В чем разница между good и well в английском языке: употребление, отличия, таблица

В чем разница между good и well

В чем разница между good и well в английском языке: употребление, отличия, таблица

Сегодня мы рассмотрим разницу между GOOD и WELL – хороший/хорошо. У многих людей, изучающих английский язык, возникают трудности при употреблении этих слов. И это не удивительно, ведь они так близки по значению, но все же разница в их использовании есть. Так давайте рассмотрим, когда именно мы можем сказать good, а когда well.

Good

Транскрипция и перевод:
[g?d] /[гуд] – хороший

Значение слова:
Высокий по уровню или качеству. 

Употребление:
Good мы используем, чтобы дать больше информации о предмете.  То есть есть предмет, которому мы даем характеристику. К этому предмету мы можем задать вопросы: «какой, какая, какое, какие?». 

Примеры:

I have a good car.
У меня хорошая машина.

 She is a good girl.
Она хорошая девочка.

Важный момент:
Слово good может также использоваться с словами обозначающими действие (глаголами). Таких слов всего 5 и их надо запомнить.

feel — чувствовать look — выглядеть smell — пахнуть sound — звучать

seem — казаться

Well

Транскрипция и перевод:
[wel]/[вэл] – хорошо

Значение слова:Успешно, удовлетворительно.  

Употребление:
Well мы используем, чтобы дать больше информации о действии. То есть мы даем характеристику этому действию. К этому действию мы задаем вопрос «как?». 

Примеры:

She cooks (готовит как? хорошо) well.
Она хорошо готовит

My cat sleeps (спит как? хорошо) well.
Моя кошка спит хорошо. 

Когда же мы сравниваем несколько предметов либо действий, слова good и well имеют одинаковую форму — better (лучше).

I have a good idea.
У меня есть хорошая идея.

My idea is better than his.
Моя идея лучше, чем его.

I swim well.
Я хорошо плаваю.

I swim better than my brother.
Я плаваю лучше, чем мой брат.

Когда мы используем good и well в значении «самый лучший», то тут тоже одинаковая форма и для одного, и для другого — «the best», в не зависимости говорим мы о предмете или действии.

The cake is good.
Пирог хороший.

This is the best cake.
Это самый лучший пирог.

She sings well.
Она хорошо поет.

She is the best singer.
Она самый лучший певец. 

Краткий итог:

Good мы используем, когда говорим о предмете. Well используем, когда говорим и о действии. Сравнивая несколько предметов или действий, вместо good и well мы используем слово better. Если хотим показать, что предмет/действие лучшее, то используем best. Если у вас остались какие-то вопросы, пишите их в комментариях к статье. Всегда буду рада помочь вам. 

Тема:

Good или Well? В чем разница?

Good или Well употребить в том или ином случае? Этот вопрос легко смущает не только учеников английского, но и самих носителей языка. Нам известно, что Good  (обычно) прилагательное, а Well (в основном) — наречие.

Прилагательное модифицирует существительное (a good film, a good work, a good night), а наречие модифицирует глагол (well done, well-known). Следовательно, казалось бы, применяй с существительным good, с глаголом well и будешь говорить и писать грамотно. Но не все так просто в английском королевстве.

В этой статье есть несколько идей, которые помогут научиться делать правильный выбор.

Good или Well использовать в ответе на вопрос How are you?

Даже такой простой вопрос, как How are you? может вывести человека из строя.

Допустимо ли сказать: I’m good? Или знатоки английской грамматики засмеют вас и зададут в ответ бестактный вопрос How good are you? (насколько же ты хорош?).

Замечательная новость в том, что они ошибаются. Абсолютно приемлемо ответить I’m good.

Ключом к пониманию этой ситуации является разница между связующими глаголами (linking verbs) и глаголами действия (action verbs).

Глаголы действия

Для начала рассмотрим глаголы действия. Они простые, они описывают действие: walk, play, write, sleep. И, если вам надо охарактеризовать действие, вы используете наречие well:

She walks well; he played well; they write well; we slept well. 

Глаголы-связки

Глаголы-связки более сложные. Они не говорят о каком-либо действии, они связывают слова друг с другом. Глагол  to be — самый распространенный из связующих глаголов в английском. Например, если мы говорим: it is white, то главной целью is в этом случае является соединение слов it и white.

Другие связующие глаголы: seem, appear, look, become и глаголы, описывающие чувства, такие как feel и smell. Это не полный список связующих глаголов, в английском их по меньшей мере 60. Но это даст вам представление о том, как они работают.

