Образец письма на английском на любые случаи жизни

Образец письма на английском на любые случаи жизни Образец письма на английском на любые случаи жизни
Письмо на английском
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву j
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву O
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву G
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву V
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву F
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву N
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву P
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву L
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву U
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву H
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву E
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву R
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву D
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву C
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву M
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву Q
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву i
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву S
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву W
Английские сокращения в СМС и чатах, начинающиеся на букву T
Найдите любой образец письма по поиску на нашем сайте (введите в поисковую строку ваши ключевые слова, например — «поздравление со свадьбой» или «как я провел лето»):

    Английский язык — язык международного общения. С появлением и развитием интернета эта аксиома стала еще более актуальной. Умение правильно писать на английском раздвигает границы общения в десятки и сотни раз. Этому помогает и бурное развитие электронных переводчиков, которые за доли секунды переведут ваше письмо с любого языка на английский.     К сожалению автоматические переводчики не совершенны. Чтобы научиться правильно ими пользоваться необходимы базовые знания английского языка, нужны навыки составления эффективного письма на английском языке и еще знание многих мелочей.     Наш сайт призван помочь в составлении письма на английском языке, сделать этот процесс легким и комфортным.    Перед пользователем, освоившим азы письменного общения на английском языке открываются огромные возможности не только в общении с миром, но и в удаленной работе на англоязычных сайтах. Поэтому второй частью нашей миссии является помощь пользователям в поиске, регистрации и успешной работе на иностранных порталах.     И эта работа невозможна без письменного общения на английском языке. Все письма на английском можно разделить на две основные категории: бумажное и электронное. Традиционное письмо, написанное (или напечатанное) на бумаге, в настоящее время стало редким явлением. Тем не менее, это письмо не изжило себя, оно останется навсегда, потому что только оно оставляет историческую память о событиях, оно является важнейшим атрибутом любого музея или частного архива. Более 90% всех писем, которые пишут сейчас — электронные письма. С появлением интернета роль письма в современном мире значительно возросла. В электронных посланиях стало ценится краткость и точность написанного текста.

Типичный конверт письма на английском языке с адресом выглядит следующим образом. Написание адреса на конверте в Америку (США) и написание адреса на конверте в Великобританию имеют свои особенности. При написании адреса на конверте часто используются английские сокращения в адресе:

Структуру письма на английском языке в наиболее полном ее виде можно представить следующим образом:

  • адрес отправителя (sender's address)
  • дата (date)
  • адрес получателя (inside address)
  • обращение (salutation)
  • вступление (opening sentence)
  • основная часть или тело письма (body of the letter) 
  • заключение (closing sentence)
  • заключительная вежливая фраза (complimentary close)
  • подпись (signature) 
  • приписка (P.S. или Postscript)

В послании также очень важно правильное обращение в начале письма. Этикет обращения на английском значительно отличается от русского языка и это надо учитывать. Ну и, наконец, письмо надо правильно закончить.  Образец письма на английском на любые случаи жизни В переписке часто встречаются принятые в английском языке сокращения и знаки. Часто сокращаются на письме дни недели и месяцы года, меры длины и веса и многое другое. Кроме того, встречаются и английские аббревиатуры, начальные буквы наиболее употребимых фраз. СМС-сообщения и сообщения в чатах тоже можно признать посланиями или короткими письмами. Сокращения в СМС и чатах ставят в тупик русско говорящих пользователей. По сути, сокращения в чатах и СМС — это новый язык общения, формирующийся в настоящее время в результате быстрого развития интернета и средств связи.

   Для того, чтобы свободно общаться с миром, придется немного подучиться этому языку. В нашем Словаре английских сокращений в СМС и чатах — более 500 наиболее распространенных сокращений с переводом на русский язык.

 

Личное (неформальное) письмо

Все письма можно условно разделить на личные (неформальные) и деловые (формальные). Личные письма — это неофициальные послания одного человека другому или другим людям.

В этих письмах отсутствует явная деловая составляющая часть, нет материально-денежной основы. Структура личного письма на английском также имеет некоторые особенности.

  Среди личных писем можно выделить несколько основных категорий: письмо-поздравление, письмо-благодарность, письмо другу, письмо родственнику, рекомендательное письмо и другие.

Письмо-поздравление на английском языке 

Поздравительное послание должно быть отправлено немедленно, как только вы узнали о хороших новостях. Это важно, поскольку письмо написанное с задержкой, не будет иметь такого же значения, как письмо написанное немедленно… читать дальше. 

Письмо-благодарность

Письмо-благодарность является наиболее выразительным способом показать свою признательность людям, которые помогли вам в чем-то важном. Ваша благодарность помогает человеку понять, что его усилия были замечены и они достойны уважения… читать дальше.

Рекомендательное письмо

Рекомендательное письмо предоставляет объективную информацию о человеке, гарантирует его высокие деловые качества, подчеркивает личные способности. Это — личный отзыв одного человека о другом.
Среди рекомендательных писем на английском языке можно выделить три типа… читать дальше.

Письмо другу на английском

Образец письма на английском на любые случаи жизни Дружеское письмо может быть написано как старому другу, так и новому, неизвестному другу. Тон письма должен показывать вашу любовь и заботу о друге. Так как это неофициальное послание, то можно поработать над цветом и шрифтом отдельных фраз, подчеркивающих ваше отношение к другу.
О чем можно и нужно написать в письме другу на английском языке? …читать дальше.

Деловое (формальное) письмо на английском

Деловые письма — это формальные письма, которые подразумевают какие-либо деловые сообщения с организациями или предприятиями, реже с отдельными людьми. Чаще всего деловое письмо пишется незнакомым или малознакомым получателям. Деловые послания более стандартизированы, чем личные.

Они пишутся в рамках заранее принятых форм, поэтому они называются «формальными» письмами. К деловым письмам можно отнести сопроводительные письма к резюме, письма-просьбы, письма-приглашения, письма-извинения, деловые поздравительные письма и другие.

Деловое письмо на английском также имеет свои особенности и нюансы.

Сопроводительное письмо к резюме

Вам необходимо написать письмо о приеме на работу на английском языке? Такое послание называется сопроводительным письмом к резюме. Сопроводительное письмо и резюме — это те два документа, которые вы должны переслать в отдел кадров компании, если хотите устроится на работу в нее. 

Резюме на английском языке

Образец письма на английском на любые случаи жизни Резюме — это Ваша деловая биография, которую Вы пишите для того, чтобы рассказать будущему работодателю о своем образовании, деловом опыте и навыках. Резюме или CV на английском языке может быть организовано разными способами и форматами, но обязательно должно включать в себя три основных раздела:

  •  Personal Information (Персональная информация) — этот раздел возглавляет резюме. 
  •  Education (Образование). Список образовательных учреждений должен начинаться последним учреждением, где вы учились, то есть список должен формироваться в обратной временной последовательности. Не забудьте указать дату начала и конца обучения в формате месяц/год или только год.
  •  Work Experience (Опыт работы).  Как правило, вы обязаны в этом разделе перечислить все места вашей трудовой деятельности. Может быть не все из них имеют отношение к вакансии, на которую вы претендуете, но рекрутеры хотят видеть полную картину вашей трудовой деятельности.

Хотя не существует каких-либо жестких стандартов в написании Resume или CV на английском языке, существует два основных типа их форматов: хронологическое и функциональное. В хронологическом резюме подчеркивается хронологическая последовательность развитии карьеры,  «от рабочего до директора».  Функциональное же резюме подчеркивает ваши навыки.

Рекомендательное письмо на английском

Рекомендательное письмо предоставляет объективную информацию о человеке, гарантирует его высокие деловые качества, подчеркивает личные способности. Это — личный отзыв одного человека о другом. 

Деловое письмо-просьба

Структура делового письма-просьбы на английском языке, как и правила общения при его написании, практически не отличается от стандартного делового послания на английском языке.
Однако есть несколько простых правил составления делового письма-просьбы, соблюдая которые вы можете увеличить шансы получить согласие на то, что вы просите сделать.

Деловое письмо — приглашение

 Образец письма на английском на любые случаи жизни Приглашение коллег, клиентов или потенциальных клиентов на какое-либо мероприятие является важным аспектом деятельности в бизнесе. От того, насколько профессионально и эффективно составлено письмо-приглашение, зависит количество гостей, которое посетит ваше мероприятие. Привлекательное приглашение даст вам большие возможности, небрежное и неграмотное приглашение в лучшем случае значительно уменьшит число гостей, а худшем — подорвет вашу деловую репутацию. Читать далее — Деловое письмо-приглашение на английском.

Деловое письмо-извинение на английском

Рано или поздно, но в любом бизнесе возникает потребность принести извинение перед клиентом за вольные или невольные ошибки своей компании. Отправка письма-извинения клиенту — очень полезная стратегия, которая позволяет исправить ситуацию, удержать клиента и сохранить деловую репутацию фирмы.

Деловое поздравительное письмо

Важным средством поддержания дружеских отношений с клиентами, бизнес-партнерами и собственными сотрудниками является деловое поздравительное письмо. Оно должно быть веселым и нестандартным, а главное вовремя написанным и отправленным. Читать далее — Пример делового поздравительного письма на английском.

Copyright
english-letter.ru
©
2009-2022
Перепечатывание
материалов возможно только при указании прямой
индексируемой ссылки на сайт english-letter.ru,
если не указано иное. На один ресурс разрешается копировать не больше
трех статей.
Конструктор сайтов — uCoz

Письма на английском языке друзьям и партнерам

  • В данном разделе собраны примеры писем на английском языке, которые помогут Вам при написании писем друзьям, любимым, знакомым, коллегам по работе и деловым партнерам.
  • Типовые фразы при написании деловых писем на английском языке Наиболее распространенные фразы, используемые в деловом письме на английском Фразы, обычно используемые в начале писем Вводные слова и словосочетания на английском языке с примерами Вводные слова и выражения при написании сочинений, эссе на английском Типовые фразы для поздравлений и писем на английском языке Полезные фразы для деловой переписки на английском Обороты с предлогами для составления делового письма Как закончить письмо на английском языке, подпись к письму Формы обращений в письмах на английском Английские сокращения слов и знаков
  • A Letter To The Future — Письмо в будущее [на английском языке] Письмо подруге на английском о любимых книгах Письмо другу на английском о любимом романе Пример мотивационного письма студента на английском для интервью на работу
  • Письмо о себе на английском языке Письмо другу — личный автомобиль Письмо на английском о любимых развлечениях, хобби Письмо подруге о своем хобби — танцы Письмо другу о своем увлечении кино Письмо другу о кино Письмо подруге на английском о хобби Письмо о своем хобби — катание на лыжах Письмо о своем хобби коллекционирования открыток Письмо другу о своем хобби — гитара Письмо о выборе будущей профессии Письмо о выборе профессии переводчика
  • Письмо другу о домашних животных Письмо подруге о домашних животных — котенок Письмо другу на английском языке о кошке Письмо подруге о домашних животных — собака
  • Письмо о том, как я провожу лето Письмо другу о том, как я провожу лето 2 Письмо о том, как я провела летние каникулы Письмо о том, как я провожу свои каникулы Письмо на английском: как я провел лето Письмо другу о том, как я провела лето Письмо другу о том, как я провела лето 2 Письмо другу о том, как я провел лето 2 Письмо другу о том, как я провел лето 3 Письмо подруге о том, как я провела лето Письмо подруге о том, как я провожу лето Письмо подруге о том, как я провел лето Письмо другу на тему «Как я провел лето» Письмо подруге на тему «Как я провела лето» Письмо о том, как я провел лето Письмо на английском о здоровом образе жизни Письмо близкому другу о любимом месте отдыха Письмо другу о любимом месте Письмо другу на английском об отпуске Письмо о прошедшем отпуске Письмо о прошлом визите в Барселону Письмо другу на английском о своих выходных Письмо другу на английском о деньгах
  • Письмо о классной комнате в школе Письмо подруге на английском о школе Письмо подруге о своей школе Письмо другу о начале учебы в университете Письмо о том, как я провожу будние дни Письмо в английскую языковую школу Письмо другу об оценках в школе Письмо о подготовке к экзаменам Письмо на английском языке о музыке Письмо о любимом виде спорта — футбол Письмо другу о любимом виде спорта — баскетбол Письмо другу на английском о спорте Письмо подруге о проблеме на английском языке Письмо другу на английском о проблемах с родителями Письмо о помощи своим родителям Письмо другу о своей семье на английском Наша семья скучает по тебе Письмо другу о читательских предпочтениях в семье Письмо о предпочтениях в зарубежной кухне Письмо на английском о работе по дому Письмо другу о дополнительной работе Письмо другу о своей квартире Письмо о семейном пикнике Письмо другу об изменении адреса Письмо другу о переезде в Лондон
  • Короткое письмо подруге-путешественнице на английском языке Взаимное приглашение друга в гости Письмо-приглашение друга в гости Переписка родителей о визите детей Просьба не беспокоиться о визите Благодарность за приглашение в гости Благодарность за приглашение в гости в Нью Йорк Благодарность за инструкции в связи с приездом Письмо подруге, которая собирается в гости Письмо друзьям с приглашением на пикник на английском языке Письмо-отказ от приглашения на обед Извинения за невозможность быть на обеде Принятие приглашения на обед на английском Письмо-рекомендация шеф-повара на английском языке Извинение за невозможность встречи Письмо-ответ на частное приглашение в Великобританию Письмо-предложение по обмену домами с иностранцем Письмо-отказ от приглашения в гости Пример официального приглашения в Великобританию Просьба отправить приглашение для визы Письмо об отправке приглашения для получения визы Пример приглашения для гостевой визы в США Письмо об отправке документов в посольство Письмо о маршруте полетов Письмо о получении почтовой открытки
  • Ответ на письмо-приглашение на английском Ответ на приглашение в письме Ответ английской семье на приглашение в гости Письмо другу о планах встречи с ним во время отдыха Письмо о планах на уик-энд Письмо-согласие на обмен визитами Письмо об отправке приглашения Письмо об отправке нового приглашения Письмо об отправке приглашения от университета Письмо об отправке заявлений для курсов Сообщение об отправке письма Письмо о намерении посетить город Письмо об организации досуга Короткий ответ на письмо
  • Письмо с благодарностью за приглашение в гости Письмо с благодарностью за приглашение погостить Письмо-благодарность за приглашение в гости Письмо о согласии принять друзей в гости Письмо-ответ на приглашение в гости на английском языке Благодарность за уделенное время для встречи Письмо на английском со словами благодарности за подарок Письмо-благодарность на английском языке за предоставленную информацию Благодарность за заботу и присланные подарки Письмо-благодарность за подарок Письмо другу с информацией о приезде Письмо другу о погоде, здоровье Приглашение в гости летом Приглашение на день независимости
  • Письмо другу о посещении Лондона Письмо подруге о посещении Нью-Йорка Письмо о помещении европейских столиц Письмо на английском о путешествии в Италию Письмо подруге о путешествиях на английском языке Письмо другу, который приезжает в гости на английском языке Письмо подруге о семье и традициях на английском языке A Letter To a Friend — Письмо подруге Письмо другу-путешественнику на английском языке Письмо рассказ о России на английском языке Письмо другу на английском о России Письмо с предложением повторной переписки Письмо с предложением переписываться Письмо с предложением переписки на английском языке Письмо молодому человеку на предложение переписываться Письмо с предложением переписки на английском Письмо другу по переписке о своем городе Письмо молодому человеку с предложением общения Письмо подруге на английском языке о Дне святого Валентина Письмо подруге о музыке и музыкальных предпочтениях на английском Письмо на английском с извинениями за утерянный платеж Письмо с извинениями за неправильно отправленный товар Резюме на позицию бухгалтера на английском языке Письмо о футболе на английском языке Письмо другу с сообщением важной новости на английском Письмо любимому человеку с Днем рождения на английском языке Рекомендательное письмо для няни на английском языке Рекомендательное письмо на английском при устройстве на работу Письмо на английском с извинениями за продажу некачественного товара Письмо с приглашением на семинар по 3D-технологиям Письмо с просьбой о предоставлении информации прайс-листа на английском языке Письмо с предложением деловой встречи на английском языке Письмо с предолжением встречи в Москве Письмо с информацией о своей деловой поездке Письмо о планах поездки в США Письмо о планируемой поездке в Испанию Письмо о согласовании сроков визита Письмо о датах нашей поездки Письмо о времени своего визита
  • Письмо с поздравленим Дня рождения на английском языке Деловое поздравительное письмо на английском Поздравление подружки с днем рождения Письмо-поздравление подруге с днем рождения Письмо с поздравлением рождения ребенка в семье Поздравление с новорожденной Письмо с поздравлением юбилейного Дня рождения 45 лет Письмо свадебное поздравление на английском языке Письмо поздравление на годовщину свадьбы на английском языке Поздравление с золотой годовщиной свадьбы Поздравление подруге с началом супружеской жизни Письмо-поздравление с назначением на новую должность Поздравление с назначением главным врачом Поздравление с поступлением в ВУЗ США Поздравления по случаю ухода на пенсию
  • Письмо на английском с просьбой о приеме на работу Письмо о своей будущей карьере Письмо другу о посещении музеев Письмо другу о поездке на пасху
  • Спасибо, что с такой теплотой думаешь обо мне Письмо любимой о желании видеть ее Письмо другу: без тебя очень скучно Письмо любимой с просьбой о прощении
  • Письмо молодого человека с предложением знакомства на английском языке Письмо о лучшей подруге на английском языке Письмо о своей лучшей подруге Письмо на английском языке о лучшей подруге Письмо подруге о простуде Письмо другу о своей лучшей подруге Письмо о своем лучшем школьном друге на английском языке Письмо на английском языке с приглашением на деловой обед Официальное письмо-приглашение на деловой обед Письмо на английском языке со словами благодарности за гостеприимство Письмо-приглашение на английском языке на презентацию нового товара Письмо о Москве на английском языке с переводом Письмо подруге о любимой книге на английском языке Письмо подруге о покупке программы Письмо другу о компьютерах на английском языке Письмо подруге о компьютерах Письмо на английском об электронной почте
  • Письмо подруге на английском о праздниках Письмо другу о празднике 8 Марта Письмо подруге о праздновании Рождества A Letter To Santa Claus — Письмо Деду Морозу
  • Письмо-соболезнование на английском Письмо-сочувствие на английском Письмо с выражением глубоких соболезнований Письмо-сочувствие

Примеры писем на английском языке друзьям, партнерам, любимым

Уважаемый г-н Ламберт! Я думаю, что с началом каникул у Вас настала свободная и легкая пора. Как я Вам завидую! Моя участь далеко не так приятна: мне приходится оставаться дома и готовиться к вступительным экзаменам в университет. В 7 часов утра я встаю и занимаюсь перед завтраком в течение часа. Затем продолжаю свои занятия до обеда.

После обеда, который бывает обычно в 3 часа дня, я сплю, а в хорошую погоду гуляю, чтобы размяться. Вечером я сижу за учебниками до тех пор, пока не приходит время ложиться спать. Жду скорого ответа. Искренне Ваш Dear Mr. Lambert, Now that the vacation season is well under way, I suppose you are having a very free and easy time.

How I envy you! My lot is not so pleasant, for I am obliged to stay at home and prepare for the entrance examination to the University. I get up at seven o'clock and study an hour before breakfast. Then I continue my work until dinner time. After dinner, which is usually at 3 p.m., I have a nap, and if it is clear I go out for a little exercise.

In the evening I read my text-books until it is time to go to bed. Hoping to hear from you soon. Sincerely yours,

Dear Peter, Your nice postcard has reached me safely. I have duly noticed your change of address and made a note of it in my address book. As to me I haven't much news to tell you except that I may be going to Britain for a month or so in the autumn. You'll be hearing from me about it in the near future.

Yours, [name]

Дорогой Питер! Твою красивую открытку я получил в целости и сохранности. Я обратил внимание на то, что у тебя новый адрес, и записал его в свою записную книжку. Что касается меня, не могу сообщить тебе ничего нового, за исключением того, что осенью я, может быть, поеду в Британию примерно на месяц. В ближайшее время я напишу тебе об этом.

Твой [имя]

Dear Lynn, Thank you very much for the letter you sent me in August. I was very pleased to know that you are well. Our family misses you. Hope to see you next year. Could you please send me the books you mentioned during your stay in St. Petersburg? I would be very much obliged because I need them for my work. Thank you.

Slava

Дорогая Линн! Большое спасибо за письмо, которое ты мне послала в августе. Я очень рад узнать, что у тебя все в порядке. Наше семейство скучает по тебе. Надеемся встретиться с тобой в будущем году. Не могла бы ты выслать мне книги, о которых упоминала во время своего пребывания в Петербурге? Я был бы тебе очень признателен, потому что они нужны мне для работы. Спасибо. Наилучшие пожелания.

Слава

Дорогой Эдвард! В следующем месяце я на пару дней собираюсь в Лондон и подумал, что мы можем встретиться. Мы не виделись целую вечность, и меня очень беспокоит, как твои дела. Я предлагаю увидеться в понедельник, 5 апреля. Давай встретимся у входа в мою гостиницу «Армор Инн» в 12.30. Пожалуйста, сообщи, устраивает ли тебя такой вариант.

Твой Dear Edward, I shall be in London for a couple of days next month, and I was wondering if we could meet together. It has been such a long time since we met and I am very anxious to hear how things are with you. What about Monday, April 5? If this would suit you I suggest we meet at the entrance to my hotel, which is «Armour Inn», at 12.30.

Please let me know if this is convenient for you.

Yours,

Dear Nathaniel, Since I last wrote to you we have visited Washington, New York and we are scheduled to go to Philadelphia as well. Our trip has been very enjoyable.

While in Washington we went to see the Museum of Modem Art and afterwards to the Tomb of the Unknown Soldier. In Washington I was much impressed by the size end magnificence of the Capitol.

I wish you had come with us, but we are soon scheduled to return, and then I can tell you all about the trip.

Your Peter.

Дорогой Натаньел! С тех пор как я писал тебе последний раз, мы успели побывать в Вашингтоне и Нью-Йорке, а сейчас собираемся в Филадельфию. Наша поездка очень увлекательна.

В Вашингтоне мы посетили Музей современного искусства и могилу Неизвестного солдата. Меня поразили размер и великолепие Капитолия. Мне бы очень хотелось, чтобы ты был с нами.

Впрочем, мы должны скоро вернуться, и тогда я смогу подробно рассказать тебе о поездке.

Твой Петр.

Образец письма на английском на любые случаи жизни

Сохранить эту страницу в социальной сети: Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 754631 | Добавить страницу в избранное

Письмо другу на английском языке: шаблоны, примеры, переводы, фразы

  1. Как начать письмо
  2. «Тело» письма
  3. Как закончить письмо
  4. Как правильно оформить письмо
  5. Примеры писем
    1. Письмо другу о проведенных каникулах
    2. Письмо о путешествии
    3. Письмо о семье
  6. Шаблон письма

Удивительное дело, но и сегодня, в век интернета, люди пишут друг другу письма. Если к письму на русском языке особых требований нет, то с письмом на английском дела обстоят иначе. Известно, что англичане педанты практически во всем. Этим можно объяснить и особенности оформления письма. 

Сегодня разберем, как написать письмо другу на английском языке: с чего начать, как строить фразы, как оформить, как лаконично закончить.

Как начать письмо

Для начала определитесь, с какой целью вы пишете:

  • поблагодарить;
  • задать интересующий вопрос;
  • с просьбой о чем-то;
  • спрашиваете совета и пр.

Пока вы только учитесь писать письма, определение цели поможет вам не уклониться от сути.

Начинать письмо следует с обращения и приветствия:

  • добавьте прилагательное Dear (дорогой/дорогая) и не переживайте за романтический подтекст – его здесь нет:

Dear Ann, … – Дорогая Анна, …

Dear Kevin, … – Дорогой Кевин, …

  • или начните с простого приветствия:

Hi/Hello/Hey … – Привет, …

Продолжить рекомендуем исходя из цели письма:

Благодарите  I just want to thank you for post card. Я хотела поблагодарить за поздравительную открытку.
I'm so grateful for your advice! Я так благодарен тебе за совет!
Задайте интересующий вопрос Could you tell me some interesting fact about your region? Не мог бы ты со мной поделиться каким-нибудь интересным фактом о своем регионе?
Tell me please how long will it take me to get from the station to your house? Скажи, пожалуйста, сколько мне потребуется времени, чтобы добраться от вокзала до твоего дома?
Просите о чем-то I'm writing to ask you for some help. Пишу тебе с просьбой о помощи.
Could you help me with boarding tickets to your rail way station? I just don't understand the proper title. Не мог бы ты мне помочь с бронированием билетов до вашей станции? Не могу разобраться с правильным названием.
Приносите свои извинения I'm so sorry I forgot about your grandmother's birthday! Мне так жаль, что я забыл о дне рождении твоей бабушки!
I'm writing to apologize for missing your wedding with Tina! Пишу, чтобы извиниться, что пропустил вашу свадьбу с Тиной!

«Тело» письма

Здесь вы излагаете суть. После того, как описали то, что больше всего вас волновало, можно ответить на вопросы, задать свои, поделиться свежими новостями. 

How is it going? – Как у тебя дела?

Glad to hear you and your family are doing well. – Рад слышать, что у тебя и твоей семьи все хорошо.

I think you might be interested about how we've spent our vacations. – Думаю, тебе интересно, как мы провели свой отпуск.

I`m leaving school and preparing for exams to the university. – Я заканчиваю школу и готовлюсь к экзаменам в университет

And how are you going to spend your summer vacations? – А как ты собираешься провести летние каникулы?

Have you ever been to Moscow? If not, you must visit it necessarily! It is gorgeous! – Ты бывал в Москве? Если нет, то ты просто обязан ее увидеть! Она великолепна!

You know our son has become the best student. – Ты знаешь, наш сын стал учеником года.

Как закончить письмо

Помните, что вы пишете другу, поэтому можете не стесняться проявить эмоции, если это приемлемо.

I'm finishing my letter because it's midnight already. – Заканчиваю письмо, потому что уже полночь.

Write me an answer when you are free. – Напиши мне ответ, как будешь свободен.

See you soon! – Увидимся!

Hope to receive your letter soon. – Надеюсь получить твое письмо вскоре.

I hope my advice is useful. – Надеюсь, мой совет пригодится.

Unfortunately, I need to go to work/university/school. – К сожалению, мне пора на работу/в университет/школу. 

В самом конце слова прощания, пожелания, имя отравителя:

Best regards/best wishes, Ivan. – С наилучшими пожеланиями, Иван.

Bye. – Пока.

Love/Kisses/Hugs. – Люблю/Целую/Обнимаю (вариант для близких и возлюбленных).

  • Варианты для молодежи (сленг, интернет-сокращения):
  • X – Kiss – Целую.
  • XO – Hug and kiss – Обнимаю и целую.

Сегодня поговорим о том, какие фразы прощания выбирать в зависимости от ситуации

Как правильно оформить письмо

Помните, в начале мы говорили о том, что англичане – педанты? Пришло время понять, почему.

  1. Перед тем, как приступить к извинениям, сожалениям, поздравлениям и пр., в правом верхнем углу укажите:
  • адрес отправителя: номер дома/улица/квартира (первая строка), город/индекс (вторая строка), страна (третья строка);
  • дату письма (через строку после адреса или на следующей) в формате:
  1. Приветствие пишется через строку от адреса отправителя и даты. Обращение типа «Dear» выделять запятыми не нужно. Это важно.
  2. Основной текст с новой строки с отступом слева.
  3. В заключительной фразе с пожеланиями обязательна запятая.

Примеры писем

Чтобы в умной голове сложилась общая картинка, предлагаем вашему вниманию несколько примеров, как писать письмо другу.

Письмо другу о проведенных каникулах

  1. 35 Vasiliev street
  2. Sochi 354000
  3. Russia
  4. 31th August, 2018
  5. Dear Alice,

I'm so happy to receive your letter! Thanks for it very much. You asked how I spent my summer holidays, so I`ll tell you now.

You know I live in Sochi, so we have no need to leave our place. I spent much time with my family and went out every evening to have fun with friends. There was a Festival of Open Music in July, so we had opportunity to listen to cool music.

Later in August I visited my Grandma, she lives in a small village near Sochi. I read a lot of books, gathered berries and had warm and pleasant conversations with Grandma. I love her so much!

  • So I start a new school year full of desire of knowledge. 
  • Waiting for your letter.
  • Best wishes, Camilla.
  • улица Васильева 35
  • Сочи 354000
  • Россия
  • 31 августа 2018
  • Дорогая Элис,

я так счастлива получить твое письмо! Спасибо тебе. Ты спрашивала, как я провела летние каникулы, с удовольствием расскажу.

Ты знаешь, что я живу в Сочи, поэтому у нас нет никакой необходимости уезжать. Я много времени проводила со своей семьей, а вечерами встречалась с друзьями. В июле у нас был Фестиваль музыки на открытом воздухе, отличная возможность для нас послушать классную музыку.

Позже в августе я гостила у бабушки, которая живет недалеко от Сочи в небольшом поселке. Я читала много книг, собирала ягоды и вела задушевные разговоры с бабулей. Я ее очень люблю!

  1. Итак, в новый учебный год я ступаю полная жажды новых знаний.
  2. Жду твоего письма.
  3. С наилучшими пожеланиями, Камилла.
  4. 35 Positive street
  5. Sochi 354000
  6. Russia
  7. 19th April, 2019
  8. Hello Mary,

so sorry I haven't been in touch for so long! But I have great news!

My boyfriend allowed me to go to Italy with my friend Anna and we`ve spent two gorgeous weeks there!

We stayed in the hotel in the center of Rome. How beautiful it is! I mean the city. We tasted italian food, went sightseeings, had fun at discos (hope my boyfriend won't know). We visited Colosseum and Triton Fountain. Also we were in Pompeii! You can't even imagine how many photos I've made! I'll send you some necessarily. 

  • I can continue talking about Italy for hours, but I have to go.
  • Kisses, Valeria.
  • Позитивная улица 35
  • Сочи 354000
  • Россия
  • 19 апреля, 2019
  • Привет Мэри,

сожалею, что не выходила на связь так долго! Но у меня отличные новости!

Мой парень разрешил мне поехать в Италию с моей подругой Анной и мы провели там потрясающие 2 недели!

Мы остановились в отеле в центре Рима. Какой он красивый! Имею ввиду Рим, конечно. Мы смаковали итальянскую еду, посетили много достопримечательностей, веселились на дискотеках (надеюсь, мой парень не узнает об этом). Мы были в Колизее и у фонтана Треви. А еще в Помпеи! Ты даже не можешь себе представить, сколько я сделала фотографий! Обязательно вышлю тебе немного.

Я могу говорить об Италии часами, но мне пора.

Целую тебя, Валерия.

Письмо о семье

  1. 35 Lenina street
  2. Sochi 354000
  3. Russia
  4. 19th April, 2019
  5. Dear Ted,

thanks a lot for your letter. Let me tell you about my family.

My family is big. So I have to share a room with two of my brothers, Tom and Alex. Tom is 10 years old and Alex is 12. We also have a little sister. Her name is Daria. She is small but so smart. My brothers and I love to stay with her and play when our parents want to go to the theatre or restaurant.

Как писать письмо на английском языке: образец с переводом

Люди общаются с помощью писем испокон времен. По тому, как составлен текст письма, можно очень многое сказать о человеке: о его образовании, интересах, манерах, и, самое главное, владении языком, на котором он пишет.

Всем изучающим английский язык рано или поздно приходится сталкиваться с написанием так называемого “письма другу”.

Такое задание включено во множество языковых экзаменов и неспроста: с помощью него можно всецело оценить навыки владения языком, словарный запас и другие важные моменты.

Все письма можно условно поделить на две группы: деловые (business letter) и личные (personal letter). В статье мы рассмотрим принципы и особенности написания второй группы — личных писем, которые также можно назвать неформальными (informal letter).

Стилистика личного письма

Логично, что личные письма адресовываются людям, которые являются близкими для вас: это могут быть родственники, друзья, знакомые и любимые.

В таких письмах можно делиться последними событиями из жизни и новостями, поздравлять с праздниками, рассказывать шутки, употреблять разговорную речь и сленг.

Человек, которому адресовано письмо, должен чувствовать от него заботливый и дружелюбный посыл.

Структура письма на английском языке

В неформальном письме нет очень строгих правил по оформлению — всё-таки переписка ведется между знакомыми людьми и официальщина тут ни к чему. Но есть несколько важных аспектов, на которые стоит обратить свое внимание при написании личных писем.

Некоторыми из правил можно пренебречь, но если вы хотите, чтобы письмо выглядело более опрятным и грамотным, стоит воспользоваться так называемыми шаблонами, в которых письмо поделено на несколько смысловых частей. С ними мы и познакомим вас далее.

“Шапка” письма на английском языке

“Шапкой” личного письма называется адрес отправителя и дата отправления. Такое название этот блок получил из-за того, что располагается эта информация справа вверху страницы над всем остальным текстом. Последовательность данных следующая:

    • Первая строка: номер дома и название улицы, через запятую — номер квартиры
    • Вторая строка: название города и почтовый индекс
    • Третья строка: название страны (без точек и запятых)

    Четвертая строка включает в себя дату написания письма. Её также можно писать через строку от предыдущего текста.

  1. Пример:
  2. 46 Riverview ParkNew York 542210USA15th February, 2008
  3. Дату письма можно указывать различными способами:
  4. 15 February, 2008February 15th, 2008February 15, 2008.

Обращение в личном письме

Само письмо следует начать с обращения. Его форма будет зависеть от того, насколько близки вы с получателем письма. Пишется обращение (или greeting) с новой строки слева, а после него должна стоять запятая.

  • Самым популярным является обращение, начинающееся со слова Dear (дорогой). Ниже представлены некоторые из вариантов написания обращений с этим словом:
  • Dear Sam (обращаясь к друзьям, родственникам); 
  • Dear Sir (более официальное обращение, которое может быть использовано для письма к начальству); 

Dear Mr. Adams (тоже официальное обращению, но уже к человеку, которым вам малознаком или незнаком вообще).

Есть несколько нюансов, за которыми нужно следить при написании обращений. Например, если получателей двое, необходимо указать в обращении оба имени. А если вы не знаете, замужем женщина или нет, то вместо Miss и Mrs пишите Ms.

Важно: сокращения Mr., Ms., Mrs. и Dr. никогда не пишутся в обращениях полностью! И, наоборот, есть слова, сокращения которых не допустимы. К ним относятся Professor, Captain, Senator и другие.

Помимо перечисленных вариантов написания обращения (или salutation), есть ещё несколько допустимых формулировок:

My dear SamDearestMy darlingHi/Hello, my dear Sam.

Основной текст (тело) письма на английском языке

В основной части письма также есть определенные правила и структура, благодаря которой текст делится на несколько смысловых частей, каждая из которых отвечает за что-то свое.

Первый абзац

В нем содержится так называемое opening sentence — вводное предложение или вступление. Обычно в нем ссылаются на прошлое письмо, благодарят за него, рассказывают, почему так долго не писали или просто радуются тому, что у собеседника все в порядке.

Второй абзац

Это начало основного сообщения письма. Здесь необходимо будет ответить на все вопросы, возникшие у вашего друга по переписке. Писать эту часть можно используя разговорные конструкции: сленг, восклицания и всяческие сокращения.

Пример:

You are asking me about… — Ты спрашивал меня о…

I'll do my best to answer your questions. — Я постараюсь ответить на твои вопросы.

Третий и четвертый абзац

Часть, в которой необходимо рассказать о себе. Здесь вы можете повествовать о новостях из своей жизни, задавать собеседнику вопросы, пригласить на событие или выразить благодарность.

Пример:

I thought you might be interested to hear about/know that… — Я подумала, тебе могло бы быть интересно узнать, что…

Неге is some news about… — У меня есть новости о…

What have you been up to? — Что интересного у тебя произошло?

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector