Этап 1. Приветствие

Собеседование на английском начинается со сдержанного приветствия.

Вам необходимо уточнить имя того, кто ведет собеседование, и представиться.

— Mr Smith? I am Katherine Petrenko. It`s a pleasure.

— Мистер Смит? Я Екатерина Петренко, очень приятно.

Уместно будет поблагодарить за приглашение на собеседование.

— Thank you for inviting me.

Примером хорошего начала разговора может стать замечание об удобстве расположения офиса.

— The location of your office is very convenient. I found it right away.

— Расположение вашего офиса очень удобное. Мне не составило труда его найти.

Общеизвестно, что на собеседование на работу на английском (как и на любое другое) лучше являться вовремя. Но в жизни бывает всякое, и если вы опоздали, то можете воспользоваться одной из следующих заготовок.

— I apologize for getting here late. Traffic was so bad this morning.

— Простите за опоздание. Сегодня утром на улицах ужасные пробки.

— I`m not familiar with this part of the city. And I got stuck in every light today.

— Эта часть города мне плохо знакома. К тому же мне пришлось останавливаться на каждом светофоре.

— I had an appointment today and it took a bit longer than I expected. I hope I have not missed anything.

— Сегодня утром у меня была встреча, которая заняла больше времени, чем я изначально рассчитывал. Надеюсь, я ничего не пропустил.

Этап 2. Рассказ о себе

Рекомендации и примеры собеседования на английском языке в Сети сводятся к тому, чтобы произвести хорошее впечатление на работодателя с первой минуты общения.

В ситуациях, когда после приветствия за столом воцаряется тишина, многие советуют брать инициативу в свои руки и начать разговор о своих лучших качествах.

Тем не менее опытные соискатели обоснованно полагают, что заполнять неловкие паузы не входит в обязанности того, кто пришел на собеседование. Кандидат волнуется, и может наговорить лишнего или показаться многословным, поэтому лучше доверить ход разговора тому, кто проводит ознакомительную беседу.

Обратите внимание

Рассмотрим примеры вопросов, которые обычно задают соискателям, и варианты ответов на них.

Читайте также:  Система мер длины, веса, площади, объема древесины, жидкости в английском языке

— Tell us about yourself.

Дословно это переводится как «расскажите о себе».

В ответ на этот вопрос нужно озвучить основные тезисы из своего резюме, сказать об образовании и опыте работы.

— Let me introduce myself. I graduated from the Moscow State University with a specialty in finance. I worked in a bank for three years. I was responsible for market analysis. I am a hard-working, self-organized person with strategic thinking.

— Позвольте представиться. Я окончила Московский государственный университет, по специальности я финансист. Последние три года работал в банке. В мои обязанности входил анализ рынка. Я трудолюбивый, самоорганизованный человек со стратегическим типом мышления.

Как грамотно себя позиционировать

Говорить о себе лучше кратко, не стоит увлекаться беседой. Отвечая на вопросы на собеседовании на английском языке, главное – думать о том, как именно каждая сказанная вами фраза приближает вас к желаемой должности.

К примеру, если фирма ищет менеджера отдела продаж, не лишним будет упомянуть о наличии профильного опыта и полезных навыков в этой области.

— I have over five years of experience in sales. As you can see from my background, I`ve developed a number of important skills, such as getting along with different types of people and multitasking.

— У меня более пяти лет опыта в продажах. Этот опыт позволил мне развить важные навыки, такие как умение ладить с разными людьми и способность выполнять много задач одновременно.

Этап 3. Ответы на вопросы работодателя

Примеры вопросов собеседования на английском могут быть следующими.

— What are your strengths?

— Каковы Ваши сильные стороны?

Подбирая слова для ответа на этот вопрос, нужно помнить прежде всего о желаемой должности. Например, бухгалтеру будет полезно сказать о пунктуальности и умении сохранять концентрацию при монотонной работе с цифрами, менеджеру по подбору персонала – о способности с первых минут знакомства разглядеть в человеке слабые и сильные стороны.

Общие рекомендации собеседования на английском языке в данном случае следующие.

— My strengths are excellent written and verbal communication skills. My past experiences has been in retail and higher education. Both aspects have prepared me well for this career.

— Мои сильные стороны – это грамотная речь и умение излагать свои мысли на бумаге. В прошлом я работала в розничной торговле и в системе высшего образования. Полученный опыт хорошо подготовил меня к желаемой должности.

— How do you handle pressure?

— Как Вы справляетесь с давлением (речь идет о стрессе на работе).

Это наиболее часто задаваемый из вопросов на собеседовании на английском. Почти любая профессиональная деятельность связана с постоянным стрессом, сжатыми сроками и привередливыми клиентами. Кандидат на престижную должность должен уметь справляться с трудностями, работать в стрессовой ситуации и сохранять самообладание при конфликтах и спорах с контрагентами.