Одной из сложностей является то, что некоторые глаголы, такие как глаголы чувств, могут быть как связывающими глаголами, так и глаголами действия. А чтобы их различить, надо попробовать заменить этот глагол одной из форм to be.  Например:

He feels bad = He is bad

Другой пример: предложение He feels badly (он чувствует себя плохо), пробуем заменить feels на is, получаем He is badly (Он плохо). В этом предложении смыла нет, следовательно, глагол feels в этом случае является глаголом действия.

Теперь вы понимаете, почему нормальным будет сказать: I’m good, это стандарт — использовать прилагательные после связующих глаголов. В данном случае am — связующий глагол, и вы можете использовать после него прилагательное good.

Так все-таки good или well?

Другая сложность заключается в том, что well может быть как наречием, так и предикативным прилагательным. Например, в предложении She slept well (она спала хорошо), well — это наречие. Но в предложении: I am well (я здоров), well является предикативным прилагательным (категория состояния).

Англичане считают, что, если вы выздоравливаете после долгой болезни, уместно сказать именно I am well. Но если вы просто описываете свое состояние в неплохой для вас день, лучше будет сказать I am good.

Наконец, очень важно помнить, что неправильно использовать good как наречие после глагола действия. Например, неправильно говорить: She slept good.

Правильное предложение — She slept well, потому что sleep — это глагол действия, и для его описания требуется наречие.

Помните, что прилагательные, такие как good и bad, можно использовать только после связующих  глаголов, вы не можете использовать их после глаголов действия.

Оригинал статьи на английском читайте на сайте quickanddirtytips.com

Good vs. Well

Home » Грамматика » Good vs. Well

Случается, что ошибки, совершаемые студентами, на самом деле являются простыми, а простые ошибки совершать непростительно. Одной из таких ошибок является употребление слов good и well. Чтобы избежать ошибок, нужно начать с самого начала и узнать, какими частями речи бывают эти два слова.

Good

Начнем со слова good, обладающим огромным числом значений в качестве существительного и прилагательного, а также частью устойчивых выражений, где good дословно не переводится. Вот основные значения good в примерах:

  • Mr. Moore always does good to his friends – Г-н Мур всегда помогает (делает добро) своим друзьям
  • We work for the public good – мы работаем на общее благо
  • Deceiving will come to no good – обман ни к чему хорошему не приведет
  • the good — добрые люди
  • This has happened to the good — это случилось к лучшему
  • A good house and a good family is all I want — хороший дом и хорошая семья – все, что я хочу.
  • It is very pleasant to listen to a piece of good music during supper – очень приятно слушать хорошую музыку за ужином.
  • I noticed his good manners and good humor – я отметил его хорошие манеры и хорошее чувство юмора.
  • Give me a medicine that is good for a headache – дайте мне лекарство, хорошо помогающее от головной боли

Это далеко не все примеры использования слова good, но и их достаточно, чтобы сделать вывод, что оно бывает существительным со значением «добро, польза» и прилагательным «хороший».

Well

Что касается слова well, оно может быть прилагательным, существительным и наречием. В качестве существительного оно означает «добро, благо», а в качестве наречия «хорошо, отлично, удачно, благополучно, тщательно, вполне, весьма».

  • I wish you only well — я желаю вам добра
  • Yesterday I was ill, but now I am well – вчера мне нездоровилось, но сегодня я здоров
  • all is well — всё в порядке
  • well done! – отлично!
  • I don’t think well of him – я не думаю о нем хорошо
  • to live well — жить в достатке
  • she must be well over 30 – ей, вероятно, далеко за тридцать
  • mix everything well – перемешайте все, как следует
  • well said! — хорошо сказано!
  • well, I never! — не может быть!

Если вы внимательно изучили приведенные примеры, то должны были сделать вывод, что мы преимущественно используем «good» в качестве прилагательного «хороший», и поскольку это так и есть, оно должно сочетаться с существительными:

  • I prefer a good dinner — Я предпочитаю хороший (плотный) обед.

Что касается «well», мы используемся его в качестве наречия «хорошо», а наречия сочетаются с глаголом:

  • I can’t cook well —я не умею хорошо готовить

Что касается ответа на вопрос “How are you?” (Как дела?), то по правилам английской грамматики, мы должны сказать “I am well”, но в разговорной речи американцы, как правило, используют не совсем грамматически правильный вариант “I am good” (Подробнее мы говорим об этом в нашем уроке «Приветствие и прощание на английском языке» )

Читайте также:  Сарказм в 7 серии «игры престолов»

“I feel well” или “I feel good”?

Еще один нюанс: как правильно “I feel well”, а когда — “I feel good”?

  • “feel well” правильно тогда, когда well является прилагательным и означает «здоров» (не болен), и это единственный случай употребления well в роли прилагательного.
  • “feel good” является синонимом feel happy, и означает, что человек счастлив, у него хорошее настроение и он всем доволен.

“Look well” или “look good”?

В сочетании с глаголом ‘look’ в значении «выглядеть» well также является прилагательным, обозначающим «здоров», поэтому

  • he looks good = он хорошо выглядит, хорошо смотрится
  • he looks well = у него здоровый вид, он выглядит здоровым

Если же мы используем глагол ‘look’ в значении «смотреть», то well будет являться наречием, и словосочетание look well будет переводиться как «посмотреть тщательно, присмотреться»:

  • If you look well, you’ll find her in the photo — если ты приглядишься, то найдешь ее на фото.

Эта конструкция имеет право на существование, хотя более уместно здесь употребить наречие carefully: If you look carefully, you’ll find her in the photo. 

Well + past participle

Наречие «well» также используется  с причастием совершенного вида (3 форма глагола) и получаются словосочетания типа:

  • well-dressed — хорошо одетый
  • well-known — хорошо известный
  • well-behaved — хорошего поведения
  • well-paid — хорошо оплачиваемый
  • well-educated — хорошо образованный

Обратите внимание, что эти словосочетания пишутся через дефис.

Проверить, правильно ли вы употребляете эти 2 слова вам поможет небольшой тест.

8 Comments on Good vs. Well

Какая разница между good и well?

Подробности Автор: Карина Гальченко Категория: PRE-INTERMEDIATE

Опубликовано: 28 ноября 2015

Просмотров: 3906

Чтобы не путать два довольно простых слова, достаточно раз и навсегда запомнить, в чём разница между good и well. Проблемы часто возникают из-за непонимания, что эти два похожих по значению слова являются разными частями речи. Если good отвечает на вопрос «какой?», то well дружит только с «как?».

Подробная разница между good и well

Как мы уже выяснили выше, самая главная разница между good и well состоит в том, что это совершенно разные части речи. Выходит, что их роли в предложении тоже не могут быть одинаковыми. Рассмотрим два примера.

1. She sings well. – Она хорошо поёт (поёт как?)

2. This is a good song.  – Это хорошая песня (какая песня?)

То есть получается, что мы должны применять good в тех случаях, когда описываем характеристики кого-то или чего-то. А well – это помощник, когда надо сказать, что кто-то хорошо выполняет то или иное действие. Другими словами, good применяется в паре с существительными, а well – глаголами.

Но, наверняка, вы слышали в английских песнях (и не только там) фразу feel good. По идее здесь необходимо применить well. Неужели англичане ошиблись? Не тут-то было, налицо исключение из правил. Есть несколько глаголов, которые «уважают» только напарника good. Это следующие слова: 1) feel, 2) seem, 3) sound, 4) smell, и 5) look. Причём с feel можно применять good и well.

Дело не во взаимозаменяемости этих слов для feel, а в значении, которое несёт этот глагол в предложении. Если вы хотите сказать, что хорошо себя чувствуете, применяйте well. А если желаете похвастаться отличным настроением – good. Получается, что «я себя хорошо чувствую» — это I feel well, а «у меня хорошее нестроение» — I feel good.

Вот такая разница между good и well для глагола feel.

Примеры употребления good и well

Проще всего запомнить употребление good и well на примерах.

пример предложения перевод
Do you speak this foreign language well? Вы хорошо говорите на этом иностранном языке?
Your sister looks so good today! Твоя сестра так хорошо сегодня выглядит!
This is a good task to do. Это хорошее задание для выполнения.
If the weather is good, we’ll walk. Если погода будет хорошая, мы погуляем.
Martha cooks well. Марта хорошо готовит.

Желаем успехов в покорении английского языка!

Обращайтесь, если нужна помощь специалиста!

You have no rights to post comments

Well и Good: друзья или враги?

Несколько лет назад президент США посетил Польшу. После его встречи с польским президентом, одна из известных американских газет процитировала своего президента следующим образом:

What is more, we were able to meet in a friendly atmosphere. And I believe we have felt well together.

Вопрос ставлю ребром: президент высказался не совсем правильно — где ошибка?Если у вас возникли сомнения по поводу felt well, вы будете совершенно правы. Если бы так выразился иностранец, нет никаких проблем. Но президенту полагается знать правила родного языка. Правильно бы было “we have felt good together”.

To feel good означает – чувствовать себя непринужденно и весело. To feel well относится к описанию физического состояния человека – чувствовать себя хорошо (не болеть). Если я сказу I feel well, я имею ввиду, что у меня нет признаков никакого заболевания.

В разговорной речи допустим вариант She is good – Она чувствует себя хорошо (= не болеет).

Но он недопустим для официальной речи. Правильно будет: She is well.

Привожу еще пару примеров, где неправильно используется прилагательное good на месте наречия well.

Из радио передачи об американском футболе: We cover the game pretty good. (надо было: well).

Из услышанного на улице: How are you doing? – Doing good. (надо было: well).

Почему же я так настаиваю на разграничении областей использования good и well, когда народ употребляет их направо и налево?

Во-первых, часто при неправильном использовании good, значение выражения становится неясным и двусмысленным.

Вспомните пример с президентом выше: он пребывал в прекрасном здоровье, будучи с поляками, или радовался их компании? Или в примере How is she doing? – She is doing well – описывает ее физическое состояние или может относиться к состоянию ее бизнеса или участия в проекте (например, занимаясь изучением лунного грунта на предмет наличия в нем живых микроорганизмов, она собрала интересную информацию 🙂 ). А she is doing good говорит об ее участии в благотворительных акциях и good здесь существительное – Она творит добро.

Вот пример для запоминания разницы: Before he did well, he did good. – Перед тем, как он добился успеха, он занимался благотворительностью.

Во-вторых, злоупотребление прилагательным good в устной речи может отразиться на письме. Обычно люди пишут так, как говорят.

В конце еще пример: It worked as good or better than we expected (из телевизионной передачи). Сможете поправить автора этого изречения? Ответ в комментариях к посту.

Конспект степени сравнения прилагательных. Как образовать степени сравнения прилагательных в английском? Когда что использовать

Есть 3 степени сравнения прилагательных в английском языке: положительная, сравнительная и превосходная. 

Положительная степень — это базовая форма, которая выражает признак, присущий предмету, то есть прилагательное, как оно есть, например: high (высокий), beautiful (красивый) — прилагательные в положительной степени.

Сравнительная степень используется для сравнения предметов друг с другом. Например: higher (выше), more beautiful (красивее).

Превосходная степень употребляется для сравнения одного члена группы со всей группой. Например: the highest (самый высокий), the most beautiful (самый красивый).

Как образовать степени сравнения прилагательных в английском языке? Когда что прибавлять: -er, -est; more, most? Смотрите таблицу.

Важно!

* В превосходной степени прилагательные всегда употребляются с определенным артиклем (the): the longest.

* Чтобы сказать «более«, мы используем «more«, чтобы «менее»  — «less«, «наименее / менее всего» — «the least«. Например: менее интересный — less interesting, the least interesting — наименее интересный. 

* У двусложных прилагательных, оканчивающихся на -y, -y меняется на -i-: happy — happier — the happiest.

* Если слово оканчивается на -e, то при прибавлении суффиксов -er, -est, одна -e выпадает: large — larger — the largest.

* У прилагательного, оканчивающегося на ударную гласную, находящуюся между двумя согласными, крайняя согласная удваивается: big — bigger — the biggest, fat — fatter — the fattest.

Реклама Общее правило, как образовать степени сравнения прилагательных в английском языке, имеет исключения: несколько слов, степени от которых образуются нестандартно, но их немного и несложно запомнить. Из таблицы вы узнаете: какая у good сравнительная и превосходная степень, поймете какая разница между best и better; какая у bad сравнительная и превосходная степень, какая между worse, worst разница.

В таблице видно, что от little сравнительная и превосходная степень, less — the least, соответственно. Разница между less и least заключается в том, что первое — в сравнительной степени, второе — в превосходной.

В чем разница между farther и further

Farther — дальше по расстоянию.

Further — дальше по порядку.

The house is farther than that one. Этот дом дальше того.

Further instructions — дальнейшие инструкции.

Между farthest, furthest разница аналогична, только относительно превосходной степени.

В чем разница между last и latest?

Later — the latest — позже, самый поздний по времени.

Latter — the last — более поздний, самый последний по порядку.

He comes later than I do. Он пришел позже меня (по времени).

Читайте также:  Future perfect - теоретический и практический материал

Степени сравнения прилагательных в английском языке

Изменяться по степени сравнения могут только качественные прилагательные, которые обозначают какие-либо качества предмета и чье значение может быть выражено в большей или меньшей степени.

Существует три степени сравнения прилагательных в английском языке – положительная, сравнительная и превосходная.

soft – мягкий (положительная)

softer – мягче (сравнительная)

softest – мягчайший (превосходная)

Прилагательные в превосходной степени обычно используются в комбинации с определенным артиклем the. Исключениями могут стать предложения, где имеется в виду очень высокая степень качества, а не сравнение с другим предметом:

Sunsets are most beautiful here.
Здесь необычайно красивые закаты.

Способы образования степеней сравнения прилагательных в английском языке

Степени сравнения прилагательных могут быть образованы синтетически (при помощи суффиксов -er и -est), аналитически (при помощи слов more-most, less-least) и супплетивно (такие исключения, как good-better-best).

Синтетический способ возможен только для прилагательных из одного слога и двухсложных прилагательных с ударением на последний слог:

new – newer – newest

polite – politer – politest

Также сюда входят двусложные слова оканчивающиеся на -ble, -er, -y, -some, -ow:

noble – nobler – noblest

tender – tenderer – tenderest

happy – happier – happiest

narrow – narrower – narrowest

При прибавлении суффиксов -er и -est нужно помнить о следующих правилах орфографии:

  • Немое -e в конце слов опускается:

large – larger – largest

brave – braver – bravest

  • Если прилагательное оканчивается на краткую гласную и согласную, то в сравнительной и превосходной степени конечная согласная удваивается:

hot – hotter – hottest

big – bigger – biggest

  • Если прилагательное оканчивается на согласную и букву -y, то в сравнительной и превосходной степени конечная -y заменяется на -i:

easy – easier – easiest

dirty – dirtier – dirtiest

Аналитический способ используется для многосложных слов. Для этого перед прилагательным ставятся слова more/most (более/наиболее), less/least (менее/наименее):

effective – more effective – most effective

dangerous – more dangerous – most dangerous

Хотя слово most и связано с превосходной степенью, иногда оно может использоваться и с неопределенным артиклем, тогда оно приобретает значение «весьма, крайне»:

My neighbour is a most extraordinary man.
Мой сосед – весьма своеобразный человек.

Супплетивный способ предполагает, что некоторые прилагательные в английском языке образуют степени сравнения не по общим правилам (при помощи своих супплетивных форм):

good – better – best

bad – worse – worst

little – less – least

many – more – most

far – farther, further – farthest, furthest

old – older, elder – oldest, eldest

Обратите внимание на различие в значении слов farther/further и older/elder.

fartherfarthest используется только в отношении физического расстояния:

I live farther from school than Pete.
Я живу дальше от школы, чем Петя.

furtherfurthest имеет более широкое значение:

You can find further information on our web-site.
На нашем сайте вы сможете найти дальнейшую информацию.

eldereldest обозначает старшинство в семье:

My elder sister lives in Sochi.
Моя старшая сестра живет в Сочи.

olderoldest обозначает возраст:

This is the oldest cathedral in Europe.
Это старейший собор в Европе.

Сложные прилагательные образуют степени сравнения или при помощи слов moremost:

light-minded – more light-minded – most light-minded

или посредством изменения первого элемента (если это прилагательное или наречие):

well-known – better-known – best-known

good-looking – better-looking – best-looking

Разница между наречием и прилагательным в английском: как их отличать?

Good или well? Slow или slowly? Hard или hardly? High или highly?

Сегодня вы узнаете разницу между наречием и прилагательным в английском языке и быстро научитесь их отличать.

Данные части речи очень часто вызывают путаницу у тех, кто изучает английский не только на начальном уровне.

Именно поэтому стоит раз и навсегда разобраться что собой представляют наречия и прилагательные в английском языке, а также, когда они употребляются.

Особенности прилагательного в английском

Во-первых, имя прилагательное в английском всегда описывает существительное или местоимение, точно так же как и в русском языке.

То есть, если вы видите в предложении прилагательное, где-то рядом будет либо существительное, либо местоимение (he, she, it и т.д).

К примеру: Mark’s new bike is red and yellow. It is very fast as well.

Выделенные слова являются прилагательными.

Во-вторых, запомните, что прилагательные никогда не описывают другие прилагательные или глаголы.

Наречие и его главные свойства

С наречием дело обстоит очень просто – оно всегда определяет глагол, реже – прилагательное или другое наречие.

Очень часто наречия образуются от прилагательных путем прибавления суффикса – ly.

Например: slow – slowly, quick – quickly, careful – carefully, nice – nicely, happy – happily и т.д.

Также наречия могут формироваться от существительных путем прибавления только – y: wind – windy, sun – sunny, rain – rainy.

Но в английском языке существуют «особенные» наречия, которые образовываются по-своему.

К примеру: good – well (хороший и хорошо). Не путайте их!

«Good job», НО «Well done»! Нельзя сказать «very well weather», правильно говорить  – «Very good weather».

Также есть такие наречия, которые вроде бы образовались от прилагательного, только вот означают они совсем другое.

К примеру: hard – hardly (трудный, твердый – едва ли), close – closely (близкий – тщательно), late – lately (поздний – в последнее время), near – nearly (близкий – почти).

Чтобы отличить наречие от прилагательного стоит посмотреть на контекст и роль слова в предложении, то есть, что именно оно описывает: предмет, человека, явление или действие.

Что касается таких прилагательных как high, deep, cool, warm, cold, hot, present, short и т.д. при добавлении суффикса – ly от них образуется наречие, которое используется не в прямом, а в переносном смысле.

Кстати, данные прилагательные употребляются и как наречия без добавления суффикса.

Давайте посмотрим примеры:

  • He talked about Alice very highly. – Он очень высоко отзывался об Элис.
  • Mrs.Tess welcomed us warmly. – Миссис Тесс встретила нас тепло.

На этом все.

Учите английский с удовольствием! Подписывайтесь на рассылку и делитесь полезной информацией с друзьями в соц.сетях.

Успехов!

Наречия also, as well и too: различия в употреблении

Рассмотрим, в чём же различие между also, as well и too, а также обратим внимание на некоторые особенности употребления этих наречий в английском языке.

Also, as well и too — тоже, также, к тому же

В английском языке наречия also, as well и too имеют схожее лексическое значение и в большинстве случаев взаимозаменяемы. Каждое из этих наречий мы можем перевести на русский язык как «также, тоже, к тому же».

She is fluent in English and French; she also speaks a little Spanish.

She is fluent in English and French; she speaks a little Spanish as well.

She is fluent in English and French; she speaks a little Spanish too.

Она свободно говорит на английском и французском; она также говорит немного на испанском.

Все три предложения передают одно и то же значение и переводятся на русский язык одинаково. Но при этом, обратите внимание, что наречия as well и too стоят в конце предложения, а also — перед смысловым глаголом (speaks), сразу после подлежащего (she). То есть одно из основных отличий между этими наречиями — место, которое они занимают в предложении. Рассмотрим каждое в отдельности.

Наречие also

Also [ ˈɔːlsəʊ] является более формальным вариантом, чем as well и too, поэтому чаще используется в письменной и формальной речи, в разговорной  — значительно реже.

В предложении also обычно стоит в середине, между подлежащим и глаголом-сказуемым:

She also speaks a little Spanish. — Она также говорит немного по-испански.

I also work as a teacher. — Я также работаю учителем.

I also saw him there. — Я также видела его там.

She also knows about your problems. — Она тоже знает о ваших проблемах.

Did he also come yesterday? — Он тоже приехал вчера?

 Обратите внимание: also, as well и too употребляются в утвердительных и вопросительных предложениях. В отрицательных и вопросительно-отрицательных предложениях в значении «тоже, также» употребляется наречие either.

Если в качестве сказуемого выступает глагол to be в своём основном значении, то also ставится после глагола to be:

I am also a teacher. — Я тоже учитель.

He was also hungry. — Он тоже был голоден.

Если в предложении используется модальный глагол (can, must, should и т. д.), то also ставится сразу после модального глагола:

He can also help you. — Он также может помочь вам.

You should also answer these questions. — Вам также следует ответить на эти вопросы.

Если в предложении есть вспомогательный глагол, то also ставится сразу после первого вспомогательного глагола:

I have also been to the USA. — Я тоже был в США.

Читайте также:  Условные предложения в английском языке: четыре типа конструкций

Когда мы строим подобные предложения с also в середине, то в этом случае also обычно связывает две части предложения или два самостоятельных предложения, дополняя первое утверждение:

He has been to the USA and also to some other countries. — Он был в США, а также в некоторых других странах.

She not only sings; she also plays the piano. — Она не только поёт, она также играет на пианино.

Also в начале предложения

Наречие also также употребляется и в начале предложения и, как правило, не только связывает два утверждения, но часто вводит какую-то новую информацию, иногда неожиданную для собеседника. Употребляя also в начале предложения, мы подчёркиваем важность этой новой информации, делаем акцент на том, что хотим сообщить дополнительно. Also в начале предложения обычно выделяется  запятой.

It’s a nice house, but it’s very small. Also, it needs a lot of repairs. — Это хороший дом, но очень маленький. К тому же ему требуется большой ремонт.

Разница между Hard и hardly — Секреты английского языка

Разница между Hard и hardly

В чем отличие? Что употребить: worked hardly или worked hard?

good  или well?  Почему  — Cake tastes good, а не well? Это же наречие!!! Если все эти вопросы сводят вас с ума, и вы путаете прилагательные и наречия и разные формы наречий или вообще не знаете как сказать : «хорошо» » красиво» «сильно» и т.д.  — обязательно прочитайте эту статью. Если вам что- то останется непонятно — напишите в комментарии, я обязательно отвечу и мы с вами разберемся в этот вопросе раз и навсегда! Обещаю!

И вообще о наречиях : важно помнить, что наречие (adverb) описывает глагол (идти ( как?) красиво), а прилагательное (adjective) описывает существительное (дом (какой?) красивый).

Разница между Hard и hardly

Наречия могут образовываться от прилагательных путем добавления суффикса или вообще по форме совпадать с прилагательным( поэтому их и легко с ними спутать), а могут образовывать свои  формы, отличающиеся от прилагательных.

Как образовать наречие от прилагательного? 

  • путем прибавления суффикса -ly  к прилагательному

Правила прибавления суффикса:

  • slow- slowly — медленный — медленно (просто дописываем суффикс)
  • слово заканчивается на -le: e=y: simple — simply — простой — просто
  • слово заканчивается на согласный +y: Y=i +ly: angry — angrily — сердитый — сердито
  • слово заканчивается на -l: +ly: beautiful — beautifully — красивый — красиво

Ну, и куда же без исключений? )))

Разница между Hard и hardly

Особые формы образования наречий, их надо выучить!

Adjective Adverb
Good — хороший Well — хорошо
Fast — быстрый Fast — быстро
Hard – тяжелый, трудный Hard — усердно
Early — ранний Early — рано

Итак, по логике вещей ответ на наш вопрос будет: hard — I worked hard — Я усердно трудился (работал).  Не hardly!

Hardly  — переводится как «едва», «почти не»   — I could hardly work.  — Я почти не мог работать.   Ставится перед глаголом!

«I remember little things, you hardly ever do  — Я помню то, что ты даже не вспомнишь (do = remember, используется, чтобы не повторяться)
Tell me why.
I don’t know why it’s over» (c) Sonata Arctica – Tallulah

Итак, я напишу ниже разные примеры наречий, найдите то, которое вам необходимо.

Polite – politely (вежливо) Safe – safely (безопасно)
Dangerous- dangerously (опасно) Comfortable – comfortably (удобно)
Nice – nicely (мило) Soft – softly (мягко)
Easy – easily (легко) Noisy – noisily (шумно)
Cheap – cheaply (дешево) Careful – carefully (осторожно)
Happy – happily (счастливо) Awful – awfully (ужасно)
Terrible – terribly (ужасно) Lasy – lasily (лениво)

Наречия бывают разные : наречия времени  (когда произошло действие) — yesterday, образа действия ( как оно произошло) — dangerously,  места — (где произошло)  — here, there, наречия частоты (как часто это происходит)  — always, often, sometimes.

Разница между Hard и hardly

Куда же ставятся наречия в предложении в английском языке?

В предложения они все ставятся по- разному. Приведу примеры самых часто употребляемых.

  • Наречия образа действия ставятся после смыслового глагола ( шел (как?) — быстро — walked slowly) или перед ним (он был очень испуган — he was very scared)
  • Наречия частоты — перед смысловым. I don’t often go there.  — Я не часто туда хожу), но всегда ставятся перед глаголом to be (amareis) — She is always here.  Исключения: наречия sometimes, usually, normally могут ставиться в начале предложения!  Sometimes I eat before sleep.
  • Наречия времени  — в конце предложения или придаточного. They’ll finish soon.  She will work all day tomorrow.  We went sightseeing  yesterday.
  • Наречия степени ( в какой степени совершено действие)  — very, extremely, totally используются с прилагательным или наречием и стоят перед ними! — He is extremely fast.  — Он супер скоростной.  Mary studies a lot.
  • Наречия оценки (мнения) ставятся в начале предложения. Finally, he got home. — В конце концов, он пришел домой.

Не верьте, что написано в учебниках, если там написано не так, как написала я! Часто вижу ошибки в порядке постановки наречий в предложениях, поэтому и делюсь правилами, которые являются точными, правильными и актуальными на сегодняшний ( 20. 12. 2013.) момент))) 

Разница между Hard и hardly

Еще очень важное замечание, которое необходимо запомнить!!! 

После глаголов look, smell, sound, feel, taste  ставится прилагательное, а не наречие. 

  • They look happy.  — Они выглядят счастливо. (Выглядят — какими ? — счастливыми)
  • Pete feels terrible — Петя чувствует себя отвратительно.
  • These flowers smell good (нельзя ставить well) — Эти цветы хорошо пахнут.
  • Your cake tastes wonderful — Твой торт на вкус замечательный!
  • It sounds bad.- Звучит плохо.
  • Your parfume smells nice. — Твои духи хорошо пахнут.

Узнала, что есть одно исключение, когда можно говорить feel well:

feel well = хорошо себя чувствовать, в значении «быть здоровым, не больным» т.е. имеется в виду здоровье

Кстати, имейте в виду, что слово well в данном случае ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ, а совсем не наречие, как это может показаться.

well = healthy
«I don’t feel very well». — Я чувствую себя нехорошо.
«I hope you get well again soon». — Я надеюсь ты скоро поправишься!

Разница между Hard и hardly

По-английски можно сказать:
I feel good а можно сказать

I feel well

разница лишь в смысле — в первом случае в плане настроения, а во втором — в плане самочувствия.

Обратите внимание!!!!!

В современном английском, на вопрос «How are you?» иногда можно услышать «I’m good.» Такой ответ является грамматически неверным, но в последнее время в разговорной речи он используется все чаще.

Иногда можно услышать фразу «That’s all well and good.» Она означает, что у сказавшего ее в целом все хорошо, но все же кое-что его/ее беспокоит.

Разные примеры : good-well, hard, fast . Могут являться и прилагательными и наречиями.

Разница между Hard и hardly

  1. Jane is a good singer. She sings very well. — Джейн   — хорошая певица ( прилаг.). Она поет (как? ) очень хорошо. ( нареч.)
  2. I was ill yesterday but now I’m good.  — (нет глагола, поэтому прилаг.)
  3. You must run fast to catch the bus.

    — Ты должен бежать (как? ) быстро чтобы успеть на автобус . ( нареч.)

  4. I can’t bite this bread. It’s too hard. — Я не могу откусить хлеб. Он слишком жесткий. ( нет глагола — прил.)
  5. Philip isn’t clever but he tries very hard at school.  — Филипп — не умница, но он усердно трудится в школе.

    ( try — глагол, значит нареч. )

  6. This cake tastes really good — (taste + прилаг.) — Этот торт действительно хорош на вкус.
  7. My bedroom is tidy — Моя комната прибранная ( прилаг.)
  8. It’s snowing heavily — Сильно идет снег.
  9. Cross the road carefully.

    — Переходи дорогу осторожно. (переходи  — как? — наречие. )

  10. My father was very angry yesterday.  — Мой отец вчера был рассержен. (нет глагола — прил.)
  11. Get ready to school quickly! — Собирайся живо в школу! ( нареч.

    )

Примеры выбора между наречием и прилагательным: попробуйте сделать, а потом посмотрите ответы и комментарии ниже.

  1. She got up at 5 o’clock. She felt ___________(terrible erribly)
  2. He sings very ________(good well) but he can’t play the piano.
  3. She is such a _________(polite politely) girl.
  4. She always speaks ________(polite politely) to everybody.
  5. What is wrong? Your voice sounds________(unusual unusually)
  6. She ran as ________( quick quickly) as she could.
  7. I have never has  such a  _______ ( nice nicely) bike.
  8. Your bike looks _______ ( nice nicely)
  9. The test  is ________ (easy easily)
  10.  You can do it _________ (easy easily)

Ответы и комментарии:

  1.  feel+ adjective=  terrible  2. поет (как?) хорошо= well 3.  она ( какая ?) вежливая =polite 4.  разговаривает (как? )  вежливо= politely 5. sound+  adj. = unusual 6. бежал ( как?) быстро = quickly 7.  велосипед (какой?) хороший (то есть здесь описание существительного, а не глагола) = nice  8. look+ adj. = nice (исключ.) 9. описание существительного = easy 10. описание глагола (сделать как? легко) = easily
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector