Come 3 формы глагола — таблица и примеры употребления

20.10.2017

Для того чтобы выразить несколько разных действий, иногда нет необходимости использовать много глаголов, так как многие из них способны передавать разные оттенки и состояния, выражаемые, как правило, предлогами.

Одним из таких слов является неправильный глагол come, который является одной из самых распространенных лексических единиц, отображающих действие.

Соответственно, формы глагола come, а также максимум возможных оттенков с ним необходимо рассмотреть более подробно.

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Основные характеристики глагола

Многочисленные примеры выражений с come доказывают, что это слово способно выражать не только свое основное значение – «приходить, приезжать» – но и множество других.

Произносится эта структура просто: произношение обоих основных вариантов английского языка (британского и американского) в этом случае совпадает. Транскрипция будет следующей: [kʌm].

Модальных оттенков у этой формы нет, но что касается фразового значения, то здесь можно встретить массу вариантов перевода, причем большинство случаев не будут иметь ничего общего друг с другом:

  • Why did he decide to come out? – Почему он решил публично выступить?
  • Don’t try to come up with an idea, just follow the instructions attached – Не пытайтесь придумать новую идею, просто следуйте приложенным инструкциям

Временные глагольные формы

Для спряжения этого глагола характерно нестандартное образование форм; такую же особенность имеют и другие неправильные глаголы. Как и в большинстве других ситуаций, вторая и 3 форма не будут совпадать, причем для 3 формы глагола характерно дублирование первой. Более просто можно отобразить всю схему так: come – came – come.

Логично предположить, что это слово-действие имеет три основные временные рамки: Present, Past и Future. Стоит отметить, что для будущего времени какой-либо особой структуры нет, форма останется первой. Прошедшее время образует 2 форма глагола – came:

  • He came late yesterday, which was strange enough – Вчера он пришел поздно, что было довольно странно
  • They came last week, and tomorrow they are returning home – Они приехали на прошлой неделе, и завтра они планируют вернуться домой

Время категории Perfect позволяет образовать третья форма:

  • Has he already come along with us? – Он уже согласился с нами?

Кроме того, существует и длительная глагольная форма come, которая образуется посредством присоединения окончания –ing:

  • Is aunty coming with us? – Тетушка идет с нами?
  • Don’t open the door, they’re coming – Не открывай дверь, они идут

Вопросительные предложения

У этого глагола нет возможности выступать в роли вспомогательного, он может быть только самостоятельным.

Следовательно, правило образования вопроса не предусматривает постановку этого глагола на первое место, как это бывает с auxiliary verbs или modals.

В таких предложениях он будет стоять после подлежащего, а первое место займет либо вспомогательное, либо дополнительное вопросительное слово:

  • Did you come across him in that centre? – Ты наткнулся на него в том центре?
  • Why has Jake come? No one has invited him – Почему пришел Джейк? Его никто не приглашал

Отрицательные предложения

С отрицанием та же ситуация, что и с вопросами. В связи с тем, что у этой лексической единицы нет вспомогательного значения, просто добавить к ней частицу not не получится. Для того чтобы правильно составить отрицательное предложение, требуется воспользоваться подходящим auxiliary verb, добавив not к нему:

  • He didn’t come over us as he had a lot to do with his job – Он к нам не присоединился, потому что у него было много дел, связанных с работой
  • Susie will not come, I suppose, so we can start without her – Я полагаю, Сьюзи не придет, поэтому мы можем начинать без нее

Как Phrasal verb

Как уже упоминалось, глагол come может входить в состав множества устойчивых выражений. Являясь полноценным фразовым глаголом, эта структура приобретает разный смысл и перевод в зависимости от предлога, который к ней примыкает. Среди популярных устойчивых конструкций с этим словом можно выделить следующие:

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Все эти специфические черты делают этот глагол особенным глаголом с множеством возможных значений и возможностью использоваться в самых разных временных формах. Знание этих нюансов поможет разнообразить речь различными устойчивыми выражениями и максимально приблизиться к уровню носителя языка.

Глагол Come: формы глагола, произношение, употребление с предлогами Ссылка на основную публикацию come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Came (come) — глагол

Сегодня в нашей статье мы познакомим вас с одним многофункциональным словом: came (come). Глагол этот имеет разные формы в зависимости от времени, применяется в разнообразных фразовых конструкциях и заслуживает нашего пристального внимания.

Общее понятие о глаголе

Прежде всего, нужно описать его основные качества как простого смыслового глагола, выполняющего функцию сказуемого в предложении. Как смысловой глагол come переводится «приходить, приезжать», но это далеко не весь список возможных вариантов. Чтобы вы увидели, насколько разным может быть перевод данного слова в предложении, предлагаем несколько примеров:

  • He comes here every day. — Он приходит сюда каждый день.
  • I will come in 2 days. — Я приеду через 2 дня.
  • She came to some unknown organization. — Она вступила в неизвестную организацию.
  • It comes always in the night. — Оно всегда появляется ночью.
  • This dress comes to your bag. — Это платье подходит к твоей сумочке.

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Came (come) — глагол неправильный, а для тех, кто изучает английский язык, это означает многое. Это значит, что при образовании временных формул он использует свои формы, а не подчиняется общему правилу. Так, в таблице, куда занесены все подобные слова, даны три варианта: come-came-come.

  • I came here yesterday. — Я приехала сюда вчера.

По типу данный глагол является слабым. Таким образом, при образовании отрицательных и вопросительных предложений он нуждается в помощи вспомогательных глаголов. В зависимости от времени выбираются помощники do, does или did.

  • They didn’t come to the party. — Они не пришли на вечеринку.
  • When does Ben come to work? — Когда Бен приходит на работу?

Помимо выполнения функции простого смыслового, данный глагол может применяться как часть фразы. Есть много устойчивых выражений, в которых мы наблюдаем его присутствие, и перевод этих предложений не всегда совпадает с основным значением.

  • Please, come back and I will forgive you. — Пожалуйста, вернись, и я прощу тебя.

Временные формы глагола come с примерами

В английском языке существует четыре разные группы времен:

  • неопределенное — Indefinite,
  • длительное — Continuous,
  • завершенное — Perfect,
  • завершенное длительное – Perfect Continuous.

Как уже было сказано, в зависимости от времени меняется и форма came/come. Глагол видоизменяется по следующим формулам:

Группа/время Настоящее Прошедшее Будущее
Неопределенное come/comes came will come
Длительное am/is/are coming was/were coming will be coming
Завершенное have/has come had come will have come
Завершенное длительное have/has been coming had been coming will have been coming

Каждая из формул применяется строго по правилам образования времен:

  • Я прихожу сюда каждый вторник. — I come here every Tuesday.
  • Мы приходили сюда каждый вторник. — We came here every Tuesday.
  • Мы будем приходить сюда каждый вторник. — We will come here every Tuesday.
  • В данный момент она заходит внутрь. — She is coming in at this moment.
  • В тот момент она заходила внутрь. — She was coming in at that moment.
  • В 5 часов она будет заходить внутрь. — She will be coming in at 5.
  • Они уже приехали. — They have already come.
  • Родители приехали до того, как он ушел. — The parents had come before he left.
  • Мы приедем к тому моменту. — We will have come by that moment.
  • Несмотря на его усилия, мы долгое время не приходили к согласию. — In spite of his efforts we have been coming to agreement for a long time.
  • В десять часов мы уже проделали долгий путь к месту назначения. — At 10 o’clock we had been coming a long way to destination.
  • К 5 часам он уже дважды вернется на работу, так как постоянно забывает что-то. — By 5 o’clock he will already have been coming back to work twice for he constantly forgets something.

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Устойчивые фразы

Как фразовый глагол come является частью многих выражений. Среди самых распространенных:

  • «… about» — возникнуть;
  • «… across» — встретиться, столкнуться;
  • «… along» — пойти вместе;
  • «… back» — возвращаться;
  • «… down» — упасть, заболеть;
  • «… forward» — выступать в защиту;
  • «… from» — быть родом;
  • «… in» — заходить;
  • «… on» — начинаться, происходить;
  • «… out» — появляться и др.

Например: I often come across him in the library. — Я часто встречаю его в библиотеке.

Тренировка глагола came/come

Глагол лучше всего тренируется в упражнениях, типа:

  • Вставьте нужную форму глагола (He … to the cinema in time).
  • Вставьте нужный по смыслу предлог фразового глагола (They often … … with difficulties).
  • Переведите на английский язык (Вы пришли слишком поздно сегодня).

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Есть множество упражнений для тренировки глаголов английского языка, нужно только лишь иметь желание учиться. Для тренировки фразового глагола оптимально использовать предложения на перевод. Приведем пример таких предложений:

  • Мы переходим улицу только на зеленый свет.
  • Он всегда следует за нами.
  • Он должен предстать перед судом.
  • Отличное вино получилось из этого сорта винограда.
  • Мы вышли из дома вовремя.
  • Крик вырвался из его груди.
  • Что это нашло на него?
  • Не поворачивай за угол, а иди прямо.
  • Нельзя попадать под чужое влияние.
  • Я натолкнулась на интересную информацию.
  • И здесь вдруг на нее напал страх.
  • Это все происходит не со мной.
  • Как жаль, что все развалилось на части.
  • Никогда больше не возвращайся.
  • Не переживай, все пройдет.

Несмотря на такие разные варианты перевода на русский язык, во всех предложениях используется один и тот же глагол come, но с разными предлогами и наречиями.

Формы глагола come

Home » Глагол » Формы глагола come

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Сome — пожалуй, самый распространенный в разговорной речи глагол, используемый в огромном числе случаев, о которых мы и поговорим, ну а его основными значениями являются «приходить, подходить, приезжать». 

  • Come to my place tonight, we’ll be having a party – приходите к нам сегодня вечером, у нас будет вечеринка
  • Come in and tell us about your problems – входите и расскажите о ваших проблемах
  • When you come to London I’ll show you the most interesting places – когда вы приедете в Лондон, я покажу вам самые интересные места.

Формы глагола come

Глагол come является неправильным, поэтому его формы мы поищем в таблице неправильных глаголов:

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

В сочетании с предлогами up  и  down – «вверх и вниз» мы можем проследить на направлением глагола come, например, в предложении “come down and greet our guests» — явно видно, что кто-то должен спуститься вниз по лестнице и поздороваться, а в предложении «I came  up the hill», напротив поднимались вверх по холму.