Ниже приведен пример хорошего ответа на такой вопрос.

— Regardless of the situation, I have the ability to adapt and work under any circumstances. This skill seems to be directly related to the job.

— Я обладаю способностью работать в любых обстоятельствах, независимо от ситуации. Это качество, как мне кажется, является важным для рассматриваемой должности.

Вопросы с подвохом

— Why are you leaving your job?

Этот вопрос переводится как: «Почему Вы приняли решение сменить работу?»

Примеры собеседования на английском языке доказывают, что лучше всего рассказать о причинах смены работы, которые не зависят от вас. Например, сокращение штата.

— I was made redundant at my last job.

Однако даже если это не так, всегда можно выйти из положения, сказав о своем желании расти по служебной лестнице или о необходимости смены рутинной работы на что-то более интересное и творческое.

— I`m interested in a job with more responsibility, and I am ready for a new challenge.

— Мне нужна работа с большей степенью ответственности, и я готов к новым вызовам.

Планы на будущее

Часто соискателя спрашивают о планах на ближайшее будущее. В этом случае важно продемонстрировать здоровый уровень амбиций и рассказать о готовности расти на новом месте и прикладывать для этого усилия.

— In 3 to 5 years I see myself as a manager of the team.

— Через 3-5 лет я хотел бы стать руководителем отдела.

Источник: https://www.syl.ru/article/422610/sobesedovanie-na-angliyskom-yazyike-primeryi-voprosov-i-otvetov-tipichnyie-frazyi-osobennosti

Полезные фразы для прохождения собеседования на английском

Как отвечать на типичные вопросы работодателей? Часть 1.

В этой статье мы подготовили для вас ответы на 2 вопроса:

  • что вы знаете о нашей компании
  • расскажите о себе

Здесь вы найдёте интересные варианты ответов для самых разных областей, а также немало универсальных фраз. Все они даны здесь с переводом.

What do you know about our company? – Что вы знаете о нашей компании?

You are on the top of publishing books on management.

Вы на первом месте по выпуску книг о менеджменте.

I appreciate your focus on your employees’ health.

Я ценю ваше внимание к здоровью сотрудников.

I have visited your website and found out that your company has a great history.

Я посетил(а) ваш сайт и выяснил(а), что у вашей компании богатая история.

I appreciate your focus on modern technologies.

Я ценю ваше внимание к современным технологиям.

In my research about the company, I discovered that you are one of the most successful companies on the market in online education.

Изучив информацию о компании, я узнал(а), что вы – одна из самых успешных компаний на рынке онлайн обучения.

I appreciate your focus on individual learners’ needs.

Я ценю ваше внимание к потребностям тех, кто обучается индивидуально.

In my research about your university, I discovered that you provide the best level of education in the world.

Изучив информацию о вашем университете, я узнал(а), что вы обеспечиваете лучший в мире уровень образования.

I appreciate your focus on the big projects that you often make abroad.

Я ценю, что вы уделяете внимание крупным проектам, которые часто реализуете за рубежом.

I appreciate that your company cares about environment.

Я ценю, что ваша компания заботится об окружающей среде.

You are a well-known, stable, growing company.

Вы являетесь известной, стабильной, растущей компанией.

In my research about the company, I discovered that you pay much attention to charity work.

Важно

Изучив информацию о компании, я узнал(а), что вы уделяете большое внимание благотворительности.

In my research about the company, I discovered that you create innovative products in medicine.

Изучив информацию о компании, я узнал(а), что вы создаёте инновационные медицинские продукты.

I appreciate your individual approach to each member of your staff.

Я ценю ваш индивидуальный подход к каждому сотруднику.

I have visited your website and found out that you are a leader in a computer development and I want to be a part of your company.

Я посетил(а) ваш сайт и узнал(а), что вы являетесь лидером в компьютерном развитии, и я хочу быть сотрудником вашей компании.

I have visited your website and found out that you have a great number of students.

Я посетил(а) ваш сайт и узнал(а), что у вас огромное количество студентов.

In my research about the company, I discovered that you are the most famous company in your field.

Изучив информацию о компании, я узнал(а), что вы самая известная компания в своей сфере.

I appreciate your focus on your employees’ safety.

Я ценю, что вы внимательно относитесь к безопасности своих сотрудников.

Tell me about yourself. – Расскажите о себе.

Совет

I have been working in the customer service field in the restaurant for about 5 years. I really enjoy the industry. That’s why I am looking forward to this opportunity.

Я проработал(а) в ресторане в сфере обслуживания около 5 лет. Мне очень нравится эта область. Потому я с нетерпением жду возможности поработать здесь.

I have the experience and the qualifications to manage the challenges this job presents.

У меня есть опыт и навыки, чтобы справляться с трудными задачами, которые предполагает эта должность.

I have done a lot of work and I have references.

Я долго проработал(а), и у меня есть рекомендации.

I have 5 years of experience in the customer service field.

У меня 5-летний опыт работы в сфере обслуживания клиентов.

I have excellent interpersonal communication skills and that allows me to get along with people.

У меня превосходные навыки межличностного общения, и это позволяет мне ладить с людьми.

I think I am a good communicator.

Я думаю, что у меня хорошие навыки общения.

I was in charge of the design team = I supervised the design team.

Я руководил(а) командой дизайнеров.

I looked for new customers = I searched for new customers.

Я искал(а) новых клиентов.

I developed a new customer feedback system = I designed a new customer feedback system.

Я разработал(а) новую систему обратной связи с клиентами.

I develop students’ knowledge in French.

Я развиваю навыки владения французским у студентов.

I designed a new assessment system.

Я разработал(а) новую оценочную систему.

I designed some software products.

Я разработал(а) несколько продуктов программного обеспечения.

I gave lectures to students.

Я читал(а) лекции студентам.

I supervise book production in several languages.

Я руковожу процессом выпуска книг на нескольких языках.

I promoted the new medicine in doctors’ practice.

Я продвигал(а) новые лекарства для их использования в медицинской практике.

I managed the company.

Я управлял(а) компанией.

I am in charge of teaching students.

Я отвечаю за обучение студентов.

I am a BDM (Business Development Manager).

Я менеджер по деловому развитию.

I designed a program for the employees’ qualification.

Я разработал(а) программу повышения квалификации работников.

I was in charge of purchasing team.

Я руководил(а) командой управления снабжением.

I looked for new copywriters for the site.

Я искал(а) новых копирайтеров для сайта.

Как отвечать на вопросы работодателей — часть 2. 

Как отвечать на вопросы работодателей — часть 3. 

Записывайтесь на нашу программу «Подготовка к собеседованию на английском». Мы ждём вас!

Источник: http://eduskype.ru/kak-otvechat-na-voprosy-rabotodatelej-chast-1/

Собеседование на английском

Анкетные вопросы и ответы

Видеоурок: first name, given name, forename, Christian name, middle name, last name, surname, family name, good name

Видеоролики о собеседовании на английском языке с переводом

В этом подразделе опубликованы видеоролики с примерами собеседования, а также видеоуроки по лексике и грамматике, изучение которых поможет грамотно построить свои ответы на собеседовании. Все видео снабжены параллельным текстовым переводом и тематическими глоссариями. Ссылка на прямое скачивание видео находится под текстом.

Собеседование на английском языке: вопросы и примеры ответов с переводом.

Материалы, приведенные ниже, отобраны на популярных англоязычных, в основном, американских сайтах, специализирующихся на консультациях по трудоустройству. Здесь вы найдете десятки типичных вопросов и примеры ответов на них.

Все вопросы и ответы снабжены параллельным переводом и глоссариями.

Чтение этих материалов позволит освоить или вспомнить лексику, используемую на собеседовании, а также поможет подготовить собственные варианты ответов на типичные вопросы.

Martin Karole. Perfect phrases for the perfect interview. (Мартин Керол. Идеальные фразы для идеального собеседования).
Книга – практическое пособие на английском языке. Автор – Мартин Кэрол – специалист по проведению собеседований и тренер.

В этом пособии приведены сотни примеров фраз по всем вопросам, которые могут возникнуть на собеседовании. Фразы достаточно простые, чтобы быть понятыми и усвоенными людьми со “средним” английским.

Обратите внимание

К сожалению, книга без перевода, однако доступный стиль изложения и формат PDF, позволяющий использование электронного словаря, делают чтение легким.

Читайте также:  Вопросительные предложения в английском языке

Ознакомление с этим пособием будет полезным и по другой причине – здесь много деловой офисной лексики, которая очень пригодится русскоязычным специалистам, желающим освоиться в офисе западной компании. Объем 177 стр. Формат PDF. [ Ссылка доступна только пользователям c платным доступом · Вход / Регистрация ]

Тесты на английском языке с переводом.

Здесь вы найдете типичные тесты на английском языке, используемые на собеседовании и при оценке кандидатов. Тесты взяты с англоязычных специализированных сайтов и снабжены параллельным переводом и ответами. Лучше потренироваться в прохождении тестов заранее, чтобы не попасть в трудное положение во время собеседования.

Собеседование на английском языке: примеры рассказа о должностных обязанностях.

Примеры и наименования должностей взяты из американской действительности. Рекомендуется ознакомиться с несколькими примерами, так как приведенная в них лексика является универсальной и взаимодополняющей.

Уважаемые посетители сайта!
Ко мне иногда обращаются с просьбами опубликовать пример собеседования для специалиста определенной профессии – бухгалтера, моряка, инженера и т.д. К сожалению, нельзя “объять необъятное”.

Профессий очень много и я не могу владеть профессиональной лексикой всех отраслей человеческой деятельности.

Насколько знаю по своему опыту собеседований (эту процедуру пришлось пройти десятки раз), собеседование для всех профессий проводится по одинаковой методике и отличается только описанием опыта и должностых обязанностей конкретного специалиста.

Поэтому, рекомендую вам воспользоваться “Словарем названий профессий”, ссылка на который дана ниже. Также рекомендую посмотреть раздел “Резюме” этого сайта. Возможно, в нем есть резюме для вашей профессии с переченем должностных обязанностей и глоссарием профессиональной лексики.
Автор сайта.

Dictionary of Occupational Titles (DOT) – “Словарь названий профессий”

Онлайн-словарь на английском языке – здесь можно взять должностные обязанности для любой должности и профессии для резюме и подготовки к собеседованию.

Важно

Содержит названия профессий, существующих на современном рынке труда США, и их описания с подробным перечнем задач и квалификационных требований.

Словарь включает в себя данные о профессиях на основании последней переписи населения. Периодически обновляется.

Искать в словаре название профессии и ее описание можно несколькими способами:

  • поиск по категории профессии – нажмите пункт «ONET Occupational Information Network» или кнопку меню «ONET» – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется подробнейшее описание позиции: задачи, квалификационные требования, навыки и т.д.;
  • поиск по категории профессии – нажмите пункт «DOT Contents» или кнопку меню «Contents» в верхней части – откроется перечень категорий профессий – выбирайте категорию и нажимайте – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется краткое (на полстраницы) описание этой позиции;
  • поиск по алфавиту (по названию профессии на английском языке) – нажмите нужную букву в алфавитной таблице слева – откроется алфавитный перечень профессий;

Источник: http://www.delo-angl.ru/sobesedovanie/

Как подготовиться и пройти собеседование на английском

Собеседование на английском при устройстве на работу — это практика, которая получает постоянно возрастающее распространение. Владение языком — лишь одно из условий успешного результата на подобном интервью, помимо этого необходимо принять во внимание ряд рекомендаций, а также запомнить, каких ошибок следует избегать.

Собеседование на английском нужно компаниям, в которых работа на данном языке играет важную роль, что чтобы сразу определить собственно профессиональные навыки потенциального сотрудника, уровень его владения английским и насколько он готов использовать язык в работе, то есть насколько активен его язык в его профессии.

Подготовка

При подготовке к собеседованию кандидату желательно предпринять ряд полезных шагов.

  1. Стоит изучить требования компании, текст её вакансии, чтобы во время интервью предложить ей именно те достоинства, которые требуются этой организации.
  2. Имеет смысл поискать сведения о себе во всемирной паутине, и если некоторые из них могут оказать негативное влияние на репутацию соискателя, ему стоит попытаться их удалить либо же сформулировать ответ на вопрос, если он возникнет на собеседовании.
  3. Желательно установить для себя, чем соискатель превосходит конкурентов и, если он обнаружит преимущества, быть готовым подтвердить их на собеседовании.
  4. Необходимо быть положительно настроенным. Рекомендуется излучать на собеседовании оптимизм, безусловно избегая негативных высказываний о прежних работодателях.
  5. Кроме того, удачным решением будет сформулировать ответы на несколько наиболее распространённых вопросов. Заучивать их наизусть не обязательно, хотя при отличной памяти можно прибегнуть и к такому решению, важно сохранить в памяти общую линию ответов на эти вопросы.

Какие вопросы могут задавать?

В процессе интервью на английском соискателю могут задавать ряд типовых вопросов. Далее будут приведены возможные ответы.

Tell me about yourself

Вопрос «Расскажите о себе» предполагает проверку способности соискателя изложить соответствующие сведения по-английски, сообщив всё требуемую информацию, но не закопавшись в несущественных подробностях. Кандидату необходимо:

  1. Изложить своё CV на английском кратко, сообщив собеседнику о полученном образовании, предыдущих местах работы и личностных характеристиках и навыках, благодаря которым он сможет успешно трудиться пор специальности. В частности, для торгового представителя ключевую роль играют способность убеждать и навыки в общении. При этом важно не рассказывать долго, повествование должно быть сжатым и длиться две–три минуты.
  2. Также стоит коснуться своих увлечений, которые не имеют отношения к работе, всегда приветствуется, если они носят интеллектуальный характер. Разумеется, фиксировать на них внимание не стоит.

 При этом ни в коем случае не рекомендуется уточнять у собеседника «что вас интересует?» Данный вопрос типовой и предполагается, что претендент готовился к интервью и составил определённый рассказ. Поэтому ему есть что рассказать. Также не нужно сообщать персональную информацию, в том числе дату рождения или свадьбы.

What are your strengths?

Вопрос «В чём состоят ваши преимущества» также относится именно к сильным сторонам, которые помогут соискателю лучше справиться с профессиональными обязанностями на рабочем месте. Так, бухгалтеру имеет смысл убеждать работодателя в своей тщательности и прилежности, а дизайнеру — в креативности и богатой фантазии. Рекомендуется:

  • определить, какие характеристики (от двух до четырёх), которыми обладает соискатель, являются наиболее требуемыми на этом месте;
  • подтвердить перечисление этих качеств примерами, продемонстрировав достижения, которых претенденту удалось достичь благодаря им;
  • назвать характеристики, которые ценят в кандидате другие люди, продемонстрировав тем самым, что он интересуется их мнением.

Не рекомендуется:

  • просто перечислять различные достоинства, не подтверждая их примерами, это выглядит недостоверно;
  • произносить длинную речь продолжительностью до четверти часа, такая похвала неприятно выглядит, желательно сжато сообщить о своих достоинствах;
  • вести речь лишь об одном качестве (выше указывается, что их должно быть как минимум два).

What are your weaknesses?

Вопрос «В чём ваши слабости» желательно воспринимать хладнокровно. Поскольку все люди их не лишены, соискателю нужно просто назвать недостатки, которые свойственны ему. Важно быть честным, но сдержанным.

Рекомендуется:

  • назвать один или два недостатка, которые не имеют существенного значения для работы на соответствующей позиции, не стоит потенциальному менеджеру по продажам признаваться в застенчивости, а кадровику — в раздражительности;
  • сразу же уточнить, какие шаги кандидат предпринимает, чтобы устранить названные недостатки, этот шаг необходим, так как произвести положительное впечатление на работодателя можно, не констатировав слабые стороны, а проявив стремление с ними справиться;
  • отметить, каким образом соискателю этот недостаток в итоге может принести пользу, превратив его в достоинство, скажем, застенчивость можно по сути превратить в деликатность, также можно медлительность преподнести как дотошность и точность в работе.

Не рекомендуется:

  • отрицать наличие недостатков, поскольку они имеются у всех;
  • упоминать о недостатках, которые повлияют на эффективность при исполнении обязанностей;
  • называть слабые стороны, не уточняя, как соискатель работает над нею, либо каким образом она может отчасти рассматриваться как достоинство.

Why should we hire you?

Вопрос «почему нам нужно нанять именно вас» — один из ключевых, необходимо сформулировать связный ответ на данный вопрос загодя. Имеет смысл познакомиться с деятельностью данной компании и изучить подробности, относящиеся к её деятельности. На основе таких данных можно найти наиболее эффективный текст для реакции на такой вопрос.

Рекомендуется:

  • изложить, какие будут выгоды, если организация наймёт соискателя;
  • определить собственную уникальную характеристику и сделать на ней акцент, имеет смысл указать свойство, которое поставит претендента выше прочих конкурентов.

Не рекомендуется:

  • произносить похвалу самому себе, голословные высказывания «я лучший эксперт в данной сфере» вызывают реакцию отторжения, ответ на данный вопрос предполагает не превознесение самого себя, а сообщение о выгоде, которую извлечёт из найма интервьюируемого компания;
  • отвечать неуверенным тоном, нужно быть убеждённым в своей большей ценности по сравнению с соперниками, но следует подобрать оптимальный тон, чтобы при этом не звучать также и самонадеянно;
  • упоминать доводы, не имеющие отношения к позиции, на которую соискатель претендует в настоящее время.

Why have you left your previous job?

Вопрос «почему вы прекратили работу на прежнем месте» весьма коварный. Необходимо реагировать на него сдержанно и быть точным в выражениях. При этом нельзя негативно отзываться о сотрудниках на прежнем месте или бывшем руководителе.

Рекомендуется:

  • подчеркнуть свою готовность к развитию, указав, что цель смены работы — это стремление расти;
  • указать о желании перейти на другой режим работы, этот совет актуален для фрилансеров, для которых указание, что они стремятся перейти в офис, является вполне достаточным ответом, то же относится и к трудившимся на проценте или наоборот на зарплате и соответственно устраивающимся в организацию, где оплата осуществляется по иному принципу;
  • рассказать об обстоятельствах личного характера, ссылаться именно на них при ответе на данный вопрос допустимо, речь может идти о разводе, переезде или ином факте;
  • сообщить о закрытии предыдущей компании, разумеется, лишь если это правда.

Не рекомендуется:

  • как уже говорилось, критиковать прежних сослуживцев соискателя, это всегда производит очень дурное впечатление;
  • приводить причины, которые представляют самого претендента в невыгодном свете, говорить ложь не рекомендуется, однако равным образом не следует указывать, что увольнение стало результатом провала;
  • признаваться, что работа просто надоела, поскольку в подобном случае интервьюер решит, что и работа в этой компании может сотруднику надоесть.

Why do you want this job?

Стоит иметь в виду, что и при ответе на данный вопрос «зачем вам нужна эта работа» нужно рассказать (хотя и менее акцентированно), какую пользу сотрудник может принести организации (а не воспринять его буквально).

Рекомендуется:

  • изложить, каким образом претендент сможет применить собственные навыки для блага предприятия, будь то умение общаться, иностранные языки или опыт на прежнем месте;
  • подчеркнуть, что соискателю знакомы особенности работы, которая его ждёт в данной организации.

Не рекомендуется:

  • честно говорить, зачем-таки соискателю нужна эта должность (начиная с потребности в деньгах и заканчивая удачным расположением), стоит намекнуть на высокие цели.

Where do you see yourself in five years?

Вопрос «каким вы видите себя по прошествии пяти лет» — это запрос на демонстрацию амбиций, в первую очередь в рамках данной отрасли и внутри данной организации.

Рекомендуется:

  • указать, что по прошествии указанного срока соискатель видит себя сотрудником именно данной компании;
  • уточнить, что он планирует развиваться вместе с самой организацией, при этом в данном пункте не нужно быть точным, общей фразы хватит.
Читайте также:  Красивые названия цветков на английском языке с переводом и транскрипцией

Не рекомендуется:

  • воздерживаться от ответа, на этот вопрос не дают ответа многие кандидаты, поэтому те, кто на него прореагируют удачным образом, получают преимущество;
  • указывать определённое место, поскольку интервьюер может либо счесть амбиции претендента чрезмерными, либо недостаточными, обтекаемый ответ снижает риск;
  • признаваться, что кандидат видит себя загорающим на южном пляже, ответ должен относиться только к работе.

What are your salary requirements?

На вопрос «какой заработок вы ожидаете» сложно ответить правильно. Велик риск назвать либо слишком большую, либо слишком маленькую сумму.

Рекомендуется:

  • отвечать неконкретно, широким диапазоном, для данного вопроса это вполне допустимо

Не рекомендуется:

  • отвечать слишком конкретно, поскольку точную сумму определяет работодатель;
  • ссылаться на заработок на предыдущем месте работы, никому не нравится, когда его сравнивают с прочими;
  • отвечать вопросом «а сколько вы готовы платить», такая манера общения некорректна.

Tell me about an accomplishment you are most proud of

И при ответе на вопрос «какое из предыдущих достижений вы считаете наиболее важным» также следует указывать те свершения в прошлом, которые связаны с должностными обязанностями.

Рекомендуется:

  • сообщить об одном конкретном достижении, описав его максимально подробно.

Не рекомендуется:

  • вести речь о достижениях, которыми соискатель и вправду гордится (если переводить буквально), но которые не несут ценности для работы — замечательное стихотворение или выращенный на подоконнике апельсин.

Do you have any questions?

Это последний вопрос, который довершает впечатление интервьюера о соискателе. Желательно задать удачные вопросы, продемонстрировав стремление получить эту работу.

Рекомендуется:

  • задать вопрос по аспекту, который не был раскрыт в тексте вакансии, тем самым соискатель продемонстрирует, что досконально с ней ознакомился.

Не рекомендуется:

  • отвечать, что вопросов нет, это свидетельствует о нехватке либо изобретательности, либо просто интереса к вакансии;
  • задать вопрос по аспекту, который был раскрыт в тексте вакансии, показав, что кандидат поверхностно с ней ознакомился.

Топ нужных фраз для успешного собеседования

Следующие фразы имеет смысл держать в голове, проходя собеседования для трудоустройства на английском:

I’m used to work in a busy environment — я работал при высокой интенсивной нагрузке .

I am a team player — я готов работать в команде.

I am a perfect fit for this position because… — я безупречно подхожу для этой работы, так как

I handle stress easily — я легко справляюсь со стрессовой ситуацией.

I am excited about this opportunity because… — Я воодушевлен этим шансов, потому что

When would you want me to start? — Когда вы бы хотели, чтобы я приступил?

В данном видео дополнительные советы о том, как успешно подготовиться и пройти собеседование на иностранном языке.

Рекомендуем другие статьи по теме

Источник: http://znaybiz.ru/kadry/trudoustrojstvo/priem-na-rabotu/sobesedovanie-na-angljiskom.html

Собеседование на английском языке: как проводить, фразы, вопросы

Главная — Организация бизнеса — Кадры — Собеседование на английском языке: как проводить, вопросы

Резюме соискателя для работы в международной компании заинтересовало работодателя.

Теперь перед менеджером по кадрам стоит важный рабочий вопрос – как провести собеседование на английском так, чтобы с высокой долей вероятности выявить склонности потенциального работника, его сильные и слабые стороны, определить его мотивацию и вектор развития.

Существенное значение имеет не только его профессиональные качества, но и уровень владения иностранным языком. Важно проверить надежность и серьезность соискателя и решить, принесет ли он пользу организации. Собеседование на иностранном включает массу деталей, которые лучше постоянно держать в памяти.

Алгоритм проведения собеседования на английском языке и нюансы проверки знания иностранного

Собеседование на иностранном включает такие этапы.

Нулевой этап

Перед собеседованием изучается резюме соискателя на предмет подозрительных моментов, несовпадений, сомнительных утверждений с целью составления списка вопросов не менее чем из 15 пунктов, посредством которого эти «слепые пятна» могут быть проверены. Если резюме излишне идеально, это тоже может стать поводом для беспокойства.

Первый этап

Начинается с беглого осмотра внешнего вида соискателя. Можно смело ставить претендующему на должность высокий балл, если он пришел на собеседование в деловом костюме и создает впечатление профессионала в своей области.

Для мужчин поводом для высокой оценки внешнего вида может стать классический костюм темных оттенков, брюки в тон, белая или светлая рубашка и туфли. Для женщин – однотонные платья в стиле «минимализм» или «классика», без лишних отвлекающих деталей (страз, блестящей мишуры, откровенных декольте и коротких юбок).

Совет

Дополнительные баллы ставятся за сочетающиеся аксессуары и закрытую обувь без каблука или с каблуком средней длины.

Второй этап

Подразумевает оценку психологического состояния кандидата. В каком настроении человек пришел на собеседование? Внешний вид, жесты и мимика свидетельствуют об уверенности и достоинстве человека, либо о его неуверенности в своих силах? Можно оценить приветствие. Высокий балл, если оно четкое и умеренно громкое.

Минусом станет шлейфом из запаха валерьянки – очевидный знак, что человек не умеет контролировать себя без медикаментов. Это недопустимо для сотрудника, чья профессиональная стезя – коммуникабельность. При общении с соискателем обязательно следует прислушиваться к тембру его голоса – насколько он ровный, спокойный.

Третий этап

Собственно, собеседование. Следует оценить уровень владения иностранным языком. Информация о себе соискателем должна быть предоставлена устно, кратко, четко, с правильным употреблением форм глаголов и времен. Человек может быть прекрасно эрудирован и подготовлен, но толку от этого мало, если он постоянно будет сбиваться или его произношение будет далеким от досконального.

Если в речи соискателя чувствуется ритм и декламация, или он говорит слишком быстро, велик шанс того, что человек заучил несколько типичных ответов на вопросы. Заставить соискателя отвечать честно поможет внезапный каверзный вопрос.

Четвертый этап

Анализ уровня английского языка у соискателя. Человек, претендующий на должность в иностранной компании, должен в совершенстве владеть разговорным английским и знать современный сленг, не может путать времена или забывать написание слов.

Основные вопросы к соискателю

Итак, когда испытуемый зашел в кабинет и менеджер бегло оценил его внешний вид и настроение, можно переходить к беседе. Вопросы на собеседовании на английском языке достаточно обширны, но начать лучше с тех, которые сразу наладят между собеседниками эмоциональный контакт. Такими вопросами могут быть реплики о погоде, самочувствии или о том, легко ли было соискателю найти офис.

Далее идут вопросы для определения профессиональной подготовки, мотивации претендента, его хобби, стремлений.

Желательно узнать его цели, планирует ли он будущее или живет одним днем, умеет ли строить свою работу так, чтобы результат всегда был успешен, достойно ли переживает неприятности или впадает в депрессию после каждого проваленного задания.

Обратите внимание

Следует уточнить, сталкивался ли он с выполнением рабочих задач в стрессовые времена и хорошо ли адаптируется к переменам. Не лишним будет задать несколько вопросов о личной жизни.

Вопросы о предыдущем месте работы помогут не только точнее определить квалификацию будущего сотрудника, но и проверить его моральные принципы.

Как он отзывается о предыдущем начальстве, насколько критичен и прямолинеен? Можно также попросить кандидата назвать какую-нибудь конфиденциальную информацию о предыдущей компании.

Низкий балл человеку, который станет разглашать скрытые данные об организации, в которой работал, ради новой вакансии. К тому же, такое действие может преследоваться по закону.

Человек, легко открывающий коммерческие тайны предыдущей организации, может так же легко впоследствии раскрыть секреты и той компании, куда пытается устроиться. Такой работник, не обладающий базовыми понятиями о принципах и чести, не должен быть принят в целях безопасности.

Ситуативные вопросы помогут лучше понять стратегию будущего сотрудника.

Менеджеру по найму следует узнать у человека, в каких именно условиях его работа будет наиболее оптимальна и продуктивна.

Что соискатель предпочтет – предотвращать проблемы или решать их на ходу? Действовать осмотрительно или рисковать? Также ситуативные вопросы помогают проанализировать самооценку кандидата, сделать вывод о его пунктуальности, о том, как он достигает поставленных задач и не завышает ли свои способности.

Как устроить стрессовое собеседование

На практике нередка ситуация, при которой собеседование подходит к концу, однако проверка мотивации, честности и профессионализма сотрудника дала неудовлетворительные результаты или менеджером были замечены несоответствия. В таком случае на помощь приходят стрессовые вопросы.

Стрессовые вопросы на собеседовании на английском языке призваны застать врасплох кандидата на должность и стимулировать его в некомфортной обстановке озвучивать те факты, которые он хотел скрыть.

Вот несколько пунктов, которые обязательно должны присутствовать в стрессовом собеседовании:

  • «Женаты/замужем ли Вы?», «Вы живете одни?», «Проходите ли лечение где-либо?» — такие личные вопросы никоим образом не относятся к рабочей деятельности, а кое-где даже граничат с наглостью. Но они призваны пробить брешь в психологической защите оппонента и вызвать у него определенную реакцию. Хороши для получения косвенных ответов, то есть таких, которые можно получить, проанализировав предоставленную соискателем информацию. Например, вопрос о семейном положении позволит судить о возможности сверхурочной работы или работы в выходные дни. Ответ на вопрос о лечении может помочь сделать выводы о том, часто ли работник будет брать больничные.
  • «Бывали ли Вы в Алжире?», «Какой нобелевский лауреат мог бы стать Вашим образцом для подражания?», «Где выращивают кофе?» — вопросы на проверку эрудиции всегда вводят человека в ступор. Реакция соискателя – раздражение или безразличие – многое скажет о его темпераменте. Также можно будет сделать вывод о его мышлении в нестандартных ситуациях и о знании иностранного.
  • «С какой бы исторической личностью, живой или мертвой, Вы бы хотели пообедать?», «Если бы Вам всю жизнь нужно было бы питаться одним блюдом – что это было бы за блюдо?», «Какого бы динозавра Вы бы хотели воссоздать при помощи генной инженерии?» — творческие вопросы, призванные сделать вывод о склонности соискателя к оригинальным решениям. Прибегая к таким вопросам систематически, задавая их нескольким кандидатам, можно сравнить способности каждого и составить интересную статистику.
  • «Спойте Вашу любимую песню», «Расскажите шутку», «Изобразите продуктивного слона» — странные просьбы. Обычно заставляют соискателя чувствовать смущение и демонстрировать весь свой словарный запас. Важно не пропустить первичную реакцию соискателя на них. Высокий балл положен тому, кто спокойно и уверенно отказывается либо хладнокровно выполняет просьбу. Низкий балл для паникующего. Впоследствии легко работать с человеком, который контролирует свои эмоции, но невозможно с тем, кто не способен совладать со своим стрессом и скрыть негативные чувства.

Фразы для собеседования на английском

Менеджеру по найму сотрудников могут пригодиться следующие фразы на английском для проведения более объективного и полного собеседования:

  • Do you see that scissor? Persuade me to buy it. – Видите эти ножницы? Попробуйте уговорить меня купить их.
  • How do you balance both your family, job and your hobby? – Как Вы балансируете между Вашей семьей, работой и хобби?
  • What do you do to stay in excellent athletic build? – Какие действия Вы предпринимаете, чтобы сохранять такое превосходное атлетическое телосложение?
  • What the most telling book you read? – Какая книга из последних прочитанных впечатлила Вас больше всего?
  • If you could choose one supernatural power, what would it be? – Если бы Вы обладали сверхъестественной силой, что бы это могла быть за сила?

Подытоживая приведенную информацию, можно сказать, что проведение собеседования на иностранном языке позволит не только оценить профессиональные навыки соискателя, но и узнать его в нестандартных ситуациях, моделируемых HR-специалистом.

(22

Источник: https://delatdelo.com/organizaciya-biznesa/sobesedovanie-na-anglijskom-yazyke-kak-provodit-voprosy.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector