Top 10 способов уточнить непонятное на английском

10 типичных ошибок, которые мешают вам заговорить на английском языке –

Вы учили английский язык в школе, университете, на курсах, у репетитора. Но все усилия тщетны — вы до сих пор не разговариваете на нем.

Возможно, дело не в отсутствии способностей, а в неправильном подходе. Команда TAM.

BY вместе с преподавателем курсов английского языка по методике Драгункина Ольгой Голубец составила список распространенных ошибок, которые мешают быстро заговорить на иностранном языке.

Обратите внимание

На самом деле владеть языком в совершенстве невозможно, даже если речь идет о родном. Но вы ведь не боитесь говорить или писать по-русски только потому, что можете неправильно поставить ударение в слове или пропустить запятую в предложении?

Чтобы заговорить на иностранном языке, достаточно выучить 1000-1200 слов — этого хватит для нормального общения и переписки.

Естественно, речь идет не о случайном наборе слов — вам необходимо найти частотный словарь, в котором зафиксирована информация о том, как часто употребляется определенное слова.

Именно эти слова, которые употребляют в повседневной речи, разговорные фразы имеет смысл учить.

«Английский надо учить», — наверняка вы не раз слышали эту фразу. Но надо для чего? Если у вас нет мотивации выучить язык, процесс будет идти медленнее. Попробуйте понять, что вам даст значение английского языка.

Возможно, вы давно мечтаете о новой должности? Или хотели бы получить образование за границей? Или вам просто интересно смотреть фильмы и читать книги в оригинале, не дожидаясь, пока их переведут? Важно понять, какую выгоду от изучения английского языка можете излечь именно вы.

Если вы убеждены, что изучение иностранного языка — это долгий процесс, невозможный без многочасовой зубрежки, то это не совсем так. Существует несколько способов запоминать слова быстро и просто.

Попробуйте мнемотехнику — метод построения ассоциаций. Придумайте для нового слова визуальный или звуковой образ. Предположим, вам нужно выучить слово «puddle» — «лужа». Оно созвучно с выражением «падать в лужу».

Теперь, построив ассоциацию, вы запомните слово быстрее.

Еще один эффективный метод — карта мыслей, или mind map. Напишите в центре листа ключевое понятие и окружите словами, которые к нему относятся. Ментальные карты удобно составлять для слов одной категории, например, семья, одежда, животные, праздники и так далее. Важно именно нарисовать схему, чтобы задействовать визуальную память.

Важно

Даже если вы превосходно владеете и грамматикой, и лексикой, эти знания очень легко потерять, если не использовать язык на практике. Попробуйте посещать встречи местного разговорного клуба, найти собеседника в интернете или предложить друзьям время от времени переходить на английский. Разговорная практика — важнейшая составляющая в изучении иностранного языка.

Помимо этого, можно слушать подкасты, читать СМИ и книги, смотреть фильмы и ТВ-программы. Некоторые сайты публикуют новости на английском языке, адаптированные под разные уровни.

Людям свойственно забывать информацию, поэтому выучить материал можно только неоднократно повторив его. Немецкий психолог Герман Эббингауз еще в конце XIX века построил кривую забывания. Он определил, что через час человек забывает около половины информации, которую узнал. А через неделю в памяти остается менее четверти.

Хорошая новость в том, что скорость забывания материала, который вы выучили, падает, если его повторять.

Эффективнее всего воспроизводить информацию по памяти — не перечитывать главу учебника, а пытаться ее пересказать, ответить на вопросы в конце главы, пройти тест.

Чтобы остановить падение кривой забывания, первый раз нужно повторить информацию сразу же после того, как вы ее узнали, а второй раз — через день.

Идиомы, пословицы и поговорки обогащают язык, поэтому их обязательно следует учить. Во-первых, вам не придется долго объяснять то, что можно описать одной меткой фразой. Во-вторых, вам будет проще понять собеседника.

Например, если вы собираетесь на собеседование или экзамен, то можете услышать пожелание «Break a leg!». Дословно это переводится как «Сломай ногу!». Значит ли это, что ваш знакомый желает вам зла? Нет.

Это идиома, которая соответствует русскому «Ни пуха, ни пера!».

Совет

Многие еще со школы не любят «домашку», но без нее не обойтись. Выполнять домашние задания необходимо, чтобы лучше запомнить информацию и выяснить, что вы не поняли во время занятия.

Ведь, пока преподаватель рядом, материал кажется легким. Но стоит остаться с учебником один на один, возникают вопросы.

Если вы сделаете домашнее задание, то сможете уточнить непонятные моменты на следующем занятии.

Вы все учите, учите английский язык, а эффекта нет? Возможно, дело в том, что у вас нет четкой программы или вы занимаетесь нерегулярно. Важно правильно спланировать время. Если вы ходите на курсы, старайтесь не пропускать занятия.

Если учите язык самостоятельно, выделите 3-4 раза в неделю, когда будут проходить уроки.

Не перескакивайте с одной темы на другую: если вы не освоили простые времена, у вас не получится разобраться, как их согласовывать — вы просто запутаетесь и перестанете понимать материал.

Можно выучить все грамматические правила, но не суметь построить фразу, потому что не хватает словарного запаса.

Можно сконцентрироваться на лексике, но не представлять, в каком порядке расположить слова в предложении. Поэтому, как вы догадались, изучать нужно и лексику, и грамматику одновременно.

Благодаря этому вы сможете найти подходящие слова и построить фразу так, чтобы окружающие вас поняли.

Обратите внимание

Венгерская переводчица Като Ломб, знавшая 16 иностранных языков, говорила, что никакой врожденной «одаренности» нет и у всех людей одинаковые способности овладевать языками. Когда вы твердо решили выучить английский, не ищите причин, почему это не получится. Если вы будете регулярно заниматься, уделять достаточно времени практике, вы обязательно заговорите по-английски.

Источник: https://blog.tam.by/10-tipichnyx-oshibok-kotorye-meshayut-vam-zagovorit-na-anglijskom-yazyke/

10 способов научиться свободно разговаривать на английском

Итак, годы школьного и университетского обучения позади, а вы были прилежным учеником, который имел «пятерочку» по английскому языку.

Попав во взрослый мир, вы обнаружили, что полученные знания – это практически ничего, так как они не могут помочь даже банально объяснить свои потребности метрдотелю или продавцу в западной стране. Все дело в том, что знание многих слов и даже умение писать по-английски имеет мало общего с живым общением.

Во-первых, вам не будут делать скидку на отсутствие знаний и сразу обратятся на беглом языке, не выбирая «простые» на ваш взгляд термины. Во-вторых, как и в нашем народе, у американцев и англичан существует масса диалектов, которые без практики понять крайне затруднительно.

Обратите внимание

А в-третьих, в путешествиях или работе с зарубежными партнерами вам может понадобиться навык синхронного и оперативного перевода без словаря, что обеспечит только постоянная практика живого разговорного языка.

Итак, вы хотите научиться свободно общаться на английском языке? Предлагаем вам 10 самых простых советов по самоорганизации, которые позволят вам овладеть разговорным языком в самый короткий срок.

10

Учим новые слова

Без этого, увы, никуда, ведь для спекуляции словарным запасом его необходимо для начала заиметь. Знаний, полученных в университете, совершенно недостаточно для разговорной практики – предупреждаем сразу.

Поэтому обращайтесь к репетитору, скачайте специальные приложения и словари на смартфон и заведите привычку учить определенное количество новых «вордов» к указанному сроку. Очень помогают пополнить лексический запас американские фильмы, которые можно смотреть с субтитрами.

Также переведите на русский любимые зарубежные песни, выписывая и заучивая новые слова, достоверно запоминая перевод. Желательно еще и пропеть их вместе с исполнителем, что позволит быстрее зафиксировать в памяти новые знания.

9

Учим фразы

Знание слов – это бесполезный навык, если не уметь их правильно облачать во фразы, строить предложения и речевые конструкции.

И если вам поначалу сложно разобраться с грамматикой, синтаксисом и многочисленными временами английского языка, то вы можете хотя бы заучить самые распространенные фразы, которые могут пригодиться в бизнесе или туристической поездке. Не забывайте уделять внимание сленговым фразам и устойчивым оборотам, иначе можете попасть впросак.

К слову, на первых порах вам будет достаточно уметь правильно расставлять существительные, глаголы и прилагательные, а эмоциональный окрас (вопросительная, восклицательная, повествовательная интонация) сможете передать с помощью жестов, тембра голоса и мимики.

8

Делаем свою речь живой и естественной

Для того чтобы не выдавать собеседнику исковерканные роботизированные фразы постарайтесь сразу учиться говорить красиво и естественно.

При изучении новых слов и фраз сразу обращайте внимание на антонимы и синонимы, составные части и обороты, идиомы и фразеологизмы.

Важно

Чем больше синонимайзинга будет задействовано в речи, тем шире и детальнее вы сможете построить свой диалог, высказать мнение и идею, добиться ответа на поставленный вопрос.

7

Занимаемся современным аудированием

Как ни крути, но аудирование очень хорошо помогает тренировать разговорную речь. Вооружитесь современными подкастами и аудиозаписями, любимыми песнями или аудиокнигами и внимательно вслушивайтесь в текст. Хорошо, если диктор читает внятно и медленно (выбирайте английские, а не американские аудиоуроки).

Также подбирайте материал по своему уровню – не беритесь за продвинутые тексты раньше времени, иначе существует риск запомнить непонятную белиберду, применение которой в разговорной речи может быть неуместно и даже смешно. Советуем начать с подкастов разговорных фраз.

Не забывайте, что цель аудирования – повторять за диктором, пересказывать услышанное.

6

Говорим как можно чаще

Вспоминаем, что «повторение – мать учения». Только регулярная практика с закреплением нового и старого материала позволит вам говорить на английском не только внятно, но и бегло, не подбирая по нескольку секунд подходящее слово.

Поверьте, многих носителей языка может раздражать, если вы по минуте будете составлять в голове простую фразу, а может даже полезете за поиском необходимого слова в словарь. Для практики запишитесь на курсы английского, а также в спикер-клубы.

Очень неплохо будет завести дружбу с реальными американцами или англичанами на сайтах обмена опытом, чтобы попрактиковать язык с носителем вживую по Скайпу или Вайберу. Тем более говорить вы будете на интересные темы, что явно поспособствует скорейшей отработке речевых навыков.

5

Учимся перифразу

Очень важный навык при освоении разговорной речи – умение подобрать слово-синоним или полностью перефразировать предложение. Всегда можно объяснить факт или событие косвенно с помощью аналогов и сопоставлений, метафор.

Тут даже пригодится ваш навык жестами показывать то, что вам нужно.

Совет

Иногда для объяснения одного слова может понадобиться рассказать пару предложений – но это хорошо, ведь вы лишний раз потренируете разговорный английский, свою память и эрудированность.

4

Совершенствуем произношение

В разговорном английском, в отличие от письменного, произношение выходит на ключевую позицию. Даже если вы не уверены, как правильно слово пишется – вы должны четко знать, как оно произносится.

Работайте над своим произношением, повторяя за репетитором, диктором, актером любимого фильма или исполнителем песни. При этом важно не только правильно произносить звуки, но еще и работать с интонацией, придыханием, артикуляцией.

Со временем русский акцент будет уходить из вашей речи, что поможет собеседнику с первого раза понимать каждое ваше слово.

3

Учимся задавать вопросы

Обратная связь в любой беседе строится на диалогах, которые подразумевают вопросительные предложения. А в бизнесе или туризме они вам понадобятся больше всего, так как позволят выразить свои пожелания, получить уточнения по интересующим моментам, попросить помощи и т. д.

Разберитесь со схемами построения основных типов вопросов перед запланированным мероприятием или поездкой. К слову, если вы не уверены в собственном разговорном английском, то можете сделать так, чтобы большую часть времени говорил собеседник.

А для этого нужно просто задавать короткие и простые наводящие вопросы.

2

Используем специальный учебник

Современные учебники для продвинутых групп позволяют хорошо отточить не только письменную, но и устную речь. Приобретайте материалы Кембриджа и Оксфорда, которые предложат распространенные темы для разговоров и связанные с ними подкасты, аудирования, новые фразы и специфические обороты, практические диалоги для отработки с репетитором или партнером.

1

Смотрим видеоролики

Современная молодежь любит учить разговорную речь по видеороликам знаменитых блогеров, так как они могут подать нужную информацию в сжатом и очень интересном виде.

Обратите внимание

Не забывайте не только слушать, развесив ушки, но также и повторять за учителем, подражать его произношению, манере, интонации. Очень важно освоить артикуляцию английскими звуками, видео которой без труда можно найти в интернете.

В помощь вам предлагаем следующие порталы: engvid, englishcentral, newsinlevels и другие.

Вот такие простые, но дельные советы для тех, кто решил сдвинуть свой английский с «мертвой точки». И не забывайте, что в плане разговорной речи только практика решает вопрос. Сколько бы вы не выучили новых слов и фраз – все это будет бестолково без регулярного устного закрепления материала в паре или команде (желательно с носителями языка).

Источник: http://top10a.ru/10-sposobov-nauchitsya-svobodno-razgovarivat-na-anglijskom.html

Топ-10 популярных фразеологизмов в английском языке

20 June 2014 в 15:03, автор Alex Startsev

Изучение иностранного языка – это всегда сложная, а для некоторых, отчасти, даже непосильная задача. Но, мы всегда стремимся добиться высоких результатов мгновенно. К сожалению, это не так-то просто.

Изучая английский, как и любой другой язык, мало просто выучить слова или заучить грамматику. Для того, чтобы выучить язык и свободно общаться с носителями языка, необходимо, в первую очередь, понять их так называемую языковую логику, ход мышления. Ведь, несмотря на всю правильность подобранных слов и грамматику, Вас могут совсем не понять. Просто потому что “по-английски так не говорят”.

Читайте также:  Английский язык для программистов — изучение технического английского для it специалистов | технический английский для программистов

Чаще всего мы попадаем впросак при употреблении фразеологизмов. И, чтобы немного упростить Вашу жизнь (хотя бы в изучении английского языка), хотим представить Вашему вниманию 10 самых употребляемых в английском языке фразеологизмов и их альтернативу в русском.

  • It’s not my cup of tea. Дословный перевод: “Это не моя чашка чая”. В принципе, вполне нормальная и даже понятная фраза. Только если поблизости и правда есть чашка. Но в английском эта фраза употребляется чаще всего в значении “Это не в моем вкусе”. Например: “He is not my cup of tea” – “Он не в моем вкусе”.
  • Kill two birds with one stone. Как Вы уже догадались, речь не идет об умышленном убийстве ни в чем неповинных птичек. Это альтернатива всем известному русскому выражению “Убить сразу двух зайцев”. То есть решить сразу две проблемы одним действием.
  • To hear something straight from the horse’s mouth. Дословно: “Услышать что-то прямо изо рта лошади”. Согласитесь, звучит немного странно. “Услышать из первых уст” – альтернатива этого выражения в русском языке.
  • The last straw. Дословно: “Последняя соломинка”. Есть идеи на этот счет? Правильно, это “Последняя капля”.
  • Speak of the Devil. Дословно: “Говорить о дьяволе”. В русской же речи эта фраза звучит как “Легок на помине”.
  • Don’t pull my leg. Эквивалентом этой фразы является хорошо известная всем нам фраза “Не пудри мне мозги”.
  • Keep your chin up. Дословно можно перевести как “Держи подбородок выше”. Хотя мы с Вами говорим “Не вешай нос!”, когда хотим кого-то подбодрить.
  • To be in the blue. Как по мне, это самое непонятное выражение в английском языке. И понять, почему же англичане говорят “быть в голубом” (а именно так, по моему мнению, переводится эта фраза), нереально. Ведь смысл этой фразы – “Потерпеть неудачу”.
  • Piece of cake. “Кусок пирога” – это дословный перевод фразы, которая на самом деле подразумевает под собой “Проще простого”.
  • To get into hot water. Этому фразеологизму в русском языке соответствует выражение “Попасть в беду”.

Как видите, при желании воспользоваться фразеологизмами английского языка мало просто перевести слова фразы, так хорошо знакомой на русском.

Ведь в английском существуют свои устойчивые выражения, которые Вам стоит знать. Надеюсь, мы смогли помочь Вам в улучшении Вашего английского.

Но советуем для достижения бóльших результатов обращаться за помощью к специалистам. Так, Вы можете изучать английский язык с репетитором онлайн.

Источник: https://lingvister.ru/blog/top-10-populyarnyh-frazeologizmov-v-angliyskom-yazyke

Как успешно пройти собеседование на английском языке

Опубликовано: 23.05.2016 ⋅ Автор: Инглекс

Собеседование на английском языке — серьезное испытание. Ведь работодатель будет оценивать не только ваши профессиональные качества, но и знание английского языка.

Мы хотим помочь вам с честью выдержать это испытание, поэтому подготовили для вас статью-шпаргалку, в которой расскажем, какие вопросы чаще всего задают на интервью и как правильно ответить на них на английском языке.

В конце статьи мы поделимся с вами советами о том, что нельзя делать и говорить на собеседовании.

Важно

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Юлии на тему «Собеседование на английском языке».

И вебинар, который провел наш преподаватель из Великобритании Dave, на тему «You’re Hired!»

Наши статьи помогают улучшать ваш английский. Но еще лучше с этим справится хороший преподаватель. В онлайн-школе «Инглекс» мы совместили сильных преподавателей и комфорт онлайн-занятий. Попробуйте английский по Skype на бесплатном уроке.

ТОП-10 вопросов для собеседования на английском языке и примеры ответов на них

Давайте для начала разберем самые распространенные вопросы, которые вам могут задать на собеседовании на английском языке. Мы также приведем варианты ответов и рекомендации для каждого из них.

1. Tell me about yourself — Расскажите о себе

Совет: Это, пожалуй, один из самых сложных и важных вопросов. Вам нужно ненавязчиво показать себя интервьюеру с лучшей стороны, кратко рассказать о себе, при этом не вдаваясь в ненужные детали.

Что надо делать:

  • Сделать краткую выжимку из своего резюме: рассказать о своем образовании, опыте работы, умениях и личных качествах, которые помогут вам достичь успехов в конкретной профессии. Например, для менеджера по продажам будут важны отличные коммуникативные навыки, умение убеждать и делать хорошие презентации. Не нужно рассказывать о себе долго, просто вскользь упомяните, что обладаете определенными качествами или умениями. Кстати, если вы все еще ломаете голову над тем, как правильно написать свое резюме, вам поможет наше пошаговое руководство «Как писать резюме или CV на английском: образец и инструкция»
  • Упомянуть ваше хобби, не связанное с работой. Замечательно, если оно будет связано с ведением здорового образа жизни (йога, неопасные виды спорта) или интеллектуальным развитием (чтение, увлечение историей/астрономией и т. д.).

Что нельзя делать:

  • Пересказывать автобиографию. Работодателю не нужны подробности вашей личной жизни, где вы родились, когда вступили в брак и т. д. Ваш ответ должен быть четким и занять буквально пару минут.
  • Спрашивать «А что Вы хотели бы узнать?». Это прямой путь к провалу. Дело в том, что просьба рассказать о себе — не конкретный вопрос, это способ проверить, насколько хорошо вы подготовились к собеседованию и в принципе умеете отвечать на такого рода вопросы.

Пример удачного ответа:

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking.

Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener — that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales.

After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking.

That background will help me achieve all goals you have set for this position.

In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life.

Перевод:

Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением.

Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах.

Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность.

Совет

Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности.

В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.

2. What are your strengths? — Каковы Ваши сильные стороны/достоинства?

Совет: В ответе на этот вопрос вам нужно сосредоточиться на тех своих качествах и навыках, которые непосредственно относятся к желаемой должности. Например, дизайнеру будет уместно упомянуть о творческих способностях и хорошем воображении, бухгалтеру — о внимательности и аккуратности и т. д.

Что надо делать:

  • Выбрать 2-4 ваших наиболее выдающихся и нужных для этой должности качества или навыка и описать их подробно.
  • Обосновать свой выбор, то есть рассказать, например, чего позволили добиться вам эти умения на предыдущей работе или в жизни.
  • Упомянуть, какое качество или умение окружающие вас люди считают вашей сильной стороной. Таким образом вы покажете работодателю, что умеете смотреть на себя со стороны.

Что нельзя делать:

  • Долго перечислять свои достоинства без каких-либо обоснований и пояснений. Это звучит неправдоподобно и излишне самоуверенно.
  • Произносить 20-минутный монолог. Это будет хвалебной песнью самому себе, поэтому рассказывайте кратко.
  • Рассказывать только об одном своем качестве.

Пример удачного ответа:

Источник: https://englex.ru/how-to-pass-job-interview-successfully/

Самые красивые и необычные слова английского языка топ 50

Знаете ли вы, что в английском языке более миллиона слов? В 2010г. ученые Гарвардского университета совместно с компанией Google установили, что английский язык насчитывает в общей сложности 1 022 000 слов, и что это количество будет увеличиваться ежегодно на несколько тысяч.

Неудивительно, что даже носители языка постоянно открывают для себя новые слова, которые им не встречаются в повседневных ситуациях. А некоторые слова настолько необычны, что могут поставить в тупик и самого образованного английского джентельмена.

В этой статье мы подобрали для вас самые длинные, самые странные и самые красивые слова английского языка. Возможно, вы никогда не примените их, но как же круто вы будете выглядеть, если они вам попадутся и вы их с легкостью сможете произнести или перевести их.

Длинные английские слова с транскрипцией

Самое длинное английское слово состоит из 189 819 букв, но его нельзя найти ни в одном словаре

Оксфордский словарь английского языка насчитывает приблизительно 600 000 словоформ, но в нем вы не найдете самое длинное английское слово, которое состоит (!) из 189 819 букв.

Химическое название титина (наиболее крупного из известных одноцепочечных полипептидов), по мнению лингвистов, нельзя считать настоящим словом, так как протеины называются в соответствии с теми химическими веществами, которые входят в его состав. Поэтому это слово не зарегистрировано ни в одном словаре английского языка.

Чтобы произнести это самое длинное слово необходимо потратить три с половиной часа, а чтобы написать понадобиться не одна статья. Но вы можете познакомиться с ним на этом сайте .

Поверьте в английском языке есть и многие другие длинные слова, которые зафиксированы в словарях и стоят вашего внимания.

Самые длинные слова в английском языке

Многие слова, которые могут похвастать большим количеством букв, носят технический или медицинский характер.

Самое длинное английское слово, которое можно найти в оксфордском словаре, – это слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis из 45 букв (!).

Это слово является термином для обозначения болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли, и занимает в нашей таблице первое место.

Список самых популярных длинных слов в английском языке с транскрипцией

Слово на английском языкеКол-во буквПеревод
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis 45 болезнь лёгких
supercalifragilisticexpialidocious*[ˏsuːpəˏkælɪˏfrædʒəlɪstɪkˏɛkspiːˏælɪdoʊʃəs] 34 суперархиэкстраультрамегаграндиозно
pseudopseudohypoparathyroidism 30 псевдопсевдогипопаратиреоз
floccinaucinihilipilification[ˌflɔksɪˌnɔːsɪˌnɪhɪlɪˌpɪlɪfɪ'keɪʃ(ə)n] 29 отрицание важности, значимости (чего-л.)
antidisestablishmentarianism[ˌæntɪdɪsɪsˌtæblɪʃmæn'tɛərɪənɪz(ə)m] 28 движение за неразделение государства и церкви
incomprehensibility[ın͵kɒmprıhensəʹbılıtı] 19 непонятность
strengths [streŋθs] всего 9, но 8 из них согласные! сила, преимущества
euouae [juːˈuːɪ] 6, но все гласные музыкальный термин

Длинное и странное слово supercalifragilisticexpialidocious было придумано специально для фильма-мюзикла “Мэри Поппинс” (анг. “Mary Poppins”, 1964), снятого на студии У. Диснея. На русском оно звучит несколько прозаично “Когда вам нечего сказать”, “Не имеет никакого смысла”.

Как звучат самые длинные слова в английском языке, вы можете узнать из следующего видео.

Длинные английские слова могут вам пригодится, когда вы будете играть в словарные игры. Об играх для запоминания английских слов мы уже писали в статье “Как быстро выучить много английских слов: эффективные техники запоминания”.

Удивительные длинные слова на английском, которые употребляются чаще предыдущих, и которые можно использовать для игр Scrabble и Vocabador представлены в следующей таблице:

№Слово/транскрипцияПеревод
1 indivisibility [ˌɪndɪˌvɪzɪˈbɪlɪti] – неделимость. Заметьте, что гласная «i» повторяется целых пять раз.
2 rotavator ['rəutəveɪtə] – так называется садовая техника, которая используется для обработки почвы. Это слово читается одинаково слева направо и наоборот, что делает его палиндромом.
3 rhythms [ˈrɪðəmz] -ритмы. Это самое длинное английское слово без гласных.
4 rupturewort [ʹrʌptʃəwɜ:t] -род растений. А слово – самое длинное из тех, которое можно набрать на клавиатуре, используя только верхний ее ряд.
5 uncopyrightable [ˌʌnˈkɒpɪraɪtəbl] – не охраняемый авторским правом. В этом слове из 15 букв ни одна буква не повторяется
6 strengths [ˈstreŋkθs] – преимущества. В этом длинном слове одна лишь гласная.
7 screeched [ˈskriːtʃt] – визжал. Длинное слово, с одним коротким слогом.
8 hillbillies [ˈhɪlˌbɪliz] – бедняки, деревенщины. Это самое длинное слово, которое… можно набрать на калькуляторе. Попробуйте напечатать 53177187714 и перевернуть его вверх ногами.
9 aegilops – название рода травы. Интересно, что в этом слове все буквы расставлены в алфавитном порядке.
10 almost [ˈɔːlmoʊst] – почти, практически. И здесь тоже расположение букв алфавита по порядку.

Такие настольные игры, как Scrabble или Vocabador не только тренируют нашу память, но и улучшают работу нашего мозга, что в дальнейшем благотворно влияет на изучение языка в целом. Читайте более подробно об этом в статье “Какую пользу приносит изучение английского языка?”

Самые необычные слова на английском

Английское слово cyberchondriac (рус.киберхондрик) обозначает человека, который вместо визита к врачу ищет лечение или лекарство в интернете

Каждый день английский язык становится богаче на пару-тройку слов. Новые слова входят в язык из интернет сленга, из мира моды и спорта, со всех сфер.

Английские слова-новинки от Oxford Dictionary

Совсем недавно Оксфордский словарь пополнился “словечками”, которые буквально с улицы ворвались на его страницы. Вы можете встретить достаточно часто, просматривая фильмы и сериалы в оригинале или переписываясь в соцсетях.

Читайте также:  О фильме «бойцовский клуб» на английском

10 суперновинок от словаря Оксфордского университета

№СловоПеревод
1 apols (сокр. от apologies) извинения
2 blondie светлый пирог с ванилью или карамелью, а также блондинка
3 dappy так говорят о человеке, который странно или глупо себя ведет
4 fauxhawk мужская стрижка, похожая на ирокез
5 FIL (father-in-law) тесть, свекор, отчим
6 flatform обувь на толстой плоской платформе, очень модная сейчас
7 grats (сокр. от congratulations) поздравления
8 guac (сокр. от guacamole) гуакамоле – мексиканская закуска из авокадо
9 jorts джинсовые шорты
10 squee выражение радости, энтузиазма и воодушевления

Зная и употребляя эти слова, вы можете смело утверждать, что знаете современный разговорный английский язык.

Новые слова в английском языке

В этом списке вы найдете новые понятия, которые уже имеют свои названия в английском, но еще никак не обозначены в русском.

К сожалению, развитие нашего родного языка происходит не такими темпами, как английского. И иногда для перевода нам требуется не одно слово или словосочетание, а целый ряд предложений.

Топ 10 интересных английских слов с объяснениями на русском

№Слово/транскрипцияПеревод и объяснение
1

Источник: https://ienglish.ru/blog/interesno-ob-angliiskom/inetersnie-fakti-ob-angliiskom/samye-neobychnye-slova-na-angliiskom

10 способов научиться свободно разговаривать на английском

Итак, годы школьного и университетского обучения позади, а вы были прилежным учеником, который имел «пятерочку» по английскому языку.

Попав во взрослый мир, вы обнаружили, что полученные знания – это практически ничего, так как они не могут помочь даже банально объяснить свои потребности метрдотелю или продавцу в западной стране. Все дело в том, что знание многих слов и даже умение писать по-английски имеет мало общего с живым общением.

Во-первых, вам не будут делать скидку на отсутствие знаний и сразу обратятся на беглом языке, не выбирая «простые» на ваш взгляд термины. Во-вторых, как и в нашем народе, у американцев и англичан существует масса диалектов, которые без практики понять крайне затруднительно.

Обратите внимание

А в-третьих, в путешествиях или работе с зарубежными партнерами вам может понадобиться навык синхронного и оперативного перевода без словаря, что обеспечит только постоянная практика живого разговорного языка.

Итак, вы хотите научиться свободно общаться на английском языке? Предлагаем вам 10 самых простых советов по самоорганизации, которые позволят вам овладеть разговорным языком в самый короткий срок.

Учим новые слова

Без этого, увы, никуда, ведь для спекуляции словарным запасом его необходимо для начала заиметь. Знаний, полученных в университете, совершенно недостаточно для разговорной практики – предупреждаем сразу.

Поэтому обращайтесь к репетитору, скачайте специальные приложения и словари на смартфон и заведите привычку учить определенное количество новых «вордов» к указанному сроку. Очень помогают пополнить лексический запас американские фильмы, которые можно смотреть с субтитрами.

Также переведите на русский любимые зарубежные песни, выписывая и заучивая новые слова, достоверно запоминая перевод. Желательно еще и пропеть их вместе с исполнителем, что позволит быстрее зафиксировать в памяти новые знания.

Учим фразы

Знание слов – это бесполезный навык, если не уметь их правильно облачать во фразы, строить предложения и речевые конструкции. И если вам поначалу сложно разобраться с грамматикой, синтаксисом и многочисленными временами английского языка, то вы можете хотя бы заучить самые распространенные фразы, которые могут пригодиться в бизнесе или туристической поездке.

Не забывайте уделять внимание сленговым фразам и устойчивым оборотам, иначе можете попасть впросак. К слову, на первых порах вам будет достаточно уметь правильно расставлять существительные, глаголы и прилагательные, а эмоциональный окрас (вопросительная, восклицательная, повествовательная интонация) сможете передать с помощью жестов, тембра голоса и мимики.

Делаем свою речь живой и естественной

Для того чтобы не выдавать собеседнику исковерканные роботизированные фразы постарайтесь сразу учиться говорить красиво и естественно.

При изучении новых слов и фраз сразу обращайте внимание на антонимы и синонимы, составные части и обороты, идиомы и фразеологизмы.

Важно

Чем больше синонимайзинга будет задействовано в речи, тем шире и детальнее вы сможете построить свой диалог, высказать мнение и идею, добиться ответа на поставленный вопрос.

Занимаемся современным аудированием

Как ни крути, но аудирование очень хорошо помогает тренировать разговорную речь. Вооружитесь современными подкастами и аудиозаписями, любимыми песнями или аудиокнигами и внимательно вслушивайтесь в текст. Хорошо, если диктор читает внятно и медленно (выбирайте английские, а не американские аудиоуроки).

Также подбирайте материал по своему уровню – не беритесь за продвинутые тексты раньше времени, иначе существует риск запомнить непонятную белиберду, применение которой в разговорной речи может быть неуместно и даже смешно. Советуем начать с подкастов разговорных фраз.

Не забывайте, что цель аудирования – повторять за диктором, пересказывать услышанное.

Говорим как можно чаще

Вспоминаем, что «повторение – мать учения». Только регулярная практика с закреплением нового и старого материала позволит вам говорить на английском не только внятно, но и бегло, не подбирая по нескольку секунд подходящее слово.

Поверьте, многих носителей языка может раздражать, если вы по минуте будете составлять в голове простую фразу, а может даже полезете за поиском необходимого слова в словарь. Для практики запишитесь на курсы английского, а также в спикер-клубы.

Очень неплохо будет завести дружбу с реальными американцами или англичанами на сайтах обмена опытом, чтобы попрактиковать язык с носителем вживую по Скайпу или Вайберу. Тем более говорить вы будете на интересные темы, что явно поспособствует скорейшей отработке речевых навыков.

Учимся перифразу

Очень важный навык при освоении разговорной речи – умение подобрать слово-синоним или полностью перефразировать предложение. Всегда можно объяснить факт или событие косвенно с помощью аналогов и сопоставлений, метафор.

Тут даже пригодится ваш навык жестами показывать то, что вам нужно.

Совет

Иногда для объяснения одного слова может понадобиться рассказать пару предложений – но это хорошо, ведь вы лишний раз потренируете разговорный английский, свою память и эрудированность.

Совершенствуем произношение

В разговорном английском, в отличие от письменного, произношение выходит на ключевую позицию. Даже если вы не уверены, как правильно слово пишется – вы должны четко знать, как оно произносится.

Работайте над своим произношением, повторяя за репетитором, диктором, актером любимого фильма или исполнителем песни. При этом важно не только правильно произносить звуки, но еще и работать с интонацией, придыханием, артикуляцией.

Со временем русский акцент будет уходить из вашей речи, что поможет собеседнику с первого раза понимать каждое ваше слово.

Учимся задавать вопросы

Обратная связь в любой беседе строится на диалогах, которые подразумевают вопросительные предложения. А в бизнесе или туризме они вам понадобятся больше всего, так как позволят выразить свои пожелания, получить уточнения по интересующим моментам, попросить помощи и т. д.

Разберитесь со схемами построения основных типов вопросов перед запланированным мероприятием или поездкой. К слову, если вы не уверены в собственном разговорном английском, то можете сделать так, чтобы большую часть времени говорил собеседник.

А для этого нужно просто задавать короткие и простые наводящие вопросы.

Используем специальный учебник

Современные учебники для продвинутых групп позволяют хорошо отточить не только письменную, но и устную речь. Приобретайте материалы Кембриджа и Оксфорда, которые предложат распространенные темы для разговоров и связанные с ними подкасты, аудирования, новые фразы и специфические обороты, практические диалоги для отработки с репетитором или партнером.

Смотрим видеоролики

Современная молодежь любит учить разговорную речь по видеороликам знаменитых блогеров, так как они могут подать нужную информацию в сжатом и очень интересном виде.

Обратите внимание

Не забывайте не только слушать, развесив ушки, но также и повторять за учителем, подражать его произношению, манере, интонации. Очень важно освоить артикуляцию английскими звуками, видео которой без труда можно найти в интернете.

В помощь вам предлагаем следующие порталы: engvid, englishcentral, newsinlevels и другие.

Вот такие простые, но дельные советы для тех, кто решил сдвинуть свой английский с «мертвой точки». И не забывайте, что в плане разговорной речи только практика решает вопрос. Сколько бы вы не выучили новых слов и фраз – все это будет бестолково без регулярного устного закрепления материала в паре или команде (желательно с носителями языка).

Источник: top10a.ru

Источник: http://kleinburd.ru/news/10-sposobov-nauchitsya-svobodno-razgovarivat-na-anglijskom/

10 разных способов сказать «нет» на английском языке

Как бы все удачно не складывалось в фильме, в реальной жизни иногда нам хочется – да что там хочется – иногда просто необходимо сказать «нет», порой и употреблять слово «нет» по-английски.  Как будет «нет» по-английски, и в каких вежливых формах использовать это слово мы представим вам в сегодняшней статье.

NO! «Нет» на английском

Ответив на любой поставленный вам вопрос сухим no (вот как пишется «нет» по-английски), вы рискуете обидеть человека. Воспользуйтесь несколькими вариантами отказа – более корректными формами, приведенными ниже, – и будьте любезны с собеседником.

Как короткий ответ при отрицании можно использовать такие самые простые словосочетания:

  • No, thanks. – Нет, спасибо.
  • Not really. – Вообще-то нет.
  • I’m afraid not. – Боюсь, что нет.
  • I don’t think so. – Не думаю.
  • Probably not. – Наверное, нет.
  • I doubt it. – Сомневаюсь.
  • Definitely not! – Определенно, нет!
  • Of course not! – Конечно, нет!

Как будет по-английски «нет» в неформальных вариациях можно узнать из Оксфордского словаря. Например, слово nope (не-а) еще в 17 веке использовалось для обозначения птички снегирь, а с 19 века уже стало употребляться в устной речи при отрицательном ответе на вопрос.

Тогда же слово yep стали говорить в значении «да». Словосочетание no way (ни за что) сначала было сугубо жаргонным, но с 18 века стало использоваться более широко в разговорной речи. Эти варианты ответа употребляйте в общении с близкими и друзьями.

Для официального разговора они не подходят. Запомните!

Еще обратите внимание, пожалуйста, на такие оригинальные выражения:

  • not for all the tea in China – можно перевести как «нет, даже за весь чай Китая». Эта фраза родом из разговорного австралийского английского языка, а значит она, что вы никогда и ни за что не сделаете того, о чем вас просят.
  • not in a million years – «нет и за миллион лет» в значении «никогда» – это более преувеличенный вариант, чем предыдущий ответ.

В некоторых жизненных ситуациях собеседник может потребовать или как минимум ожидать от вас объяснения причины отказа. В этом случае начинайте свое пояснение с таких слов:

  • I’m sorry but… – Мне жаль, но…
  • I’m afraid that…– Боюсь, что…
  • I’m unable to… –  Я не могу…

Например:

  • I’m sorry, but I can’t come to your party. – Мне жаль, но я не могу прийти на твою вечеринку.
  • I’m afraid that I can’t help you. – Боюсь, что я не могу тебе помочь.
  • I’m unable to respond at this time. – Я не могу сейчас ответить.

Иногда бывает и так, согласитесь, что просто не хочется чего-то делать, куда-то идтии посвящать кого-то в свои дела. В таких случаях можно говорить так:

  • Thanks, but I won’t be able to make it. – Спасибо, но у меня не получится это сделать.
  • Unfortunately, I’m busy tomorrow. – К сожалению, я занят завтра.
  • I’d rather not talk about it. – Я бы не хотел говорить об этом.
  • Sorry, that’s personal. – К сожалению, это личное.
  • I’m not available at that time. – В это время я занят.
  • I’ve got a lot on my plate at the moment. – Дословно переводится как «Сейчас у меня полная тарелка», а означает «Я сейчас очень занят».
  • That’s not really my cup of tea – Дословно: это не моя чашка чая, значит: это не в моем духе
  • I don’t really enjoy that kind of thing – Мне это не совсем нравится.

Вот вам даже больше 10 деликатных вариантов того, как сказать «нет» на английском языке. Не бойтесь проявлять характер и отстаивать свои желания. Учитесь говорить «нет»: делайте только то, чего хотите сами!

Если Вам понравилась статья, Вы всегда можете это отметить

Источник: https://native-english.com.ua/blog/10-raznyh-sposobov-skazat-net-na-anglijskom-jazyke/

Топ 11 способов как вывести английский на высокий уровень

 
“Развивайся, или умрешь!” – девиз для достижения уровня Advanced, если сейчас у вас средний уровень английского.

Разумеется, вы не подвергаете себя риску для жизни, перестав улучшать владение иностранным. Но как только прекратите практиковаться, то неизбежно похороните всё добытое такими титаническими усилиями. Откапывать будет сложно и нудно, поэтому лучше продолжайте развиваться!

Двигаться вперёд и вверх всегда интересно!

Итак, что новенького в рекомендациях для тех, кто Intermediate, Advanced или где-то посередине?

1. Смотреть фильмы, сериалы и шоу в оригинале

Ничего нового? Отнюдь! Продолжайте совмещать полезное с приятным, расширяйте свой кругозор вместе со словарным запасом!

Новые английские фильмы – новые оттенки, конструкции, идиомы. Сделайте ретроспективу: наверняка, в начале вашего пути к вершинам был опыт скачать какой-то интересный фильм, смысл которого удалось уловить лишь в целом, учитывая, что тогда вы смотрели с переводом.

Пересмотрите кино, воспринимая содержание глубже, наслаждаясь своим прогрессом. Это и есть новый взгляд на обучение.

2. Начать вести блог на английском

Неожиданно, не так ли? Не читать блоги (хотя, это тоже полезно), а именно вести свой. Примите новый вызов, попробуйте себя в роли блогера.

Читайте также:  О женской логике и мужской мотивации в английских афоризмах

О чем писать? Бесспорно, о том, что вас самого захватывает.

Обзоры фильмов, новости мира моды, рассуждения о воспитании детей, критика глупых взрослых (если вы подросток, возможно, это живая тема не только для вас). Если перечисленное не вдохновляет, пишите о ваших приключениях в ходе обучения иностранному языку! Немного самоиронии ещё никому не повредило.

Не стоит стремиться из каждого поста сделать прообраз «Войны и мира».

Пишите кратко, в несколько абзацев, иногда даже в несколько предложений, но регулярно, не реже 1-2 раз в неделю. Тогда у вас будет большой шанс найти единомышленников и даже поклонников!

Впрочем, готовьтесь получить и критику. Не слишком приятно, но чрезвычайно полезно, если вы замахиваетесь на высокий уровень, чтобы поострее заточить перо.

3. Смотреть обучающие видеоуроки

Вы можете пересмотреть те уроки, которые проходили раньше, а можете подыскать новые. Оба пути имеют право на жизнь.

Повторение так же полезно, как и поиск нового.

  Видео-Курс Английского для Начинающих

Видео-Курс Английского для Среднего уровня

4. Заниматься по видеокурсам и самоучителям

Видео-курсы английского, аудио-уроки и самоучители должны войти в привычку и всегда быть под рукой.

Наверняка вы успели испробовать различные обучающие программы онлайн, скачать что-то бесплатно, а что-то, возможно, купить. Весь багаж остаётся в работе.

5. Начать снимать видео на английском

Замахнитесь на видео! Разумеется, вы продолжаете смотреть видеоуроки и учиться самостоятельно по видеокурсам.

Но речь не о том: снимайте видео и комментируйте происходящее на английском. Ваши домашние любимцы могут быть такими забавными! Расскажите о них миру!

Важно

Снимите видео, как вы готовите фирменный салат с подробными комментариями и, возможно, украсьте блюдо одной-двумя изящными шутками.

А если вам выдалось путешествие, тут сама судьба помогает вам: новые места, яркие впечатления, интересные сюжеты. Быть может, запечатлеете даже небольшое интервью с местной звездой? Почему бы и нет?

6. Слушать аудиокниги

Криминальная драма или легкое фентези? Если до сих пор не удалось определиться с жанром, поищите исполнение любимых актеров. Например, Камбербэтч в радиопьесах звучит не менее захватывающе, чем исполняет роль Шерлока Холмса.

Послушайте сами “My Dear Bessie” – романтическую историю в переписке двух влюбленных на фоне трагических событий Второй Мировой Войны. Либо “Kepler” – захватывающая битва двух астрономов 17 века.

7. Слушать и петь песни

Поёте? На сцене или в утреннем душе? Неважно! Продолжайте, это отличная тренировка сразу по трём направлениям:

  • распознавание новых слов
  • пропевание
  • произношение в ритм

Плюс полезный уровень стресса для соседей. Пусть в вашем репертуаре песен ещё немного, но они звучат на всю громкость!

8. Читать книги и анекдоты

Анекдоты уже появились в вашем арсенале увлекательного рассказчика? Ещё нет? Обязательно поработайте над этим. Лучше, если вы запомните сразу 2-3 анекдота. А то вдруг на первом ваши слушатели не засмеются?

Книги – вам доступна классика, например, “The Old Man and the Sea” Хемингуэйя или “The Great Gatsby” Фицджеральда. Чтение книг обогащает лексический запас и работает на гладкость вашей речи, даже если вы читаете про себя.

Найдите приятеля, кто любит читать по ролям, и практикуйте свой английский таким веселым способом.

Особо яркие места и диалоги зачитывайте вслух, это прекрасная тренировка артикуляционного аппарата. 

9. Ходить в разговорный клуб

Заведите ещё одну полезную привычку: 1 раз в неделю ходите в разговорный клуб.

Есть 2 различные тактики: можно ходить в один и тот же клуб, обзавестись приятелями, создать себе комфортные условия.

Либо, напротив, каждую неделю посещать разные инглиш спикинг клабы. Это намного сложнее, компания всегда будет разного уровня комфортности. Но с этим легким выбросом адреналина, выводя себя за рамки привычного, английский и навыки построения нетворкинга прокачаете до небес.

10. Применять знания на практике

Обучать не практикуясь – это все равно что поесть в теории: баснями соловья не кормят.

Как можно раньше применяйте новый знания, так уж устроен мозг, который принимает в себя только нужное, и освобождает место, избавляясь от балласта.

11. Постоянно повторять изученное

“Не повторил равно забыл”.

Эта формула абсолютно беспощадная, поэтому всё добытое повторяйте при каждом удобном случае. И так бесконечное количество раз. Всю жизнь.

Advanced – это уровень для тех, кто продвигается, но не стоит на месте.

Поэтому самый главный совет для любого уровня, для любого языка: не останавливайтесь на половине пути!

  Видео-Курс Английского для Начинающих

Видео-Курс Английского для Среднего уровня

Похожее

Источник: https://www.bistroenglish.com/blog/top-11-sposobov-kak-vyvesti-anglijskij-na-vysokij-uroven/

Топ-10 распространенных ошибок в английском произношении, которые вы можете совершать

Носители английского поголовно утверждают, что понять человека, который говорит с акцентом, можно. Правда, иногда это трудно. Английский язык разительно отличается от русского и в фонетическом, и в интонационном плане. Носителя любого другого языка всегда слышно сразу: не так произносятся гласные, не так выстроена интонация, отсутствуют нужные или присутствуют ненужные звуки в словах.

Оговоримся сразу: без акцента вы не говорите даже по-русски. Но изучая иностранный язык, вы можете научиться неплохо имитировать носителей и говорить с минимальным и не режущим слух акцентом. А пока давайте изучим самые частые ошибки русских студентов, изучающих английский язык.

Объясняется тем, что в русском языке таких понятий нет.

Если услышать разницу между bad и bed русский студент еще может, то вот разницу между beat и bit уже не очень. А даже если и слышит, то в речи не всегда воспроизводит. Помните о том, что долгота и краткость могут поменять смысл слова.

Из контекста, конечно, будет понятно, что вы имеете в виду, но оговорки могут быть нелепыми и очень смешными (вот самый хрестоматийный пример).

Как отработать: при помощи оппозиций – пар слов, в которых различается один звук.

Например, здесь приводится список минимальных пар «долгая/краткая гласная», который вы можете начитать самостоятельно или же попробовать проработать его с преподавателем. Можно использовать интерактивную таблицу звуков с примерами и послушать, как произносится тот или иной звук. Записывайте себя на диктофон и проверяйте, насколько достоверно получилось.

Вообще, совет записывать себя на диктофон применим для любого упражнения по отработке произношения. Даже если вы занимаетесь с преподавателем, со стороны вы себя не слышите, и иногда вам кажется, что вас поправляют несправедливо, а вы все говорите правильно.

Запись покажет, насколько правильно вы произносите звуки, слова и предложения.

И еще: стоит обратить внимание на дифтонг [əʊ] в таких словах, как don’t, old, cold. Почему-то студенты часто забывают, что в этих слова звук такой же, как в слове no.

Эпентеза – это, проще говоря, вставка ненужного звука. В английском слове этого звука нет, но вам сложно выговорить сочетание согласных, и вы вставляете ненужную гласную, чтобы упростить себе задачу. Как, например, в несчастном слове clothes — [kloʊðz]. Незнакомые звуки [ðz] трудно произнести, поэтому студенты, как правило, говорят [kloʊðəz]. Также нейтральный звук иногда произносится слишком явно. Да, в транскрипции vegetables — [ˈvedʒtəbəlz] он присутствует. Только ударение падает на первый слог, поэтому остальные звуки произносятся быстро. У русских же получается «веджетабэлс», потому что студент стремится произнести каждую гласную, даже безударную.

Как отработать: повторять много раз, пока не получится. Вы же как-то выучили слово «здравствуйте». Кстати, можем вас обнадежить: вы такие не одни. Испанцы, например, говорят «эстудент» и «эспасибо», если их не поправлять, потому что у них в языке нетипично начинать слово со звукосочетаний «ст» и «сп».

Не то чтобы смертельная ошибка, но тоже влияет на смысл: праздновать день Святого Патрика вы все же ходите в pub (паб), а не в pup (щеночка). Проблема возникает из-за того, что в русском финальная звонка согласная оглушается. Мы говорим не «дуб» или «визг», а «дуп» и «виск».

Как отработать: тем же способом, что и долготу и краткость гласных – минимальными парами и под запись на диктофон.

Навык приходит не сразу, а с практикой, потому что от привычки, которая у вас образовалась года в 2-3, избавиться очень сложно.

Можно утешать себя тем, что иностранцы, которые учат русский, седеют с разницы между произношением и написанием. Вроде говорят «малако», а пишут «молоко». «Сонце», но «солнце». Странные русские!

Совет

Тайный враг любого русского, который учился по британским учебникам. Ну не дается нам глубокий грудной долгий звук [ɑ] в быстрой речи. Как ни крути, без практики и длительной работы над именно британским стандартным акцентом в быстрой речи русский скорее скажет короткое [ʌ], и получится «кант».

Вот только это ругательство. Поэтому американцы довольно часто смеются над русскими, которые сходу заявляют «Ай кант!».

Как избежать: даже если вы учите британский стандарт, а это слово не получается произнести правильно, обратите внимание на американский эквивалент.

Лучше сказать «кэнт» и не стать знаменитым матершинником.

Этимологически все еще присутствуют в письменной форме и вызывают трудности у любого изучающего английский. Почему? Да хотя бы потому, что у того же –ough как минимум 4 правила произношения. Но есть приятная новость: слов с этими сочетаниями не так много, и их можно выучить.

Как же выучить: несколько раз прочитать и прослушать “Ough story” – истории, в которой употребляются все слова с этим сочетанием. В контексте их проще запомнить.

Сочетание –igh- учится просто, потому что всегда произносится как [ai]. Сочетание –augh- в неправильных глаголах произносится как долгое [o], а в слове laugh как [af].

Остальные, менее употребимые слова, можно найти в списке.

Нет, заменять их на «с» и «з» не выйдет. Придется учиться их произносить, потому что слова thing и sing, think и sink, faith и face, bathe и bass значат разные вещи. Некоторые студенты считают, что смотрятся глупо, высовывая язык и зажимая его между зубов. Напрасно: если вы говорите бегло, воспроизведение межзубных звуков вообще незаметно.

Как отработать: вы уже, наверное, догадались. Минимальные пары и диктофон. А еще помогут скороговорки, некоторые из самых известных можно найти здесь.

Чаще всего русские студенты заявляют, что не могут произнести этот звук, поэтому все глаголы и причастия, которым не посчастливилось иметь –ing в конце, обретают финальный звук «к». Есть несколько британских диалектов, где допустимо сказать «дуинк», но все же это отклонение от правил, и носовой звук [ŋ] следует освоить. Сразу и глаголы с причастиями зазвучат, и некоторые слова наконец-то станут различаться между собой, например, sin и sing.

Как отработать: посмотреть видео с Рэйчел и попробовать сымитировать то, что она говорит. И, разумеется, как можно больше читать и записывать себя, стараясь избегать ненужных «к» на концах слов.

Это сочетание имеет как минимум три разных прочтения в английском. Во многих словах ch даст звук [tʃ]: chair, chime, change, choose. Есть случаи, когда французское слово частично сохраняет свое произношение, и ch произносится на французский манер, как [ʃ]: chandelier, quiche. А вот в греческих заимствованиях это звук [k], и тут русские обычно сразу ошибаются, произнося его как «х». В таких словах как technology, mechanic, stomach, chemistry сочетание ch произносится как [k], а не [h].

Как отработать: побольше читать. Все заимствования запомнить сходу трудно, но с опытом самые частые из них запоминаются.

В русском его нет, поэтому студенты частенько заменяют его на привычный звук [v], который в английском произносится так же, как и в русском. Не надо так делать, ведь можно исказить смысл. Например, weary и very – два разных слова. Равно как why и vie.

Как отработать: можно посмотреть минимальные пары в этом видео и отработать их. Ну и, конечно, скороговорки вам в помощь.

Кстати! В слове answer звук [w] не произносится — [ˈɑːnsə] или [ˈæ nsə].

Сочетание kn- в начале слова говорит нам о том, что звук k произноситься не будет: know — [nəʊ], knife — [naɪf]. Впрочем, это не помешает звуку k возникнуть в этом же сочетании, но не в начале слова: acknowledge — [əkˈnɔlɪʤ]. Все слова с ps- и pn- в начале – заимствования, которые часто встречаются в медицине. Здесь просто нужно опустить звук p: psychology — [saɪˈkɔləʤɪ], pneumonia — [njuːˈməʊnjə].

На сочетания –mb и –mn слова заканчиваются. Правило элементарное: произносить только звук m, а последнюю букву игнорировать. Например, climb – [klaim], column — [ˈkɔləm].

Как отработать: самые распространенные слова вы запомните очень быстро, а более сложные придут со временем. Их не нужно заучивать специально, как правило, они попадутся вам в контексте, и их будет довольно легко запомнить.

Читателям блога дарим купон на 500 рублей для покупки абонемента, в который входит 8 видов тренировок и еженедельные рассылки про английскую грамматику и лексику — «Витаминки» и «Плюшки».

А для безлимитного и вечного доступа ко всем возможностям сайта есть тариф «Всё включено» (скидка не действует).

Источник: https://habr.com/company/puzzleenglish/blog/410197/

Ссылка на основную публикацию