Читайте также:  Английский для маркетологов: словарь и полезные ресурсы для изучения

Употребление глагола come

Обратите внимание на следующие случаи использования глагола come, в том числе в качестве фразового глагола :

  • To come by  — проходить мимо
  • The dolphin came up at last – дельфин, наконец, показался на поверхности
  • To come in – входить в дом
  • To come forward  — выйти  вперед
  • To come out – выходить из дома
  • To come back – возвращаться
  • To come to smb for advice – попросить у  кого-то совета
  • To come along the street  — идти вдоль по улице
  • To come to see smb – навестить кого-то
  • The trains come at 12 o’clock – поезд прибывает в 12 часов
  • To come a long way – приехать  издалека 
  • Come! – иди!
  • Coming! – иду!
  •  To come and go  — ходить взад и вперед  
  • it came to him  that —  ему стало известно, что
  • his earnings come to $10,000 a year – его годовой заработок составляет десять тысяч в год;
  • To come to an end   — заканчиваться
  • To come  to nothing – ни к чему не привести 
  • to come to a decision  — найти /принять решение
  • Come what may  — будь, что будет
  • Spring came —  наступила весна
  • To come to light  — выйти на свет (об обмане), обнаружиться 
  • To come to an understanding  — достичь понимания
  • Armageddon is coming  — приближается Армагеддон  
  • It came to me – меня осенило
  •  To come to good  —  дать хороший результат

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Фразовый глагол come в английском языке

  • Skysmart
  • Блог
  • Английский язык

Статья находится на проверке у методистов Skysmart. Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).

Перед изучением фразовых глаголов, рассмотрим отдельно глагол to come.

Основные значения глагола come:

  • идти;
  • происходить, случаться;
  • доходить, составлять;
  • вступить;
  • появляться, поступать;
  • становиться;
  • достигать;
  • подходить;
  • войти;
  • настать;
  • выпадать.

Come — нерегулярный или неправильный глагол в английском языке. Его формы можно найти в таблице неправильных глаголов.

Три формы глагола come:

  • первая форма глагола come — come [kʌm];
  • вторая форма глагола come — came [keɪm];
  • третья форма глагола come — come [kʌm].

Напомним 3 формы глагола в английском языке:

  1. Infinitive — начальная форма
  2. Past Simple Active — неопределенное прошедшее время действительного залога
  3. Past Participle — причастие прошедшего времени

Фразовые глаголы с come

Глагол come — частый «партнер» в составе фразовых глаголов английского языка.

Фразовые глаголы в английском языке — это глаголы-конструкторы, у которых есть сам глагол и специальный «прицеп» в виде предлога или наречия. Вот так:

  • глагол + предлог (Verb + Preposition);
  • глагол + наречие (Verb + Adverb);
  • глагол + предлог и наречие.

В зависимости от «прицепа», фразовые глаголы принимают различные значения.

Теперь рассмотрим 19 значений фразового глагола come с примерами использования. Начнем!

Запомнить фразовые глаголы еще быстрее помогут курсы английского языка с носителем в онлайн-школе Skysmart.

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Скачать

Фразовый глагол come about

  • Транскрипция: [kʌm əˈbaʊt].
  • Перевод: происходить, появляться, случаться, возникать.
  • Примеры:
  • How did the Universe come about? — Как появилась вселенная?
  • The meeting came about because both of us really want it. — Встреча произошла, потому что мы оба этого хотели.
  • The idea travelling came about when I saw beautiful pictures in Instagram. – Идея путешествий возникла, когда я увидела потрясающие фотографии в инстаграм.

Фразовый глагол come across

Транскрипция: [kʌm əˈkrɔs].

Перевод:

  • случайно наткнуться, встретиться;
  • выглядеть, казаться, производить впечатление.

Примеры:

  • Did her speech come across? — Ее речь была понятна?
  • I came across my first drawings when I was clearing out my flat. — Я случайно наткнулся на свои первые рисунки, когда наводил порядок в квартире.
  • He came across as shy because he spoke quiet. — Он казался робким, потому что говорил тихо.

Фразовый глагол come along

Транскрипция: [kʌm əˈlɔŋ].

Перевод:

  • сопровождать;
  • идти быстрее, догонять;
  • прогрессировать, делать успехи;
  • хорош, перестань, хватит (для неформальной беседы).

Примеры с фразовым глаголом:

  • She came along with us to the theatre. — Она пошла с нами в театр.
  • Doctor said that I come along, so I can get back to work. — Доктор сказал, что я поправляюсь, поэтому я могу вернуться к работе.
  • Come along or we’ll never get there. – Давай быстрее или мы никогда туда не попадем.
  • Oh, come along! — Да хватит тебе.

Фразовый глагол come apart

  1. Транскрипция: [kʌm əˈpɑːt].
  2. Перевод: ломаться, разваливаться, распадаться.
  3. Примеры:
  • The toy just came apart in my hands. — Игрушка сломалась на части у меня в руках.
  • My old clothes are all coming apart. — Моя старая одежда вся разваливается.

Фразовый глагол come back

  • Транскрипция: [kʌm bæk].
  • Перевод: возвращаться.
  • Примеры:
  • Come back soon, I‘ll miss you. — Возвращайся скорее, я буду скучать.
  • Is the singer expected to come back? — Ожидается ли возвращение певца на сцену?

Фразовый глагол come down

  1. Транскрипция: [kʌm daʊn].
  2. Перевод: уменьшаться, снижаться, спуститься, спускаться.

  3. Примеры:
  • The price came down. — Цена снизилась.
  • A lot of trees came down in the tornado. — Много деревьев упало во время торнадо.
  • Guys, come down. We have to go. — Ребята, спускайтесь. Мы должны идти.

Фразовый глагол come down on

  • Транскрипция: [kʌm daʊn ɔn].
  • Перевод: критиковать, осуждать.
  • Примеры:
  • Don’t dare come down on her! — Не смей осуждать её!
  • Well, I'm not here to come down on you. — Хорошо, я здесь не для того, чтобы ругать тебя.

Фразовый глагол come down to

  1. Транскрипция: [kʌm daʊn tə].
  2. Перевод: сводиться к чему-то.
  3. Примеры:
  • It all comes down to a question of who tries hardest. — Все сводится к вопросу, кто старается больше всех.
  • I thought that discussion would come down to money. — Я думала, что разговор сведётся к деньгам.

Фразовый глагол come down with something

  • Транскрипция: [kʌm daʊn wɪð sʌmθɪŋ].
  • Перевод: подхватить болезнь, заболеть.
  • Примеры:
  • My brother came down with the flu yesterday. — Мой брат заболел гриппом вчера.
  • I hope your family doesn't come down with it. — Я надеюсь, твоя семья не заболеет этим.

Фразовый глагол come from

  1. Транскрипция: [kʌm frɔm].
  2. Перевод: происходить, быть откуда-то родом.
  3. Примеры:
  • Where do you come from? — Откуда вы?
  • I come from small town in the middle of Russia. — Я родом из маленького города в центральной полосе России.

Фразовый глагол come into

  • Транскрипция: [kʌm ˈɪntʊ].
  • Перевод: наследовать.
  • Примеры:
  • She came into a lot of money when her grandmother died. — Она унаследовала много денег, когда умерла ее бабушка.
  • He dreams that someone will come into a large property for him. — Он мечтает о том, что кто-то унаследует ему большое имущество.

Фразовый глагол come off

Транскрипция: [kʌm ɔv].

Перевод:

  • отваливаться, оторваться;
  • идти по плану, получаться, срабатывать.

Примеры:

  • One of the bike wheels came off. — Одно из колес велосипеда отвалилось.
  • The button has come off. — Пуговица оторвалась.
  • This plan will come off. — Этот план удастся.

Фразовый глагол come off better / worse / badly / well

  1. Транскрипция: [kʌm ɔf].
  2. Перевод: покидать, уходить.
  3. Значение: выходить в определенном состоянии из непростой ситуации, особенно когда есть сравнение с другим участником.

  4. Примеры:
  • In that fight, Tom came off better than his opponent. — В той драке Том отделался легче, чем его противник.
  • I always come off worse when we argue. — Когда мы ссоримся, я всегда выхожу из ссоры с большими потерями.

Фразовый глагол come out

Транскрипция: [kʌm aʊt].

Перевод:

  • выходить на люди, публиковаться;
  • раскрываться, становиться известным.

Примеры:

  • He often comes out. — Он часто бывает на людях.
  • Her new book came out in May. — Ее новая книга вышла в мае.
  • It came out that he had been lying all the time. — Выяснилось, что он лгал все это время.

Фразовый глагол come over

Транскрипция: [kʌm ˈəʊvə].

Перевод:

  • прийти к кому-то;
  • уезжать, переезжать.

Примеры:

  • Come over for breakfast. — Заходи на завтрак.
  • Shall I come over in the morning? — Мне прийти завтра утром?
  • My friend came over to America many years ago. — Мой друг переехал в Америку много лет назад.

Фразовый глагол come round

Транскрипция: [kʌm raʊnd].

Перевод:

  • навестить, прийти к кому-то;
  • прийти в сознание;
  • изменить мнение, передумать, согласиться с кем-то.

Примеры:

  • I was wondering if I could come round you. — Я просто хотела тебя навестить.
  • Finally he came round after operation. — Наконец-то он пришел в сознание после операции.
  • I knew he’d come round eventually. — Я знал, что он передумает.

Фразовый глагол come up against

  • Транскрипция: [kʌm ʌp əˈgenst].
  • Перевод: противостоять, столкнуться с чем-то трудным.
  • Примеры:
  • We came up against total indifference. — Мы столкнулись с полным равнодушием.
  • You're going to come up against fierce competition. — Вам придется столкнуться с жестокой конкуренцией.
  • How people act when they come up against a problem says a lot about their character. — То, как люди ведут себя, столкнувшись с проблемой, говорит многое об их характере.

Фразовый глагол come up to

  1. Транскрипция: [kʌm ʌp tə].
  2. Перевод: быть ростом по определенный уровень.
  3. Примеры:
  • She comes up to my shoulder. — Она мне по плечо.
  • He is so small that comes up to my navel. — Он такой маленький, что достает мне до пупка.

Фразовый глагол come up with

  • Транскрипция: [kʌm ʌp wɪð].
  • Перевод: придумать, найти решение.
  • Примеры:
  • Don’t worry, we’ll come up with something. — Не беспокойся, мы что-нибудь придумаем.
  • The marketing department came up with a brilliant idea. — Отдел маркетинга придумал блестящую идею.

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Скачать

Идиомы с глаголом come

В английском языке глаголы — это основное звено в образовании устойчивых словосочетаний.

Идиомы — выражения с переносным смыслом. Это такие фразы-заготовки, которые можно использовать в речи в готовом виде.

Примеры идиом с come:

  • Come off it! — несогласие, выражение недоверия к сказанному.

Come off it! Tell me the truth! — Да перестань! Скажи мне правду!

  • Come on! — призыв к действию «Давай!» или эмоциональный посыл «Прекрати», «Да ладно тебе!».

Come on, don’t give up! — Давай, не сдавайся!

Oh, come on! I just needed to get rid of him. – Да лаадно! Мне просто нужно было от него избавиться.

  • Come in handy — пригодиться.
Читайте также:  Игры для практики английской грамматики

Take a laptop. It will come in handy at meeting. — Возьми ноутбук, он пригодится на совещании.

  • Come into use – начать использоваться.

A term that has more recently come into use is mindfulness. — Недавно начали использовать понятие «майндфулнес».

  • How come? – «Как так?», «Почему?».

How come you got invited and I didn’t? — Как так тебя пригласили, а меня нет?

How come — оборот для разговорной речи, сокращенная версия how diddoeshas it come that.

  • Come clean (with someone) (about something) — признаваться, говорить правду.

If you love someone, you must come clean. — Если вы любите кого-то, вы должны признаться.

  • Come hell or high water / Come rain or shine / Come what may — во что бы то ни стало, что бы ни случилось.

Come rain or shine, I’ll come back for you. — Что бы ни случилось, я вернусь за тобой.

I’ll be there tomorrow, come hell or high water. – Я буду там завтра, что бы ни случилось.

  • If worst comes to worst / ‘If the worst comes to the worst — в самом худшем случае.

If worst comes to worst, we can sleep in the car. — В самом худшем случае, мы можем переночевать в машине.

Полезные сочетания с глаголом come:

  • to come by — проходить мимо
  • to come in – входить в дом
  • to come forward — выйти вперед
  • to come to smb for advice – попросить у кого-то совета
  • to come along the street — идти вдоль по улице
  • to come to see smb — навестить кого-то
  • to come a long way — приехать издалека
  • come! — иди!
  • coming! — иду!
  • to come and go — ходить взад и вперед
  • it came to him that — ему стало известно, что
  • to come to an end — заканчиваться
  • to come to nothing — ни к чему не привести
  • to come to a decision — найти/принять решение
  • come what may — будь, что будет
  • to come to light — выйти на свет из обмана, обнаружиться
  • to come to an understanding — достичь понимания
  • it came to me – меня осенило
  • to come to good — дать хороший результат
  • to come together — объединиться, помириться, прийти к согласию

Слова, которые входят в семью глагола to come:

  • coming (n) — приезд, приход, прибытие;
  • coming (adj) — будущий, наступающий, ожидаемый; многообещающий, подающий надежды;
  • coming-in — ввоз (товаров);
  • coming-out — вывоз (товаров);
  • come-at-able — доступный;
  • come-and-go — движение взад и вперед.

Как раз и навсегда разобраться с неправильными глаголами в английском

Изучающие английский язык рано или поздно сталкиваются с неправильными глаголами: ненавистной как минимум сотней необходимых в быту глаголов, которые имеют по три формы.

И все эти три формы надо зубрить, зубрить, зубрить! Неужели английский без них не может обойтись? И вообще, почему в русском неправильных глаголов нет, а в английском есть? Можно ли как-нибудь обойтись без них? Для ответов на все эти вопросы нам надо обратиться к истории языка. come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

История появления неправильных глаголов

Большинство самых распространенных английских глаголов и с десяток самых часто употребляемых – неправильные. Таких глаголов в английском языке насчитывается примерно 200 общеупотребимых, а если учитывать все глаголы с префиксами, то и того больше (например, understand/misunderstand).

У каждого неправильного глагола есть две формы: прошедшего времени и форма причастия прошедшего времени. Нетрудно представить, каково приходится иностранным студентам, особенно носителям не германских языков.

Например, в нашем родном русском таких извращений для образования прошедшего времени нет, и несмотря на то, что каждый русский с легкостью оперирует сотнями глаголов типа «прийти», «уйдешь», «зайдет», изучение английских неправильных глаголов неизменно становится ночным кошмаром каждого студента. Зачем их вообще придумали?

Английский язык принадлежит к западногерманской группе языков.

Исторически во всех германских языках глаголы делились на две большие группы: сильные и слабые (правда, термин был введен позже немецким филологом Якобом Гриммом). Сильные глаголы меняли форму за счет смены гласной в корне – вспомните английский глагол begin-began-begun. Эта смена обозначается термином «аблаут» и может быть знакома тем, кто изучал немецкий.

У слабых глаголов в прошедшем времени был так называемый «зубной» суффикс: в английском – Þ, который затем стал -th, а теперь мы его знаем как окончание -ed. Есть, конечно, исключения, когда сильный глагол берет себе суффикс слабого или вообще имеет свою форму, но в основном глаголы следовали правилу.

Германские языки берут начало от прагерманского. В этом языке-предке сильные глаголы считались правильными. Со временем гласные в корнях сильных глаголов разнились все сильнее, однако эти вариации всегда были довольно предсказуемыми, и по инфинитиву можно было уверенно сказать, каким глагол станет в прошедшем времени. Таким образом, в прагерманском языке выделилось семь классов сильных глаголов, и эта же система практически в неизменном виде перешла в основные германские языки: готский, древнеанглийский, древневерхненемецкий и древнескандинавский. В древнеанглийском глаголы претерпели некоторые изменения, однако семь классов сильных глаголов по-прежнему существуют. Их-то мы и учим как неправильные глаголы, правда, по классам они теперь не делятся. Однако если знать о существовании классов, можно существенно облегчить себе жизнь. Глаголы одного класса рифмуются и имеют общий алгоритм изменений, поэтому вместо заучивания списка глаголов по алфавиту, как это водится в школах, можно учить их по рифмующимся группам. Британский филолог Генри Смит, изучая древние языки, обозначил классы по номерам и принципам изменения гласных в корне. Рассмотрим глаголы по его классификации.

Классификация неправильных глаголов

I. Спряжение как у «drive»

Первый класс сильных глаголов до сих пор хорошо прослеживается в современном английском языке.

Вторая форма этих глаголов образуется от старой формы прошлого времени, различие идет только по единственному или множественному числу (сейчас форма прошедшего времени уже не несет в себе категории числа).

Самые распространенные глаголы первого класса следующие: bite, drive, hide, ride, rise, shine, slide, stride, strike, strive, thrive, write. Все они спрягаются по похожей схеме: bite – bit – bitten, rise – rose – risen, write – wrote – written.

II. Спряжение как у «choose»

Второй класс сильных глаголов довольно маленький. В него входят необычные формы следующих глаголов (буквально неправильные неправильные): choose (chose, chosen), cleave (clove, cleft), fly (flew, flown), freeze (froze, frozen) и shoot (shot, shot).

Последний, как видите, имеет свою третью форму: shot, а не shotten. К этому же классу относится глагол bid, который теперь во всех трех формах одинаковый.

Здесь же раньше был глагол forlese, который сам теперь вышел из употребления, но его третья форма forlorn до сих пор используется.

III. Спряжение как у «bind»

Третий класс до сих пор самый многочисленный. Особенностью класса является тот факт, что некоторые глаголы до сих пор обладают двумя формами прошедшего времени. Официально используется одна, вторая же считается диалектной или устаревшей.

Для удобства все глаголы третьего класса разбиты на подгруппы:

• Заканчиваются на сонорную, и чаще всего вторая форма в корне имеет букву «a»: begin, drink, ring, run, shrink, sing, sink, spring, stink, swim.

Схема у многих глаголов похожая: begin – began – begun, drink – drank – drunk.

• Заканчиваются на сонорную, но вторая форма имеет в корне “u” или “ou”: bind, find, fling, grind, sling, slink, spin, sting, string, swing, wind. Схема: bind – bound – bound, grind – ground – ground. • Заканчивается на “ll”: swell (swelled, swollen). • С сохранившейся германской “h” в корне: fight (fought, fought). • Возможное заимствование из древнескандинавского fling и схожие по формам cling, ring, string. Схема: fling – flung – flung, cling — clang — clung.

IV. Спряжение как у «bear»

Характерная черта четвертого класса сильных глаголов – буква n в третьей форме. Хотя, конечно, и тут без исключений не обошлось. В четвертый класс входят глаголы break, bear, get, shear, speak, steal, swear, tear, tread, wake, weave. Схема: break – broke – broken, speak – spoke – spoken.

Исключением стал глагол come (came, come).

Глаголы get, speak, tread и weave исторически принадлежали к пятому классу, а глаголы wake, swear – к шестому. Но со временем они перешли в четвертый класс, поэтому можете изучать их все вместе, ведь формы у них рифмуются.

Например, wake – woke – woken, swear – swore – sworn.

Глаголы 5-7 класса не имеют единообразия и учить их лучше в связке с глаголами других классов, найдя им рифму.

V. Спряжение как у «give»

Сюда входят глаголы eat, give, lie, see, sit, bid, forbid. Они спрягаются по следующей схеме: give – gave – given, eat- ate – eaten, lie – lay – lain.

VI. Спряжение как у «shake»

Шестой класс тоже не имеет очевидной логики в формах. К этому классу относятся глаголы shake, take, forsake, stand, draw, shape, shave, slay, stand. Схема спряжения следующая: shake – shook – shaken, take – took – taken.

VII. Спряжение как у «fall»

В этот класс входят следующие глаголы: fall, hang, hold, throw, beat, blow, grow, know. Спрягаются эти глаголы по-разному: fall – fell – fallen, hang – hung – hung. Но есть цепочка рифмующихся глаголов: throw – threw – thrown, grow – grew – grown, blow – blew – blown, know – knew – known.

Еще есть группа глаголов, которые стали сильными, но не принадлежат ни к какому классу: dig, dive, sneak, spit, stick, strike. У каждого из них свое спряжение: dig – dug – dug, dive – dove – dived, sneak – sneacked/snuck – sneaked, spit – spat – spat, stick – stuck – stuck, strike – struck – struck.

Как всем этим пользоваться?

Перво-наперво нужно понять, что у каждого студента своя скорость изучения неправильных глаголов. Если у вас не очень цепкая память, не думайте, что вы сможете быстро осилить все формы. Учите их постепенно и вписывайте в контекст.

Для начала освойте самые важные и частоупотребимые неправильные глаголы: be, do, go, have, make. Без первых двух вообще на первых порах никуда, а остальные встречаются на порядок чаще всего, что вы увидите ниже.

Как мы уже сказали, можно рифмовать схожие формы глаголов. Тогда получаются следующие подгруппы:

Читайте также:  Future simple: правило, примеры предложений с переводом в таблице

Глаголы, которые никак не меняются во всех трех формах

Bet, burst, cast, cost, cut, fit, hit, hurt, let, put, quit, set, shut, split, spread.

Глаголы с –n в третьей форме

Делятся на подгруппы: 1) С буквой “o” во второй и третьей форме: break, choose, forget, freeze, get, speak, steal, tear, wake, wear. Например, break – broke – broken, choose – chose – chosen.

2) С буквой “o” только во второй форме: drive, rise, ride, write. Например, drive – drove – driven, ride – rode – ridden.

3) C –ew во второй форме и –own в третьей: blow, fly, grow, know, throw. Например, blow – blew – blown, fly – flew – flown. В порядке исключения сюда можно включить глагол draw (drew, drawn).

4) Другие с буквой “n” в третьей форме: bite, hide, eat, fall, forbid, forgive, give, see, shake, take. Например, forbid – forbade – forbidden, hide – hid – hidden.

Глаголы, в которых длинный звук [i:] меняется на краткий [e]

Keep, sleep, feel, bleed, feed, meet, lead. Схема такая: keep – kept – kept, sleep – slept – slept.

Глаголы, в которых меняется произношение диграфа “ea”

Deal, dream, mean, read, hear по схеме: deal – dealt – dealt, dream – dreamt – dreamt (по классическому британскому варианту).

Глаголы, в которых звук [i] меняется на звук [ʌ]

Dig, stick, spin, sting, swing. Схема следующая: sting – stung – stung, dig – dug – dug.

Всего два глагола со сменой –ell -> -old

Sell – sold – sold, tell – told – told.

Глаголы с сочетанием –aught/–ought во второй и третьей формах

Bring, catch, fight, seek, teach, think по всеми любимой и непонятно как читающейся схеме: bring – brought – brought, teach – taught – taught. Читается это сочетание как долгое [o].

Глаголы с “a” во второй форме и “u” в третьей

Begin, drink, ring, shrink, sing, sink, spring. Схема: begin – began – begun, shrink – shrank – shrunk. Не забывайте, что обучение должно быть интересным.

Вы можете играть в игры на запоминание неправильных глаголов, например, колесо глаголов от издательства Macmillan или парная игра от Quia.

А если вам нравится петь, то можете разучить песню Fluency MC про неправильные глаголы и запомнить формы сразу доброго десятка глаголов.

Для тех, кто хочет прокачать английский

Читателям блога дарим купон на 500 рублей для покупки абонемента, в который входит 8 видов тренировок и еженедельные рассылки про английскую грамматику и лексику — «Витаминки» и «Плюшки».

А для безлимитного и вечного доступа ко всем возможностям сайта есть тариф «Всё включено» (скидка не действует).

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Значение глагола come, разбор грамматики, примеры предложений

come 3 формы глагола - таблица и примеры употребления

Английские неправильные глаголы обычно изучают одним большим списком, но некоторые из них заслуживают более детального изучения. Например, у английского словечка come 3 формы глагола, а составить с ними можно десятки различных предложений! Ведь come употребляют и в самостоятельном значении, и в устойчивых речевых выражениях и в целом списке модальных глаголов! Кроме того, в таблицах редко упоминают о четвертой форме глаголов, а ведь она тоже используется для составления английских предложений. В общем, сегодня устраним пробелы в знаниях и рассмотрим глагол come в различных контекстах.

Значение английского come

Для начала выясним, каково же основное назначение глагола come в английском языке. Итак, это глагол движения, т.е. он обозначает двигательную активность и различные перемещения. Кроме того, глагол come может отражать течение времени, схожесть признаков, появление и периодичность происхождения каких-либо событий.

Поэтому с одинаковым успехом три формы глагола come могут иметь значение приходить, приезжать, прийти, приехать, дойти, добраться и т.п. А еще для этого же слова характерны переводы «случаться», «появляться», «возникать», «вступать», «получать». В общем, всего сразу и не перечислишь. Но для ознакомления приведем несколько примеров контекста come в английской речи.

  • What has come of your shoes? — Что стряслось с твоей обувью?
  • Yesterday my husband came home at 4 a.m. — Вчера мой муж пришел домой в 4 утра.
  • What country did you come from? — Из какой страны вы прибыли?
  • We have come a long way. — Мы проделали долгий путь.
  • Anthony comes from a large family: he has six siblings. — Энтони происходит из большой семьи: у него 6 братьев и сестер.
  • Nothing good will come of this. — Ничего хорошего из этого не выйдет.

Как видно, come для британцев и американцев чуть ли не универсальное слово. Тем более надо уверенно разбираться в его формах, ведь используется этот глагол очень часто. Поэтому приступаем к разбору грамматических комбинаций.

Come 3 формы глагола и 6 различных аспектов

Английская грамматика отличается большим количеством аспектов времени, для образования которых тем не менее используются лишь несколько глагольных форм.

Вообще, в английском языке есть специальное правило, гласящее что вторая и третья форма глаголов образуется путем присоединения к инфинитиву окончания –ed (listen – listened).

Но поскольку мы рассматриваем неправильный глагол come, то на него это правило не распространяется. Поэтому три формы глагола come нужно заучивать наизусть, и выглядят они следующим образом.

Infinitive (Инфинитив, начальная форма) Past Simple (Прошедшее время) Past Participle/Participle II (Причастие прошедшего/Причастие 2)
come came come

Как видно, только прошедшее время come изменяет на came, потому запомнить 3 формы глагола не составит труда. Но повторение все же лишним не будет, поэтому рассмотрим, как ведет себя этот английский глагол в разных временах.

Предложения с come в Настоящем времени

Как известно, в английском языке настоящее время может выражаться несколькими аспектами. Самый простой из них Present Simple, для образования которого необходимо просто взять инфинитив глагола без частицы to. Единственный нюанс: в связке с подлежащим в 3 лице глагол-сказуемое получает окончание –s. Таким образом, для глагола come Present Simple возможен в двух вариантах:

  • Usually I come home at 8 o’clock. — Обычно я прихожу домой в 8 часов.
  • My wife comes from a very wealthy family. — Моя жена из очень состоятельной семьи.

Кроме того, настоящее время может выражаться аспектом Perfect. Его употребляют, когда хотят подчеркнуть завершенность действия или описать полученный опыт. Для перфектных времен используется третья форма come (идентичная инфинитиву), а перед ней добавляется глагол-помощник have (для подлежащего в 3 лице has). Получаются вот такие предложения.

  • I am very happy you have come. — Я очень счастлив, что вы приехали.
  • Ukraine has come forward as a new candidate for this project. — Украина стала новым кандидатом для участия в этом проекте.

Сказать о действиях или событиях в настоящем еще можно пару способами, но о них поговорим позже.

Прошедшее время и come

В разговорах о прошлом обычно употребляется для come Past Simple. Как мы помним, для этого случая используется вторая форма, т.е. came.

  • Yesterday my aunt came to see me and told me some news. — Вчера моя тетя приходила повидать меня и рассказала мне несколько новостей.

Здесь важно отметить, что в такой форме come в Past Simple используется только в утверждениях. Вопросы и отрицания пишутся с начальной формой слова come, поскольку прошедшее время выражает глагол did.

  • Did your aunt come to see you? — Твоя тетя приходила повидать тебя?
  • My aunt didn’t come to see me. — Моя тетя не приходила.

Кроме того, для выражения прошлого используется Past Perfect. Он необходим для описания очередности действий или указания на причину. Образуется этот аспект по формуле: had + come.

  • I went to the cinema when my father had come home. — Я пошел в кино, когда мой отец пришел домой.

И опять же, еще есть способы сказать о прошлом, но о них чуть позже.

Глагол come в будущем времени

Простое будущее образуется при помощи глагола will и инфинитива. Получается вот такая комбинация.

  • Jennifer and Richard will come by train. — Дженнифер и Ричард приедут на поезде.

Перфектное будущее необходимо, когда нужно обозначить запланированное действие с точным моментом его окончания. Для подобных высказываний в грамматике предусмотрено сочетание will+have+come.

  • My parents will have come back by 3 p.m. tomorrow. — Мои родители вернутся завтра к 3 часам дня.

И, наконец, есть еще 2 варианта предложений о будущем с come, о которых и поговорим в следующем разделе.

Когда используется 4 форма глагола come в английском языке

Мы изучили для глагола come 3 формы, однако создать с ними предложения во всех аспектах не получилось. Почему? Потому что для этого нужная четвертая форма глагола come – coming. Она используется в так называемых «продолженных» английских временах, они же Continuous или Progressive. Всего насчитывается 6 подобных случаев, т.е. половина всех английских аспектов.

Итак, come в Present continuous употребляется по формуле am/are/is + coming. Такие предложения сообщают о действиях, совершаемых в конкретный момент времени.

  • We’re sure they are coming for us tonight. — Мы уверенны, что они придут за нами сегодня ночью.

Еще может применяться аспект Present Perfect Continuous, и в таком случае простые формы to be заменяются на have/has been.

  • Larry has been coming to us every day for two weeks. — Ларри приходит к нам каждый день уже на протяжении двух недель.

Для «продолженных» конструкций прошлого мы используем комбинации was/were coming и had been coming.

  • I thought we were coming in here to get a pizza. — Я думал, мы шли сюда за пиццей.
  • He had been coming here every day for 20 years. — 20 лет он ходил сюда каждый день.

И два варианта возможны в предложениях будущего. Сочетание will+be+coming характерно для времени Future Continuous, которое выражает длительное действие.

  • In any case we will be coming for him. — В любом случае мы пойдем за ним.

Аспект же Future Perfect Continuous в речи почти не используется, поэтому комбинация «will have been coming» вряд ли вам где-то встретится.

Проверьте свои знания, пройдите тест на неправильные глаголы английского языка!

Итак, мы повторили главные три формы глагола come, изучили четвертую, и рассмотрели множество примеров и значений данного глагола. Надеемся урок был полезен, и вы отлично освоились в употреблении английского come. До встречи на новых занятиях!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector