Книги на английском языке — адаптированная английская литература

Адаптированные книги elementary, pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate, advanced

Книги на английском языке — адаптированная английская литература

Начальный уровень знания английского предполагает знание перевода отдельных слов, выражений и смутное представление о грамматике. Слушая текст, человек понимает его тематику и может выделять главные моменты. Книги, адаптированные под данный уровень, обычно, предназначены для детей и подростков, но есть и адаптации для взрослых.

Чаще всего, это сказки и небольшие рассказы, в которых используется ограниченный набор набор максимально простой и распространенной лексики (500-700 уникальных слов). Для текста характерны короткие предложения и отсутствие сложных конструкций и оборотов.

В книгах такого уровня авторы максимально просто выражают мысли так, чтобы чтение не вызывало затруднений.

Книги уровня Elementary

Человек с низшим средним уровнем владения языком может поддерживать беседы на несколько тем, различает времена и знаком с грамматикой. Словарный запас ограничен часто используемыми словами, человек имеет некоторые трудности с построением предложений. Читает несложные тексты, хорошо понимает, о чем идет речь.

В книгах, адаптированных под данный уровень используется распространенная лексика, простые и усложненные предложения. Количество используемых уникальных слов в литературе данного уровня — 1000-1200. Книги Pre-intermediate уже не ограниченны тематикой или возрастной аудиторией.

Даже если первая страница дается сложно, не нужно отчаиваться, с каждой следующей становится меньше новых слов, читать проще и понятнее.

Книги уровня Pre-intermediate

Средний уровень знания языка говорит об умении быстро и просто выражать свои мысли, понятно изъясняться. Человек понимает, о чем идет речь в тексте, в том числе из контекста. На этом уровне не сложно различить стили текста, писать письма, заполнять документы.

Предполагается, что с этого уровня начинается умение человека грамотно выражать свои мысли на различные темы утро и письменно. Адаптированные под данный уровень книги предназначены, в основном, для взрослых. Это рассказы, повести и даже романы.

Содержание уникальных слов в такой книге, обычно, составляет 1500-1700 слов. Данный и предыдущие уровни предполагают, что по началу, читать будет проблематично, нужно будет нередко заглядывать в словарь.

После первого десятка страниц, человек привыкает к лексике и стилистике и пользуется подсказками все реже, а к концу чтения, появляется ощущение, что книга написана на родном языке.

Книги уровня Intermediate

На высшем среднем уровне люди могут правильно излагать свои мысли в разных стилях речи. Кроме того, человек способен заметить ошибки в своей и чужой письменной и устной речи. Уровень предполагает не затруднительное чтение журналов и газет, несложных книг в оригинале.

Адаптированные же издания отличаются передачей мыслей автора без потерь смысла, использованием сложных конструкций. Количество уникальных слов в произведении — 2000-2200.

Если в адаптации предыдущих уровней обороты, метафоры и устоявшиеся выражения, в большинстве случаев, заменялись простыми объяснениями, то на этом уровне, большая часть из них передана точно.

Книги upper-intermediate, для человека с соответствующими языковыми навыками, читаются легко из-за обширного словарного запаса, и хорошего знания грамматики. Некоторая литература данной категории — специфическая и узконаправленная, посвященная какой-то сфере деятельности. Под этот уровень адаптируют и большие трудные романы и короткие научные статьи.

Книги уровня Upper-intermediate

Продвинутый уровень предлагает отсутствие затруднений в любой сфере использования английского языка.

Он включает понимание любой информации первого раза, возможность воспроизводить информацию в любом виде без лексических, грамматических и фонетических ошибок, возможность написания трудов и документов.

На данном уровне человек может спокойно читать многие оригиналы произведений и современную литературу. Книги для данного уровня адаптируются по любой тематике, объёму и назначению.

Часто за основу берутся оригиналы, написанные средневековым языком, в котором присутствуют мертвые сегодня слова или термины, уже применяющиеся в ином значении. Количество уникальных слов в такой книге стартует от 2500 и не ограничено. Предполагается, что для их прочтения словарь будет требоваться гораздо менее часто из-за обширного словарного запаса читателя.

Книги уровня Advanced

Адаптированные книги на английском языке по уровням

Чем хороши адаптированные книги на английском языке? Кому они могут пригодиться? Почему преподаватели английского языка часто не рекомендуют начинать чтение с адаптированых книг? 

Чем хороши адаптированные книги на английском языке? Кому они могут пригодиться? Почему преподаватели английского языка часто не рекомендуют начинать чтение с адаптированных книг? О всех плюсах и минусах, преимуществах и недостатках можно говорить долго. Но сначала нужно дать четкую характеристику – что такое адаптированная книга? 

Адаптированная книга на английском – это известное (или не очень) произведение художественной литературы на английском языке, которое пересказано для тех, кто изучает английский язык. Адаптация может быть разной глубины: это может быть упрощенный и немного сокращенный вариант книги или глубокая адаптация – полный пересказ и замена всех сложных слов.

Зачем нужны адаптированные книги? 

  • Во-первых, чтение является основным источником пополнения лексикона, если вы не живете в стране с англоговорящим населением. Поэтому, если вы берете в руки книгу, сможете выучить новые слова. Но только если новыми для вас не окажутся все слова на странице (или даже 50% слов на странице). В адаптированной литературе используется фиксированное количество слов, новые слова вводятся в текст постепенно. 
  • Во-вторых, очень часто те, кто проходит изучение английского языка, сталкиваются с проблемой: все слова в предложении понятны, но суть предложения уловить почти невозможно. Это может быть идиома, или предложение может включать в свой состав идиому, о которой вы никогда ничего не слышали. Адаптированная литература предлагает вам тот же текст, но без идиоматических выражений. 
  • В-третьих, в оригинальной литературе предложения могут быть длинными и сложными по конструкции. Адаптированная литература предлагает более короткие и простые варианты предложений. 

Адаптированная литература может стать важным элементом вашего курса английского языка, сделать обучение более интересным и увлекательным.

И все же, далеко не все преподаватели согласны с тем, что начинать чтение стоит с адаптированных книг на английском. 

Недостатки адаптированной литературы:

Во-первых, это неоригинальные произведения. Если вы хотите познакомиться с настоящими текстами Киплинга, Роулинг или Диккенса, ради красоты речи и изящности текста – не стоит читать адаптированные книги или слушать пересказанные аудиокниги. Вы только испортите себе впечатление о писателе. 

Во-вторых, адаптированную литературу читать намного проще. С одной стороны – вы не получаете стресса от того, что не понимаете большую часть слов на странице. С другой стороны – вы не получаете порцию дофамина (гормон награды) за то, что выполняете сложную работу. 

В-третьих, вы не привыкаете к построению английских фраз. В оригинальном тексте могут использоваться самые разные языковые конструкции, к которым вы привыкаете во время чтения. Адаптированная литература – это очень простая грамматика. То есть вы будете встречать минимум сложных грамматических конструкций в тексте, что не способствует интуитивному изучению английской грамматики. 

Изучение английского языка – процесс продолжительный и непростой. Многие обучаются английскому языку годами. Погружение в языковую среду, использование языка ежедневно могут ускорить этот процесс. Чтение – это своеобразное погружение в эту среду. Именно поэтому читать английские книги не просто важно, а жизненно необходимо.

На некоторых сайтах английские книги представлены по уровням. Вы можете выбрать адаптированные книги для начинающих, тексты для уровня Pre-Intermediate и выше. Уровни английского – это ваши ступени к совершенствованию языковых навыков.

Мы можем предложить вам некоторые ресурсы, на которых вы найдете адаптированные книги на английском языке по уровням:

  • english-e-books.net – на этом ресурсе вы найдете не только тексты книг, но и их аудиоверсии
  • english-easy-ebooks.com – на этом сайте адаптированная литература разделена по уровням и есть указания, сколько новых слов использовано в тексте

Записывайтесь в наш клуб читателей на английском!

Адаптированные книги на английском языке по уровням

В этой статье я расскажу об English-e-books – сайте, где представлены адаптированные книги на английском языке, разделённые по уровням сложности.

Возникали ли у Вас когда-нибудь проблемы с подбором материалов для чтения? Если вы только начинаете прокладывать свой путь в овладении английским, тогда не сомневаюсь, что ответ – да.

Здесь мы попытаемся решить эту проблему; и сейчас вы узнаете не только как, но и …

  • чем полезны адаптированные книги;
  • по каким причинам я выбрал этот ресурс;
  • почему (как уже упоминал в статье – Видео уроки английского языка для начинающих) в моём воображаемом топе – «Лучшее для изучающих английский язык» – именно English-e-books занимает «железное» первое место.

Адаптированные книги на английском языке

Приступая к чтению на английском, мы имеем выбор – оригинальные или адаптированные произведения. 

Как следует из названия, адаптированными называются книги, намеренно упрощённые, приспособленные к уровню языка студентов: в плане грамматики и лексики.

Для чего это делается?

Чтение оригинальных работ американских и британских авторов – непростая задача, требующая крепкого знания языка. Поэтому здравый смысл и жизненная опытность подсказали издателям, что необходимо предоставить студентам иные варианты для чтения: более простые и понятные.

Они пошли двумя путями к выпуску адаптированной литературы:

  • упрощенные варианты, уже существующих произведений;
  • произведения, специально написанные для определённого возраста и уровня подготовки.

Независимо от типа издания, все эти книги созданы с одной целью – облегчить жизнь студентов. Тот самый случай, когда учимся ходить «маленькими шажками» или медленно двигаемся «от простого к сложному».

Издательства, выпускающие адаптированные книги на английском языке (Penguin, Macmillan, Cambridge), подставляют для нас лесенку, по которой намного легче добраться до уровня понимания оригинальных текстов: когда сможем (пускай и с трудом) читать Гарри Поттера или Сумерки.

В ожидании этого момента, остаётся взбираться по ступенькам: Beginner → Elementary → Pre-Intermediate → Intermediate → Upper-Intermediate… Медленно, не спеша.

Альтернативный источник материалов для чтения

Есть, конечно, и другой вариант. Использовать рассказы для детей дошкольного возраста или первых классов. На Amazon под подобные издания целые разделы:

  • для детей 3-5 лет;
  • для детей 6-8 лет.

Попутно возникает два вопроса:

  • Найдёте ли их в свободном доступе (если не собираетесь заказывать на Amazon)?
  • Предпочтёте ли читать о зайчиках и шариках?

Пока некоторые из вас ищут, пожалуй, вернусь к проверенным адаптированным книгам на английском (упрощённым вариантам оригинальных произведений), поскольку знаю:

  • где их найти: читать онлайн, скачать, даже слушать;
  • их сложность и необходимый словарный запас.

Возможно, уже догадались, но это реально, используя всего один источник – …

Адаптированные книги на английском языке с English-e-books

Ресурс, на котором собрана коллекция более чем из 250 романов, разделенных по уровням сложности:

  • Elementary ~130 (словарный запас: от 200 до 1.000 слов);
  • Pre-Intermediate ~80 (1.000-1.500);
  • Intermediate ~30 (1.500-2.000);
  • Upper-Intermediate – 15 (2.000-2.500);
  • Advanced – 8 (2.500-3.000).

Ресурс развивается, регулярно пополняется текстами: в основном лёгкими, базовыми. Не беспокойтесь, что материалы от Intermediate и выше закончатся в момент, когда вы войдёте во вкус.

Много лёгких рассказов – это хорошо

Уверяю, вы будете рады, что более 200 произведений как раз на ступеньках Elementary и Pre-Intermediate. Потому что:

  • Первые шаги самые тяжёлые (новое осваивать трудно всегда). В начале пути иметь весомую поддержку для проработки основ в виде внушительной библиотеки – неоценимо.
  • Выбор. Не обязательно прочитывать все тексты первых двух уровней. А значит, можно откладывать те, которые пришлись не по вкусу, и двигаться дальше.
Читайте также:  Уровень английского языка pre-intermediate (a2) — что это за уровень?

Читать адаптированные книги на английском и не перечитать!

С повышением уровня растёт не только необходимый словарный запас и изощрённость грамматических конструкций, но и размер. Средний объём в словах:

  • (первые два пересчитывать не решился);
  • Intermediate – 21.000;
  • Upper-Intermediate – 26.500;
  • Advanced – 30.000.

Хотя признаюсь, самый увесистый образец (40 000) встретился в папке Intermediate – «Pride and Prejudice» (Jane Austen). Для сравнения и общего понимания значительности собрания этого ресурса:

  • первая часть саги о Гарри Поттере – 80.000 слов;
  • каждый том трилогии «Голодные игры» – 100.000.

Если цифры ещё не внушают уважения тогда: Intermediate, Upper-Intermediate и Advanced вместе составляют массу в 1.22 млн. слов, а это равноценно прочтению «Войны и мира» Льва Толстого 2.5 раза!

English-e-books: инструкция по чтению

Главная страница

По порядку:

  • 1. Закладки по уровням. Списки всех доступных произведений выбранной сложности. Фильтр. Важная функция для тех, кто не собирается читать всё подряд (разберу чуть позже).
  • 2. Название, автор, сложность, жанр. Все элементы кликабельны и направляют к соответствующим спискам.
  • 3. Краткое описание.
  • 4. Общее количество слов в тексте и уникальных из них – словарный запас каждого произведения.
  • 5. Для любителей ТОПов: деление по рейтингу и количеству просмотров.
  • 6. Скачивание, чтение. Главная ценность. Переходим на эту страницу …

Страница скачивания, чтения, прослушивания адаптированных книг на английском

Переход на связанный сайт, где собственно и хранятся запасы текстов и аудио.

  • 1, 2, 3. Название, автор; сложность, жанр; описание.
  • 4. Статистика. Самое интересное здесь – Время аудиозаписи.
  • 5. Сложные слова. Встречающиеся в тексте, но значение которых вы, возможно, не знаете (но легко и быстро узнали бы, установив расширение для онлайн перевода).
  • 6. Скачиваете: читаете и слушаете. Текстовые файлы в 5 форматах и аудиофайл.
  • 7. Упомянутый выше полезный фильтр. Переходим …

Фильтруем адаптированные книги на английском языке

Возможность обстоятельно выбрать произведение по душе и уровню.

Отсеиваем по:

  • 1. Названию: в алфавитном порядке;
  • 2. Автору: почти 150 имён;
  • 3. Диалекту английского: британскому и американскому;
  • 4. Жанру: от комедий до драм; от научной фантастики до фэнтези;
  • 5. Уровню английского: от Elementary до Advanced;
  • 6. Длине текста: 7 вариантов;
  • 7. Дате загрузки на сайт;
  • 8. Наличию аудиофайлов: практически к каждому произведению.

Как видно на скриншоте, использовав 4 фильтра: диалект, жанр, трудность и длину, список из 2.5 сотен удалось сократить всего до 6 наименований.

Последняя благодарность

Великолепный, просто замечательный сайт, который не устану нахваливать. На English-e-books есть всё, абсолютно всё, чтобы начать читать и развивать этот навык вплоть до момента перехода на оригинальные романы (нисколько не упрощённые).

Освоившим материалы этого ресурса, прямая дорога к подростковой литературе.

Но это уже совсем другая история.

Засим откланиваюсь и желаю Вам долгих и незабываемых часов в одном из сотен сказочных миров, сокрытых на расстоянии клика.

Книги на английском языке — адаптированная английская литература

Чтение всегда было, есть и будет актуально.

С течением времени бумажные английские книги все больше заменяется всевозможными гаджетами, на которые достаточно просто скачать книгу, однако, суть остается неизменна.

Чтение помогает нам стать мудрее, образованнее, а также является отличным способом расслабиться после насыщенного рабочего дня. Главное — подобрать то, что актуально для вас в данный момент.

Если вы изучаете английский язык, то почему бы не начать читать книги на английском языке? У вас уровень Elementary и это невозможно? Вовсе нет! Ведь есть адаптированная литература под любой уровень.

Польза от чтения на английском

Рассмотрим неоспоримые доказательства в пользу чтения на английском языке.

  • Хочешь говорить fluently? Читай! Если вам хочется разговаривать на английском красиво, грамотно с множеством эпитетов и синонимов, то пора бы уже начать подбирать книгу на английском для своего уровня. Чтение колоссально помогает увеличить словарный запас. Конечно, читая на английском языке с начального уровня, в идеале, нужно прорабатывать незнакомые слова. Возможно, даже стоит завести ту самую банальную тетрадку-словарик, или же воспользоваться современным онлайн-словарем, который вы сможете найти в своем личном кабинете на сайте онлайн-школы EnglishDom. Чтобы впитывание новых слов происходило наиболее эффективно, согласуйте жанр книги с вашими целями.
  • Визуальная память — наше все. Чтение помогает запомнить правильное написание слов. К примеру, когда слово в тексте встречается несколько раз, и, даже особо не акцентируя на нем внимание, на подсознании у вас закрепится в памяти то, как правильно его нужно писать. Главное — читать регулярно и вдумчиво.
  • Начитанный человек — разносторонне развитый человек. А правда ведь, существует даже фраза «Тот, кто читает, проживает не одну жизнь, а множество разных». Читать книги можно на любую тематику, тем самым, расширяя свой кругозор. Сконцентрируйтесь на той теме, которая актуальна для вас. Читая книги, можно путешествовать не только во времени среди разных эпох, но и в наши дни среди множества стран.
  • Читать книги в оригинале — это модно. Согласитесь, читать книги в оригинале — это круто. Просто осознавая тот факт, что вы читаете книгу на языке оригинала, вы будете довольны собой, будете видеть свой прогресс и мотивировать себя читать еще больше.

Адаптированные книги на английском языке

  • Выбирая книгу, обращайте внимания на адаптированную литературу. Выбирайте уровень от elementary до advanced и наслаждайтесь не только чтением, но и своим прогрессом. Адаптированная литература включает в себя необходимый словарный запас знакомых и незнакомых слов, чтобы, при правильном подборе уровня, вы могли читать достаточно свободно, однако, чтобы это был своего рода challenge для вас.
  • Если вы только новичок в чтении адаптированных книг на английском, не стоит сразу браться за «Войну и мир», даже если это ваше любимое произведение. Начните лучше с небольших книжек и рассказов.
  • Позаботьтесь о том, чтобы тема книги была вам интересна. Не обязательно брать художественную литературу. Вы фанат комиксов? Читайте их на английском! Главное, чтобы книга вас затягивала и при свободной минутке хотелось бы поскорей к ней вернуться. Все, что вы делаете должно приносить не только пользу, но и удовлетворение. Изучая английский язык в свое удовольствие, эффект не заставит себя долго ждать.
  • Для деток также существует отличная альтернатива — детские книги на английском языке. По секрету, с детских книг могут также начинать и взрослые уровня elementary. Ничего такого здесь нет, ведь все мы в душе дети. Для самих же деток эти книги подойдут отлично, ведь они всегда полны ярких и красочных иллюстраций. Чтобы с юных лет заинтересовать ребенка чтением, а тем более чтением на английском, нужен лишь правильный подход и правильная литература. Для самых маленьких читателей, чем красочнее и нагляднее, тем лучше. Ребенок будет все визуализировать и впитывать, как губка.
  • Мировые бестселлеры актуально перечитывать время от времени в разные периоды жизни. Почему бы не перечитать любимую книгу на языке оригинала?

Чтобы проще было сориентироваться среди множества книг, для начала, советуем обратить внимание на следующие:

  • The Stories of Ray Bradbury. Рэй Брэдбери мастерски поместил интересный и захватывающий сюжет в короткие произведения. Книгу очень удобно читать. Читается легко и быстро на одном дыхании. Диалоги отлично разбавляют текст, делая его прочтение еще легче.
  • «Best Short Stories» by O. Henry. Прекрасные короткие рассказы, которые пропитаны оптимизмом и вдохновением. Очень удобно читаются, что неудивительно, ведь все написано простыми и доступными словами.
  • «The Picture of Dorian Gray» by Oscar Wilde. Очень интересная история, которая с легкостью вовлекает читателя. Поучительная мораль и острый сюжет — основные отличительные черты этой книги. Как и предыдущая книга, читается просто и понятно.

Как читать книги на английском

Основные моменты, на которые стоит обращать внимание при выборе английской книги, кроме уровня сложности текста:

  • Соответствие книги возрасту и уровню знаний. Не стоит брать слишком сложные и взрослые книги детям, даже если они адаптированы под определенный уровень. Важно брать литературу, соответствующую возрасту студента, чтобы она была интересна и актуальна. Ведь изучение английского языка — это расширение круга своих интересов, а также всестороннее развитие.
  • Соответствие тематики книги вашим целям. Если вам необходим английский для путешествий, обращайте внимание на данную сферу. Также существует множество специализированной литературы, которая может пригодится конкретно в вашей сфере деятельности. Выбирайте то, что близко вам по духу и соответствует вашим целям.
  • Жанр книги и год написания — это важно. Не забываем о том, что чтение должно приносить пользу и удовольствие в одном флаконе. Однако, при выборе жанра, обращайте внимание на то, что современную прозу читать значительно легче, чем, к примеру, фантастику или историческую литературу.

Советы, которые помогут извлечь максимальную пользу от чтения на английском языке:

  • Обращайте внимание на незнакомые слова и выписывайте их. Да, это звучит не слишком весело и будет значительно замедлять процесс чтения. Чтобы избежать этого, слова можете выписывать еще до того, как приступите к чтению. А когда, во время чтения, слово будет всплывать в тексте, вы сможете обратиться в собственный словарь и оно закрепится у вас в памяти.
  • Читайте вдумчиво и осознанно. Пускай вы не прочтете половину книги за один вечер, однако, вы получите больше результата. Внимательно анализируйте грамматические конструкции в предложениях, старайтесь понять, почему употребляется то или иное время. Таким образом. Вы будете не только расширять словарный запас, но и начнете больше разбираться в грамматических конструкциях.
  • Хотите улучшить произношение? Читайте вслух! Это будет отличной практикой. Чтобы говорить более свободно, как native speaker, очень важно говорить бегло и грамотно.
  • Забудьте про программы-переводчики. Конечно, отдельные слова можно и даже нужно переводить в проверенных источниках. Однако, не пытайтесь забить в переводчик все предложение и понять смысл. Переводчик допускает большое количество ошибок, что значительно вредит восприятию адаптированного текста на английском.

Важность чтения книг на английском

Keep calm and read a lot! Наберитесь терпения, и уверенно двигайтесь к цели, даже если это мелкие шаги. Концентрируйтесь на процессе, а не на объеме прочитанного.

Читая хотя бы по несколько страниц ежедневно, вы вскоре заметите прогресс, который вдохновит вас читать еще больше.

Читайте то, что вам по душе, читайте в любое время, в любом месте! Не отказывайте себе и погружайтесь в процесс чтения, как только это становится возможным.

К счастью, современные гаджеты открывают нам массу возможностей читать где–угодно и когда–угодно, главное, ловить момент и видеть цель. Дерзайте и гордитесь собой!

Большая и дружная семья EnglishDom

Для чего нужны адаптированные книги на английском языке?

Все мы знаем, что чтение — один из важнейших помощников в изучении языков. Читая иностранную литературу, Вы лучше понимаете специфику языка, его особенности, запоминаете какие-то «клише», которые помогут Вам в повседневной жизни.

Чтение — способствует улучшению грамотности речи. У меня есть много живых примеров, когда человек со слабым знанием языка резко начинал прогрессировать только потому, что ему очень понравилось читать книги в оригинале. В итоге, это сказалось и на разговорной речи.

Читайте также:  Сериал друзья — цитаты на английском из сериала friends

Как выбрать книгу для чтения?

Да, на начальном этапе очень сложно читать книги в оригинале из-за большого разнообразия слов, которые использует автор для стилистической окраски своего текста. Именно поэтому издательства начали выпускать адаптированные книги на английском языке для различных уровней: elementary, pre-intermediate, intermediate (есть также и для Advanced, как оказалось).

Помимо адаптированной литературы, можно встретить еще двуязычные книги, то есть книги, в которых текст разделен на две части: в одной колонке английский вариант, в другой — русский. Минус таких книг, на мой взгляд, в том, что приходится себя сдерживать, чтобы не подглядывать в перевод.

Чарльз Дикенс — Приключения Оливера Твиста

Это значит, что в книгах с адаптированным переводом более легкая грамматика, а лексика значительно упрощена и включает, в основном, общеупотребительные слова и выражения. Читать такие книги значительно легче и проще, а значит, вам не придется постоянно заглядывать в словарь, и вы будете больше наслаждаться самим процессом.

И, хотя, я не сторонник адаптированного чтения, поскольку язык в этих книгах довольно скудноват и читать уже не так интересно, тем не менее, лучше читать адаптированную, чем не читать совсем — это однозначно!

Адаптированные книги на английском языке по уровням

Если вы не знаете свой уровень, то вы можете приблизительно определить его, прочитав статью «Уровни владения английским языком», либо просто начав читать. Если вы слишком часто встречаете незнакомые слова, попробуйте уровень пониже.

Где-то читал, что считается оптимальным 5-10 незнакомых слов на страницу, но мне кажется это слишком субъективно. Если незнакомые слова не несут большой смысловой нагрузки, то можно их просто не учитывать, но и перебарщивать тоже не стоит.

Если вы встречаете неизвестное слово в каждом предложении, такую книгу лучше отложить и взять что-нибудь полегче.

Джейн Остин — Гордость и предубеждение

Хотя, есть люди, которые несмотря ни на что, продолжают читать: со словарем, разбирая каждое слово и нудно и медленно, но продвигаются вперед. Это нелегко, но, в итоге, тоже эффективно. Лично меня никогда не хватало на такого рода чтение.

Где найти адаптированные книги?

В настоящее время, адаптированная литература на английском языке доступна практически в каждом магазине учебной и/или иностранной литературы, причем, как зарубежных, так и отечественных издательств.

Скотт Фицджеральд — Великий Гэтсби

Издательства, выпускающие адаптированную литературу

На сегодняшний день, крупнейшие издательства английской литературы — это:

Где скачать?

Скачать адаптированные книги на английском вы можете на торрентах:

  • Адаптированная литература
  • Адаптированные аудиокниги

Прочие ресурсы

  • English E-books — здесь вы можете скачать книги в формате fb2 epub mobi rtf txt и mp3.

Где купить?

Купить книги на английском, адаптированные под различные уровни, вы можете в различных форматах: fb2, txt, epub, doc и другие. Так что, вы с легкостью сможете закачать книгу в вашу читалку и просвещаться в любом месте и в любое время.

Такие книги продаются в магазине Ozon.ru (самый большой и известный), магазине Read.ru или, например, в Litres. У последних есть удобное приложение для Android и iOS для скачивания и чтения книг.

Метод Ильи Франка

К подобного рода литературе также можно отнести книги, адаптированные по методу Ильи Франка и хоть текст там не упрощен, тем не менее авторы после каждого предложения добавляют пояснения, которые значительно упрощают понимание текста. В указанной выше статье метод описан более подробно.

А вы любите читать адаптированные книги на английском или же все-таки предпочитаете читать в оригинале? Напишите в комментариях

Возможно, вам также будет интересно:

Книги на английском для среднего и достаточного уровня

Литература художественная и публицистическая обогащает нас знаниями и всегда дает пищу для размышлений. Недаром говорят: книга – лучший друг человека, его помощник и спаситель. А если вы учите английский язык, то без чтения книг в оригинале на уровне intermediate уж точно не обойтись.

Неадаптированная литература на уровне intermediate и выше предлагает вам «живой английский в действии»: при чтении вы увидите как работают слова друг с другом и насколько возможно отклонится от грамматических правил в языке.

В статье “Как быстро научиться читать в оригинале на английском языке” мы рассказывали о техниках, помогающих читать литературу на английком языке, и выложили адаптированную литературу на английском по уровням . Сегодня мы поговорим о чтении книг в оригинале для среднего и достаточного уровня.

Как выбрать книгу в оригинале для уровня intermediate

Чтение книг помогает вам расширить словарный запас: вы запоминаете не просто отдельные слова, но и фразы и даже целые предложения.

Чтобы улучшить свой английский, необходимо больше читать на английском языке. Но есть одно печальное обстоятельство: по статистике каждый второй бросает чтение в оригинале , осилив не более ⅓, а каждый пятый, изучающий английский на уровне intermediate, находит чтение книг в оригинале скучным, бесполезным и сложным занятием.

Проблема заключается в том, что эти люди просто не знают как подобрать правильную книгу . Как же выбрать правильную книгу и дочитать её до конца?

Если вы только новичок в английском советуем прочитать сначала статью “Как быстро научиться читать по-английски“

Если же ваш уровень intermediate, то перед тем как выбрать книгу для чтения, ответьте для себя на 3 вопроса:

  • Книга какого уровня нужна именно мне?
  • Какой объем должен быть у книги в оригинале?
  • Какая тематика книг подходит уровню intermediate?

Ответив на эти вопросы, дайте себе личное обязательство. Давайте-ка рассмотрим вопросы более детально.

Соответствие книги на английском уровню intermediate

Для начала, вам следует выяснить, каким уровнем Intermediate вы обладаете (low, medium, high), ведь может получиться так, что английский текст окажется слишком сложен и для более высокого уровня. В таком случае никакого удовольствия и пользы от прочтения вы не получите.

Слишком простая книга будет означать, что вы не собираетесь повышать свой уровень и находитесь в комфортной для вас зоне. Например, если ваш уровень low intermediate нельзя отдавать предпочтение книгам уровня pre-intermediate, и тем более elementary.

Простые грамматические конструкции и базовая лексика покажутся вам монотонными и скучными. Это как играть в песочнице, но уже будучи взрослым: можно, но неинтересно.

Стоит упомянуть, что отличным вариантом являются параллельные тексты на английском и русском, которые стали очень популярны в последнее время. В нашей статье “Книги-билингвы: что это такое и как их читать“ вы можете ознакомиться с советами по чтению литературы с переводом.

Объем английской книги для уровня intermediate

Всегда правдиво спрашивайте себя сколько своего времени вы можете выделить , чтобы прочитать книгу.

Например, вам предстоит долгая поездка. Подумайте сколько времени в день вы можете проводить за чтением и исходя из этого выбирайте количество страниц.

С другой стороны, возможно, вы много времени проводите на работе или учёбе, у вас есть семейные обязательства и у вас не так уж много свободного времени, выбирайте небольшие рассказы, комиксы или даже статьи. В данном случае — толстая книга покажется для вас вечностью и вы вскоре забросите ее.

Также перед выбором книги представьте, когда вы её сможете закончить . Если вы не сможете назвать сразу какие-либо временные рамки, тогда это не совсем подходящая книга, по крайней мере, на данный момент.

Стиль и жанр книг для уровня intermediate

Главное правило: книга должна быть вам интересна. Выбирайте тему, основываясь на личных предпочтениях и хобби. Если вы хороши в общих темах, но “плаваете” в каких-то узконаправленных, то пока отложите профессиональную литературу, к ней вы сможете вернуться немного погодя.

Для чтения в отпуске выберите более серьезную литературу, например романы английских или американских классиков . Наличие свободного времени поможет вам следить за сюжетной линией (в романе обычно их несколько) и даст возможность сосредоточится на новых словах.

Для чтения без отрыва от работы, например, в общественном транспорте, читайте рассказы и повести на английском языке небольшого объема. Лучше если это будут комедийные истории , которые зададут позитивный настрой на весь день или помогут скоротать путь домой.

Личное обязательство, когда вы читаете книги в оригинале

Чтобы добиться конкретных результатов, вам необходимо самому себе давать обещания. Например, запишите следующие вопросы и правдиво ответьте на них:

  • Сколько страниц я буду/могу читать в день? — Ответ может быть приблизительным.
  • Когда вы собираетесь закончить читать выбранную книгу? — Дата должна быть конкретной.

Предположим у вас впереди отпуск и вы планируете закончить книгу к концу отпуска. В книге 1075 страниц, которые вы будете читать 31 день. Т.е. в день вам нужно читать по 35 страниц. Не так уж и много, правда?!

Благодаря этому вы сможете себя мотивировать и контролировать свои обещания по чтению англоязычной литературы . Обязательно записывайте удалось ли вам вложится в обещанные сроки. Это может быть простая отметка в настенном календаре или более детальная запись в ежедневнике с выписанными незнакомыми словами и переводом.

Вскоре вы убедитесь, что идёте по правильному пути улучшения своего английского.

50 книг для среднего уровня владения английским языком

Книга в оригинале должна приносить вам радость и удовольствие. Каждая прочитанная страница приносит в ваш пассивный словарный запас от 10 до 50 новых слов и несколько живых грамматических оборотов.

В списке “50 лучших книг на английском языке” мы постарались осветить книги, которые рекомендованы к прочтению на уровне pre-intermediate и выше.

Выбор книги вы можете сделать по жанру (для приятного прочтения) и трудности (для изучения английского).

50 лучших книг на английском языке

Название книги в оригинале (год первой публикации), АвторНазвание книгиЖанрТрудность
Paddington (1958), Томас Майкл Бонд Медвежонок по имени Паддингтон Повести и рассказы о животных
Alice in Wonderland (1865), Льюис Кэрролл Алиса в Стране чудес Детская литература, Художественная литература Много математических, лингвистических и философских шуток и аллюзий
The Murder of Roger Ackroyd (1926 ), Агата Кристи Убийство Роджера Экройда детектив Криминальная лексика
About a boy (1998), Ник Хорнби Мой мальчик Роман, Художественная литература
Winnie-The-Pooh and All, All, All (1926), А.А. Милн Винни Пух и все все все Проза, детский рассказ
Charlotte's web (1952), Элвин Брукс Уайт Паутинка Шарлотты Семейная, детская литература
1984 (1949), Джордж Оруэлл Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый Роман-антиутопия Терминология из сферы политологии
As Time Goes By (1998), Майкл Уолш Сыграй еще раз, Сэм Роман Военная тематика (частично)
Love Actualy (2003), Ричард Кёртис Реальная Любовь Роман Британский вариант английского языка
Women In Business (2001), Джеймс Карл Эванс Женщины в бизнесе Биография
The Chocolate War (1974), Роберт Кормье Шоколадная война Подростковая литература Запрещённая литература. Может вызвать противоречия.
The Graveyard Book (2008), Нил Гейман История с кладбищем Литература ужасов, Детская литература, Фэнтези
Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2011), Ренсом Риггз Дом странных детей Подростковая литература, Фэнтези
A Wrinkle in Time (1962), Мадлен Л’Энгл Трещина во времени Подростковая литература, Научное фэнтези Научно-фантастическая лексика
The Book Thief (2005), Маркус Зузак Книжный вор Роман, Исторический жанр, Художественная литература Военная тематика
An American Tragedy (1925), Теодор Драйзер Американская трагедия роман, натурализм Сложные речевые обороты, продвинутая лексика
The Catcher in the Rye (1951), Джером Сэлинджер Над пропастью во ржи Реализм, Литература о взрослении Сложные речевые обороты, продвинутая лексика
Eragon (2003), Кристофер Паолини Эрагон Фэнтези, Антиутопия, Похожие запросы Имена персонажей книги
The Fault in Our Stars (2012), John Green Виноваты звёзды Подростковая литература Душераздирающий сюжет
The Giver (1993), Lois Lowry Дающий Утопия и дистопия, Научная фантастика Терминология
Emma (1815), Джейн Остин Э́мма Роман нравов Сложные речевые обороты, продвинутая лексика
Berlin Express (2010), Майкл Остин Берлинский экспресс Военный роман Военная тематика
The Devil Wears Prada (2003), Лорен Вайсбергер Дьявол носит Прада роман
The Lost World: Jurassic Park (1995), Майкл Крайтон Затерянный мир: Парк юрского периода Фантастика Названия динозавров
My cousin Rachel (1951), Дафна дю Морье Моя кузина Рэйчел Роман, Любовный роман, Детектив
Bridget Jones's Diary (1996), Хелен Филдинг Дневник Бриджит Джонс Комедийный роман Британский вариант английского
A Room with a View (1908), Эдвард Морган Форстер Комната с видом Роман Британский вариант английского
Three Men in a Boat (1889), Джером К. Джером Трое в лодке, не считая собаки повесть Британский вариант английского
The Enchanted Castle (1907), Эдит Нэсбит Заколдованный замок роман
Misery (1987), Стивен Кинг Мизери Психологический ужас Особый стиль Стивена Кинга
The Bourne Identity (1980), Роберт Ладлэм Идентификация Борна Триллер, шпионская фантастика Криминальная и шпионская лексика
Moby Dick (1851), Герман Мелвилл Моби Дик Приключенческий роман, Эпопея, Морская литература Морская терминология
The Adventures of Peter Pan (1904), Джеймс Мэтью Барри Приключения Питера Пэна Приключенческий роман
The Great Gatsby (1992), Фрэнсис Скотт Фицджеральд Великий Гетсби Роман, Драма, Художественная литература Имеются архаизмы
Gone with the Wind (1936), Маргарет Митчелл Унесённые ветром Исторический роман Военная тематика
One Day (2009), Дэвид Николс Один день Роман Душераздирающий роман
On the Beach (1957), Алекс Гарленд Пляж Роман
Treasure island (1883), Роберт Льюис Стивенсон Остров сокровищ Приключенческий роман, Подростковая литература
Dracula (1897), Брэм Стокер Дракула Литература ужасов, Готическая литература Мистическая лексика
Man from the South (1948), Роальд Даль Человек с юга Художественная литература Сложные обороты
For Whom the Bell Tolls (1940), Эрнест Хемингуэй По ком звонит колокол Военная проза Военная тематика
The Picture of Dorian Gray (1890), Оскар Уайльд Портрет Дориана Грея Философский роман Сложные речевые обороты, продвинутая лексика. Моральная противоречивость высказываний автора.
Staying Together (2001), Джудит Уилсон Оставаться вместе Роман
The Time Traveler's Wife (2003), Одри Ниффенегер Жена путешественника во времени роман, научная фантастика Научные термины
The Gift of the Magi (1905), О. Генри Дары волхвов Рассказ
“Harry Potter”(серия романов с 1997), Джоан Роулинг Гарри Поттер Роман, фантастика Выдуманные автором слова
The chronicles of Narnia (с 1950), Клайв Стейплз Льюис Хроники Нарнии Фэнтези
The twilight saga (2005-2008), Стефани Майер Сумерки Романтическая фэнтези
The hunger games (2008), Сьюзен Коллинз Голодные игры Роман, постапокалиптика Выдуманные автором слова
Girl in Translation (2011), Джин Квок Девушка в переводе роман Слова, относящиеся к китайской культуре.
Читайте также:  Хорошее начало и продолжение

10 книг на английском обязательных к прочтению (уровень intermediate)

А теперь давайте остановимся на 10 книгах на английском языке из этого списка, на которые следует обратить особое внимание.

В каждой из этих книг вы найдете:

  • Новые для вас слова на абсолютно различные темы и даже шутки
  • Интересные грамматические конструкции
  • Море разговорных фраз, которые мы употребляем в современной жизни
  • Примеры, которые вы не найдете в адаптированных учебниках по английскому языку
  • Опыт каждого героя, который вы можете примерить на себя

“The Murder of Roger Ackroyd” (Убийство Роджера Экройда)

«Everything is simple, if you arrange the facts methodically»

Адаптированные книги на английском языке

Адаптированные книги на английском языке — это ремейк на известные художественные книги. Они переписаны ограниченной лексикой и грамматикой специально для тех, кто изучает английский язык. Эти простые книги используют только лучшие современные и классические произведения.

Адаптированные книги на английском написаны в 7 уровнях сложности и рассчитаны на людей с уровнем владения языка – от начинающих до продвинутых. Адаптированные книги, представленные в нашем курсе (список смотрите ниже), написаны таким авторитетным изданием, как Oxford Bookworms.

Однако его книги не снабжены русским переводом с английского и имеют еще ряд существенных недостатков, которые устранены в нашем курсе.

1. тексты снабжены параллельным переводом с английского языка на русский. Для того, чтобы продемонстрировать связь между английской и русской грамматикой, книги снабжены не художественным, а дословным переводом. Пользуясь точным переводом, понимание английского становится интуитивно понятным, даже без знания грамматики; 2.

для того, чтобы сделать перевод параллельным и удобным для быстрого восприятия, соответствующие фрагменты в русском и английском тексте выделены одинаковым цветом; 3. книги для чтения на английском языке снабжены комментариями ко всем грамматическим тонкостям. Это очень мощный инструмент, особенно для начинающих.

Для более глубокого грамматического анализа даны ссылки на те страницы сайта, где грамматический аспект английского языка рассматривается глубоко. 4. сделана возможность слушать тексты на английском языке для каждого отдельного предложения, причем многократно и без потери времени.

(Английские книги-первоисточники позволяют прослушивать только всю книгу целиком, она не приспособлена для повторного прослушивания нужного фрагмента, что не способствует эффективному изучению английского); 5. есть возможность делать русские и/или английские тексты невидимыми, что позволяет учиться говорить на английском.

Благодаря этой возможности английские адаптированные книги превратились в адаптированные электронные книги-тренажеры. Они позволяют тренировать беглый разговорный язык и понимание английского языка на слух, не глядя в текст. 6. есть возможность адаптированные книги на английском скачать.

Теперь вы сможете слушать книги, рассказы и тексты на английском языке в любом удобном месте и в любое удобное время. Книги доступны для чтения через мобильные устройства, имеющие Интернет.

  Перечень адаптированных книг на английском по уровням сложности:

 
Книги на английском для изучения языка превращают его из вынужденной необходимости в увлекательное занятие и помогают поддерживать интерес к предмету. А адаптированные книги на английском — это простые книги, которые доступны для всех, даже для начинающих учить английский с нуля.

Учитывая, что процесс изучения языка занимает долгое время и предполагает ежедневные занятия, то вопрос мотивации становится одним из самых главных вопросов для изучения языка. То, что нам не интересно и скучно, может быть выполнено только усилием воли, а ее не всегда бывает достаточно.

Лучшие результаты достигнутся, если к изучению английского языка подходить с удовольствием. Художественная литература, книги и рассказы помогают удержать интерес к изучению английского ежедневно и на длительном промежутке времени.

Наряду с адаптированными книгами английского языка и рассказами для начинающих на сайте представлена и неадаптированная литература.  Это лучшая классическая художественная литература на английском языке с параллельным переводом. Она предназначена для чтения и прослушивания.

Читать книги в «Аудио-английском» можно бесплатно, а для прослущивания аудио, курс надо купить. (Цена составляет 10$ в месяц, возможны скидки.)

Обучение английскому языку онлайн бесплатно Для того, чтобы иметь возможность не только читать, но и прослушивать книги, а также скачать аудиофайлы по английскому языку и пользоваться всеми функциями онлайн тренажера без ограничений, можно купить доступ к курсу.

Посмотреть цены на курс английского языка и купить.

Аудио английский скачать

Как научится английскому языку
Как выучить быстро английский
Американский английский язык, разговорный тренажер
Диалог на английском в ресторане
Английский алфавит
Образование вопросов в английском языке
Числа по английски
11 причин выучить английский язык онлайн тренажерами.

Чем полезна адаптированная литература на английском языке?

Дабы успешно овладеть английским, недостаточно просто заучивать слова и выполнять шаблонные грамматические упражнения – нужно задействовать еще и практический инструментарий: книги на иностранном.

Начинающие лингвисты могут возразить, что не всем под силу на первых стадиях изучения языка читать литературу, так как для этого банально не хватает знаний.

Но никто и не заставляет корпеть над оригинальными томиками Шекспира, ведь есть прекрасная альтернатива — книги адаптированные на английском.

Неоспоримое преимущество чтения адаптированных произведений – возможность научиться «работать» с языком.

Под этим подразумевается пополнение словарного запаса, изучение наиболее распространенных лексических выражений, отработка использования грамматических конструкций.

И не нужно бояться, что вы не поймете иностранный текст, ведь произведения не содержат сложную лексику и многоуровневые конструкции – для удобства читателя здесь все упрощено путем замены идиом, метафор и ярких фраз на универсальные и понятные всем выражения.

Зачастую адаптированные книги – это не просто текст, но и тематические словари, грамматические задания, которые дают возможность читателю проверить, насколько хорошо он понял конкретную главу и разобрался в грамматике. Поэтому, читая произведения, вы не только учитесь по тексту, но также тренируете свои навыки.

Немаловажный плюс таких произведений — борьба с языковым барьером. Как известно, с ним можно справиться только практикой.

В процессе чтения вы привыкаете к иностранной лексике, пополняете свои лингвистические знания и постепенно набираетесь смелости применять иностранный в общении.

А через несколько месяцев подобной практики вы сами не заметите, как распрощались со страхом использования языка.

Таким образом, адаптированная литература — отличный выбор для самостоятельного овладения иностранным. А чтобы обучение было еще более эффективным, сочетайте его с иными методами, о которых можете прочитать в статье «Английский самостоятельно».

Как быть, если уровень языка низкий, а читать хочется?

Нередко бывают такие ситуации, когда знания иностранного очень малы, а вот желание читать иностранные книги очень велико. Как быть в этом случае? Есть несколько советов:

  • начинайте с маленьких легких произведений – коротких рассказов, историй или даже сказок;
  • читайте онлайн-книги и параллельно используйте в подмогу программу-переводчик;
  • читайте двуязычные произведения или одновременно англоязычные и русскоязычные.

Практиковать подобные методики можно на первых порах изучения иностранного. А когда почувствуете, что уже повысили свой уровень, переходите на другую литературу.

Но чтобы после этого перехода обучение было эффективным, нужно правильно выбрать произведение, которое захочется читать, даже несмотря на лингвистические трудности.

Подробнее о том, как же справиться с этой задачей, вам расскажет статья «Книги на английском языке для начинающих».

Можно ли использовать словарь?

Бытует мнение, что для эффективного изучения иностранного, нужно поменьше подглядывать в словарь и стараться понимать значение слов из контекста. Это утверждение абсолютно верно, но не всегда рационально и полезно для начинающих лингвистов. В некоторых ситуациях без словаря, все-таки, не обойтись.

Например, если на определенном слове завязана вся смысловая нагрузка предложения и без его понимания невозможно уловить суть отрывка.

В этом случае уж точно полезнее заглянуть в справочник, нежели гадать и угадать неправильно.

Или, например, если слово встречается уже на нескольких страницах подряд – наверняка оно универсальное, поэтому пригодиться вам в разговорной практике, так что лучше узнать его точное определение в словаре.

Как видим, смысл в «упрощенной» литературе есть. Поэтому, если решились взяться за книги на английском языке, адаптированные произведения – лучший вариант для интересного и результативного обучения. Так что, не теряйте время и начинайте поиски того самого произведения, которое поможет вам усовершенствовать свой иностранный.

Ссылка на основную публикацию