Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

  • Сосла­га­тель­ное накло­не­ние (the Subjunctive Mood) ука­зы­ва­ет на дей­ствие или состо­я­ние, суще­ству­ю­щее толь­ко в предположении.
  • В рус­ском язы­ке суще­ству­ет все­го одна фор­ма, обо­зна­ча­ю­щая сосла­га­тель­ное накло­не­ние, кото­рая обра­зу­ет­ся гла­го­лом в про­шед­шем вре­ме­ни + части­ца «бы»: хотел бы, узнал бы, ждал бы.
  • Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

Три разновидности наклонений

Англий­ское сосла­га­тель­ное накло­не­ние обыч­но рас­смат­ри­ва­ет­ся в ком­плек­се, хотя оно и име­ет три раз­но­вид­но­сти, отли­ча­ю­щи­е­ся сво­и­ми типич­ны­ми конструкциями:

  • Subjunctive Mood (Сосла­га­тель­ное накло­не­ние) обо­зна­ча­ет вооб­ра­жа­е­мое дей­ствие, кото­рое невоз­мож­но (вооб­ще или в дан­ной ситу­а­ции). Эта фор­ма обра­зу­ет­ся теми же гла­голь­ны­ми фор­ма­ми кото­рые исполь­зу­ют­ся в Past Indefinite (и Past Perfect Indefinite).
  • Conditional Mood (Услов­ное накло­не­ние) упо­треб­ля­ет­ся для обо­зна­че­ния дей­ствий кото­рые не про­ис­хо­дят или не про­изо­шли, так как для это­го не было или нет соот­вет­ству­ю­щих усло­вий, или эти усло­вия в дан­ной ситу­а­ции неосу­ще­стви­мы, т.е. нере­аль­ны. Обра­зу­ет­ся при помо­щи вспо­мо­га­тель­ных гла­го­лов would/should/…. и инфи­ни­ти­ва смыс­ло­во­го глагола.
  • Suppositional Mood (Пред­по­ло­жи­тель­ное накло­не­ние) упо­треб­ля­ет­ся для выра­же­ния дей­ствия, кото­рое, воз­мож­но, про­изой­дет в буду­щем, одна­ко уве­рен­но­сти в реаль­но­сти это­го дей­ствия нет. Обра­зу­ет­ся при помо­щи вспо­мо­га­тель­но­го гла­го­ла should для всех лиц и инфинитива.

В отли­чие от изъ­яви­тель­но­го накло­не­ния, где име­ет­ся три вре­ме­ни, фор­мы сосла­га­тель­но­го  накло­не­ния под­раз­де­ля­ют­ся на два вре­мен­ных плана:

  1. Собы­тия насто­я­ще­го и буду­ще­го вре­ме­ни с исполь­зо­ва­ни­ем непер­фект­ных формы.
  2. Собы­тия, пред­ше­ству­ю­щие момен­ту речи,с исполь­зо­ва­ни­ем пер­фект­ных формы.
  • I wish it were spring now! – Если бы сей­час была весна!
  • He would have come if he had not been ill. – Он бы при­шел, если бы не был болен.

Образование форм сослагательного наклонения

Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

Раз­ли­ча­ют два типа сосла­га­тель­но­го наклонения:

  • Subjunctive 1 или Син­те­ти­че­ская форма
  • Subjunctive 2 или Ана­ли­ти­че­ская форма

Син­те­ти­че­ская фор­ма или Subjunctive I, в наше вре­мя счи­та­ет­ся “арха­ич­ной” и уста­рев­шей. Для обра­зо­ва­ния этой фор­мы сосла­га­тель­но­го накло­не­ния не тре­бу­ют­ся ника­кие вспо­мо­га­тель­ные гла­го­лы. Син­те­ти­че­ская фор­ма встре­ча­ет­ся в трех видо-вре­мен­ных формах:

Present Subjunctive

Present Subjunctive мож­но встре­тить в раз­го­вор­ной речи, чаще она встре­ча­ет­ся в офи­ци­аль­ных бума­гах. Present Subjunctive пол­но­стью сов­па­да­ет в обра­зо­ва­нии с инфи­ни­ти­вом без части­цы to.

Инфи­ни­тив не меня­ет­ся, т.е. даже в тре­тьем лице един­ствен­но­го чис­ла не добав­ля­ет­ся ‑s. Кро­ме того, гла­гол to be тоже оста­ет­ся без изме­не­ний.

Зача­стую, Present Subjunctive сопут­ству­ют сле­ду­ю­щие сло­во­со­че­та­ния и фразы:

  • it is necessary that – необ­хо­ди­мо, чтобы
  • it is important that – важ­но, чтобы
  • it is advisable that – целе­со­об­раз­но, чтобы
  • to demand – требовать
  • to insist – наста­и­вать
  • to suggest – пред­ла­гать
  • to recommend – реко­мен­до­вать
  • to advise – советовать
  • to ask – просить
  • to request – просить

Past Subjunctive

По обра­зо­ва­нию Past Subjunctive сов­па­да­ет с Past Simple.

Но здесь гла­гол to be для всех чисел и лиц будет в фор­ме were.

  • If only she were a teacher! — Если бы толь­ко она была учителем!
  • If only Mike were my husband! — Если бы толь­ко Майк был моим мужем!
  • I wish Ann came to our flat tonight — Я бы хотел, что­бы Анна при­шла к нам в квар­ти­ру этим вечером.
  • We wish Santa Claus came to your house on Christmas — Мы жела­ем, что­бы Сан­та-Клаус при­шел в ваш дом на Рождество.

Past Perfect Subjunctive

Фор­ма сосла­га­тель­но­го накло­не­ния Past Perfect Subjunctive обра­зу­ет­ся точ­но так же как Past Perfect. В таком слу­чае речь идет уже о каком-то совер­шив­шем­ся до момен­та выска­зы­ва­ния действии.

  • If only you had read «Harry Potter» before the movie! — Ах, если бы ты про­чи­тал «Гар­ри Пот­те­ра» до фильма!
  • If only Stephanie had watch this movie before we moved in — Ах, если бы Сте­фа­ния посмот­ре­ла этот фильм преж­де, чем мы переехали.

Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

Вто­рой тип сосла­га­тель­но­го накло­не­ния пред­став­ля­ет собой ком­би­на­цию модаль­ных или вспо­мо­га­тель­ных гла­го­лов в про­шед­шем вре­ме­ни, а имен­но should, would, could, might, и инфи­ни­ти­ва без части­цы to.

При этом воз­мож­но при­ме­не­ние как про­сто­го инфи­ни­ти­ва, если дей­ствие соот­но­сит­ся с насто­я­щим или буду­щим, так и пер­фект­но­го инфи­ни­ти­ва, если воз­мож­ность осу­ще­ствить это дей­ствие уже упущена.

  • Фор­ма с гла­го­лом should исполь­зу­ет­ся для при­да­ния выска­зы­ва­нию реко­мен­да­тель­но­го харак­те­ра (should =сле­до­ва­ло бы).
  • Фор­мы с гла­го­ла­ми could и might при­ме­ня­ют­ся для обо­зна­че­ния воз­мож­но­сти – еще суще­ству­ю­щей в слу­чае с непер­фект­ным инфи­ни­ти­вом или уже упу­щен­ной в слу­чае с пер­фект­ным инфинитивом.
  • А фор­ма с гла­го­лом would чаще все­го встре­ча­ет­ся в глав­ных пред­ло­же­ни­ях при нере­аль­ном услов­ном при­да­точ­ном предложении.

Таким обра­зом, услов­ное накло­не­ние (Conditional Mood), кото­рое порой выде­ля­ют в каче­стве отдель­но­го вари­ан­та накло­не­ния в англий­ском язы­ке, мож­но рас­смат­ри­вать как част­ный слу­чай про­яв­ле­ния сосла­га­тель­но­го наклонения.

Present Subjunctive II . Непер­фект­ная фор­ма сосла­га­тель­но­го накло­не­ния вто­ро­го типа 

  • We would go for a walk if it didn’t rain. – Мы бы пошли на про­гул­ку, если бы не было дождя.
  • You shouldn’t go there. It can be dangerous. – Вам не сле­до­ва­ло бы туда ходить. Это может быть опасно.
  • They could translate this text on their own instead of looking for an interpretor. – Они мог­ли бы пере­ве­сти этот текст само­сто­я­тель­но вме­сто того, что­бы искать переводчика.
  • We might show you the way to the caves if you weren’t against this idea. – Мы мог­ли бы пока­зать вам путь к пеще­рам, если бы вы не были про­тив этой идеи.

Perfect Subjunctive II . Пер­фект­ная фор­ма сосла­га­тель­но­го накло­не­ния вто­ро­го типа 

  • The y wouldn’t have missed the train if she had hurried up. – Они бы не про­пу­сти­ли поезд, если бы она поторопилась.
  • Nancy should have asked first before she had come to our place. We would have told her that we were going away. – Нэн­си сле­до­ва­ло бы сна­ча­ла спро­сить, преж­де чем при­ез­жать к нам. Мы бы ска­за­ли ей, что уезжаем.
  • They might have seen the film another day. We needed their help. – Они мог­ли бы посмот­реть фильм и в дру­гой день. Нам нуж­на была их помощь.
  • Why didn’t Helen apply for that job? She could have got it. – Поче­му Хелен не пода­ла заяв­ку на ту рабо­ту? Она мог­ла бы полу­чить ее.

Когда используется сослагательное наклонение

Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

Сосла­га­тель­ное накло­не­ние исполь­зу­ет­ся, что­бы выра­зить усло­вие, про­ти­во­ре­ча­щее действительности

  • If I were a bug, I would have wings – Если бы я был жуком, у меня были бы крылья.
  • If you were me, you would have this pizza — Если бы ты был мной, у тебя была бы эта пицца.

Как обра­зу­ет­ся сосла­га­тель­ное накло­не­ние в этом случае:

Would + Инфинитив

  • What would happen if Nina didn’t come home? – Что бы про­изо­шло, если бы Нина не при­шла домой?

Сослагательное наклонение в английском языке – Subjunctive Mood

Сегодня у нас большая насыщенная статья про subjunctive mood — сослагательное наклонение. Нам предстоит понять, что это такое, когда и как оно используется. Прежде чем начинать читать, убедитесь, что у вас есть 20-30 минут свободного времени. 

Сослагательное наклонение в английском передает wish (пожелание), suggestion (предложение), desire (желание), demand (потребность) и так далее. Обычно мы это используем, когда говорим о том, как бы нам хотелось, чтобы сложилась ситуация в прошлом или будущем. 

Чем отличаются subjunctive mood и indicative mood

Что такое subjunctive, вы уже знаете. Indicative mood — это изъявительное наклонение. По сути полная противоположность условному. Если в условном мы говорили об абстрактной гипотетической ситуации, то в indicative — о реальной. Соответственно, и грамматические конструкции будут отличаться.

Но ничего сверхъестественного в плане грамматики тут нет. Все просто и логично. Смотрите сами.

I wouldn’t work there. — Я бы там не работал.Условная гипотетическая ситуация. Говорящий использует would, чтобы поразмышлять, пофантазировать. Мы понимаем, что спикеру никто «там» работать и не предлагает. Вероятно, он дает совет знакомому или прикидывает планы на будущее. Соответственно, это subjunctive mood.

I won't work there. — Я там не буду работать.Здесь все конкретно и понятно. Предлагают ли спикеру работу, даже не имеет значения. Он говорит, что работать «туда» точно не пойдет. Это вполне в его силах и в его зоне ответственности. Поэтому он не фантазирует, не предполагает, а по факту говорит, как оно будет. Это indicative mood.

На этом примере видно, что оба наклонения могут быть использованы в будущем времени. Мы могли бы подумать, что будущее на 100% никто не знает, поэтому любое утверждение в будущем будет своего рода предположением.

Но здесь речь идет скорее о решении говорящего. Как бы он поступил бы в той или иной ситуации, либо как он поступит.

Точно так же и в русском языке мы можем говорить о будущем в утвердительной форме, не прибегая к условному наклонению.

Это ультракороткое объяснение. На самом деле subjunctive используется очень во многих ситуациях, и не только с would. Сейчас будем разбирать детальнее.

Читайте также:  Окончание ing в английском: правила употребления и написания, что означает?

Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

Читай также

Методики подготовки к экзаменам по разным предметам (английский, математика, история и другие)

Разница между Subjunctive I и Subjunctive II

В грамматике выделяют эти два типа сослагательного наклонения. Иногда ученики спрашивают, в чем, собственно, разница.

Если коротко, то и первый, и второй тип используются для указания на желательность или нежелательность действия/события. Разница в структуре предложения. В первом мы для этой цели используем инфинитив и глагол be без изменений, во втором пользуемся would, could и другими вспомогательными словами.

Вообще, мы бы не советовали вам забивать этим голову. На практике вам это не поможет, так что различать первый и втором subjunctive не обязательно. Главное — запомнить грамматические конструкции и где они используются. Давайте о них и поговорим.

Применение сослагательного наклонения в английском

По умолчанию мы считаем, что речь идет о каком-то гипотетическом условии. «Вот если бы… тогда бы…». Зачастую именно так subjunctive и применяется. Однако есть и другие ситуации.

Структура subjunctive mood в английском

Разберем несколько основных конструкций.

I wish…

Берем стандартное предложение, ставим в начале I wish, и переводим оставшуюся часть в прошедшее время. Если было Present Continuous, то становится Past Continuous, и так далее. Например:

You are an idiot! — I wish you weren’t an idiot… Ты идиот! — Мне бы хотелось, чтобы ты не был идиотом…

И только будущее время мы в прошедшее не переводим. Вместо этого просто заменяем модальный глагол будущего времени will на модальный глагол гипотетического будущего would. Пример:

You will marry on Sunday. — I wish you would marry on Saturday.Ты выходишь замуж в воскресенье. — Мне бы хотелось, чтобы ты вышла замуж в субботу.

В обоих примерах мы дополнительно изменили предложение. В первом примере изменили утверждение на отрицание, а во втором поменяли день недели. Это лишь для примера. Пусть это не сбивает вас с толку.

Would…

Слово would используется в сослагательном наклонении по отношению к вероятному будущему. Обычно — маловероятному. Построить предложение с would несложно. Просто в обычном предложении в Future замените will на would. К примеру:

I would be a tomato if I were a vegetable.Я был бы помидором, если бы был овощем.If I were a fruit, I would be a peach.Если бы я была фруктом, я была бы персиком.

В этих примерах есть часть с условием, и часть со следствием. Это самые настоящие Conditionals — в них также применяется сослагательное наклонение. Прочитайте эту статью об условных предложениях, чтобы узнать больше.

Could…

Это примерно то же самое, что и would, только для прошедшего времени. В остальном все остается так же, как в предыдущем примере.

I could talk to him if he were here.Я мог бы с ним поговорить, будь он здесь.You can be the beauty and I could be the monster.Ты можешь быть красавицей, а я мог бы быть чудовищем.

И would, и could, могут использоваться и без второй части предложения, без условия. Если условие ясно из контекста, достаточно сказать о следствии.

May…

Слово may можно перевести как «пусть». Оно используется для пожеланий. Когда мы используем это слово, предложение за ним идет в Present Simple.

May all doggies live forever!Пусть все песики живут вечно!

Здесь у live нет окончания s, так как diggies — множественное число. Будь это третье лицо единственного числа (he/she/it), то окончание бы появилось. Все как в обычном Present Simple.

Be…

В такой конструкции мы просто перем be без всяких изменений и ставим после него глагол. Вот как это выглядит:

Be it so! — Да будет так!

Предложения с голым be могут показаться вам безграмотными, они будто режут глаз. Это все потому, что встречаются они не так часто. В британском английском эта конструкция практически не используется, а в Северной Америке такое можно услышать только в разговорном английском. Чтобы не путаться, можете использовать более привычное Let it be… 

Might…

Слово выражает возможность что-то сделать в абстрактной ситуации (мог бы, могла бы и т д). Часто используется в связке со словами типа whatever, whenever, although и другими подобными. Сейчас может звучать непонятно, но после примера должно стать яснее.

Whatever you might think, you are wrong.Что бы ты там ни думал, ты ошибаешься.

Есть whatever, есть гипотетическая ситуация, есть возможность, вероятность. Все сходится.

If only…

В этом случае мы отрываем от условного предложения следствие, и оставляем только условие. Да, так тоже можно. В таких предложениях описывать исход не обязательно, ведь он понятен из контекста, а мы всего лишь хотим выразить сожаление об утраченной возможности.

If only you spoke Chinese…Если бы ты только говорил по китайски…

За скобками остается «то все бы было совсем иначе». Такое предложение мы не стали бы говорить просто так на ровном месте. Нужна определенная ситуация. Например, вы оказались в Пекине и не можете заказать еду, ведь почти никто из продавцов не знает английского. И тогда вы говорите: If only…

Should…

Огромный пласт грамматических шаблонов крутится вокруг should. Скелет выглядит так: It’s ___ that ___ should ___.

Например:

  • It’s important that we should paint the walls green. — Важно, чтобы мы покрасили стены в зеленый.
  • It’s better for us that we stay home today. — Для нас будет лучше остаться дома сегодня.
  • It is right that you keep working. — Это правильно, что ты продолжаешь работать.

Все эти примеры тоже относятся к сослагательному наклонению.

If I were you…

Классическая конструкция, которая очень часто встречается в разговорном английском. Это можно перевести как «На твоем месте я бы…», «Будь я тобой…». Вместо you может быть и he, и she, и angel, и wizard, и president и все что угодно.

Заметьте, что тут после I стоит were, а не was. Казалось бы, почему? Ведь were ставится после множественного числа, так? В обычной ситуации да. Но в условных предложениях всегда ставится именно were. Логически понять это сложно, нужно просто запомнить. Давайте перейдем к примерам.

If I were you, I would sleep all day long. — На твоем месте я бы спал весь день.If I were her, I would spend more time on learning. — На ее месте я бы проводила больше времени за учебой.If he were a president, he would destroy the economy. — Если бы он был президентом, он бы уничтожил экономику.

После условной части идет would, так как это гипотетические маловероятные или невозможные ситуации.

Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

Читай также

Текст и перевод Titanium

В каких ситуациях используется сослагательное наклонение

  • Пожелание, благословление, разрешение: Bless you — Будь здоров(а)!
  • Рекомендации: If I were you… — На твоем месте я бы…
  • Фантазии, мечты: If only… — Если бы только…
  • Ругательства: F@ck you! 
  • Условные предложения: If you will eat this all the time, you would get fat. — Если ты будешь постоянно питаться этим, то потолстеешь.
  • Некоторые устойчивые фразы: God forbid! — Не дай Бог!
  • И другие ситуации. Suggestive mood — очень распространенная и очень гибкая конструкция. В разговоре вы используете это наклонение постоянно, возможно, даже не понимая, что это оно и есть.

Тема сослагательного наклонения очень объемная, и она включает в себя множество других тем английской грамматики. Это точно не тема для начинающих.

Дочитали статью? Проверьте себя! Пройдите тест из десяти вопросов.

63

По статье разбросаны ссылки на другие статьи по грамматике. Если эта статья показалась вам слишком сложной, советуем закрыть пробелы по более простым топикам. Переходите в бесплатный тренажер грамматики Grammarcards и постепенно учите тему за темой. Там они отсортированы по уровням сложности: easy (зеленые), medium (желтые) и hard (красные). Успехов!

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Subjunctive Mood – сослагательное наклонение в английском языке — Английский просто!

В английском языке существует такое понятие как the Sub­junc­tive Mood – сослагательное наклонение. Употребление сослагательного наклонения — это довольно сложная тема, использующаяся в формальном стиле. Хорошее владение этой темой будет полезно для работы или для общего развития. О том, что такое сослагательное наклонение и как с ним работать будет рассказано в этой статье.

Читайте также:  Невидимые китайцы и очень веселые гуси

Сослагательное наклонение в английском (the subjunctive mood)

Как образуется сослагательное наклонение?

  • Сослагательное наклонение – The Sub­junc­tive Mood – это наклонение, которое в английском языке обозначает действие или состояние, не соответствующие действительности, то есть только то, что оно предполагается, нереально, сомнительно, является желанием, предложением, требованием или условием.
  • Такое наклонение употребляется в условном предложении, при чем во всех временах: прошедшем, настоящем и будущем.
  • В английском языке образовать сослагательное наклонение можно двумя способами:

Первый способ – при помощи вспомогательных глаголов «should» и «would».

Сослагательное наклонение употребляется в предложениях с глаголом «would» для I–го лица единственного и множественного числа, а «should» — для II–го и III–го лица единственного и множественного числа. Также могут использоваться модальные глаголы «could», «might».

При этом после них ставится глагол в инфинитиве без частицы to.

Например:

  • If I were by car I should give you a ride. – Если бы я был на машине, я бы вас подвез.
  • If I hur­ried I could arrive on time. – Если бы я поторопился, я бы прибыл вовремя.
  • If we had hur­ried, we could have arrived on time. – Если бы мы поторопились, мы бы приехали вовремя.

Второй способ – от основы глагола. Вспомогательный глагол «to be» всегда принимает одну и ту же форму. В предложениях, относящихся к прошедшему времени, вспомогательный глагол «to be» всегда имеет форму «were» для любого лица или числа личных местоимений (I were, you were, he/she were, we were и they were).

Для настоящего и будущего времени имеет форму «be» (I be, you be, he/she be, we be и they be). Если нужно образовать отрицательное предложение, то просто добавляется частица «not» перед глаголом.

Например:

  • He wish­es he were there. – Ему хотелось бы быть там.
  • If we were here, we should tell you. — Если бы они были здесь, они бы помогли вам.
  • What­ev­er be the weath­er, we will not go to the for­est. – Какова бы ни была погода, мы не поедем в лес.

В случае, если в предложении используются другие глаголы, тогда они принимают одинаковую форму и для настоящего, и для прошедшего времени.

Например:

  • It is nec­es­sary that every­one observes the high­way code. – Необходимо, чтобы каждый соблюдал правила дорожного движения.

В русском языке сослагательное наклонение образуется при помощи глагола в форме прошедшего времени и частицы бы. При этом двум типам условных предложений с сослагательным наклонением в английском языке соответствует только один тип в русском: настоящее и будущее время и просто прошедшее время.

Например:

  • If it stopped rain­ing, we should return home today. – Если бы снег кончился, мы бы вернулись домой сегодня.
  • If it had stopped snow­ing, we should return home yes­ter­day. – Если бы снег кончился, мы бы вернулись домой вчера.

Данные примеры помогут вам понять и освоить образование сослагательного наклонения в английском языке.

Существует два типа сослагательного наклонения: Sub­junc­tive I (синтетическая форма) и Sub­junc­tive II (аналитическая форма).

Первый тип используется в придаточном предложении, употребляется, когда действие нереальное или невыполнимое. Второе сослагательное наклонение употребляется в простых предложениях или в главном предложении сложноподчиненного. Оно употребляется, чтобы выразить желаемое или необходимое действие.

Синтетическая форма – Sub­junc­tive I имеет три формы в зависимости от времени действия: The Present Sub­junc­tive, The Past Sub­junc­tive и The Past Per­fect Sub­junc­tive. Если форма первого типа сослагательного относится к настоящему или будущему времени, то она совпадает с формой Past Sim­ple, если относится к прошедшему – совпадает с формой Past Per­fect.

Например:

  • If we had any free time tomor­row, we would help you. – Если бы у нас было свободное время завтра, мы бы вам помогли.
  • If you had arrived yes­ter­day, you would have had time to vis­it the muse­um. – Если бы вы прибыли вчера, вы бы успели посетить музей.

Синтетическая форма «The Present Sub­junc­tive» в предложении часто используются c такими конструкциями как «it is nec­es­sary that» (необходимо), «it is impor­tant that» (важно), «it is essen­tial that» (важно), «it is urgent that» (срочно); «demand that» (требовать), «order that» (заказывать), «sug­gest that» (предполагать), «pro­pose that» (предлагать), «com­mand that» (приказать) и т.д.

Смысловой глагол применяется в начальной форме без частицы to. Время главного предложение не влияет на форму The Present Sub­junc­tive, поэтому в этой форме время остается всегда одинаковым.

Например:

  • She pro­pos­es that the song be released today. – Она предлагает, чтобы песня была выпущена сегодня.
  • She pro­posed that the song be released tomor­row. – Она предлагала, чтобы песня была выпущена завтра.
  • She pro­posed that the song be released yes­ter­day. – Она предлагала, чтобы песня была выпущена вчера.
  1. В Past Sub­junc­tive – предложение с условием и союзом «если». Вспомогательный глагол «to be» всегда имеет форму «were» для всех лиц в настоящем и будущем времени, а для прошедшего – всегда «had been».

Например:

  • If I were at home, I would be hap­py. – Если бы я был дома, я был бы счастлив.
  • If I had been home that evening, noth­ing would have hap­pened. – Если бы я был дома тем вечером, ничего бы не произошло.

Однако, в современном разговорном английском достаточно популярно использовать форму «was», и чаще всего её используют после «if», «if only», «as if», «I wish».

Например:

  • I wish I was with you in dif­fi­cult times. – Хотелось бы мне быть с тобой в трудные времена.

Существует также конструкция, являющаяся клеше. В выражении «If I were you» всегда использоваться форма «were», а во второй части предложения используется только глагол «should». Обычно конструкция переводится как «если бы я был тобой» или «на твоём месте».

Например:

  • If I were you, I should nev­er agree to this adven­ture. – Если бы я был тобой, я бы никогда не согласился на эту авантюру.

Теперь рассмотрим другой случай.

  1. Past Per­fect Sub­junc­tive – нереальное условие в прошлом времени. Используется, когда говорится о том, что могло бы произойти, если бы произошло, что-то нереальное.

Например:

  • What would have hap­pened if they had arrived a day ear­li­er? They wouldn’t get into trou­ble. – Что бы произошло, если бы они приехали на день раньше? Они бы не попали в неприятности.

Для Sub­junc­tive I существует такое понятие как «шаблонное сослагательное наклонение» (For­mu­la­ic Sub­junc­tive). Это устойчивые выражения, благодаря которым сослагательное первого типа может употребляться отдельно от предложения, то есть некоторая условная часть предложения только предполагается или домысливается.

Например:

  • Get out, who­ev­er you be! – Убирайся, кем бы ты ни был!
  • Be it so! – Да будет так!
  • God bless you! – Да благословит Вас Бог! (Часто используется как русское «Будь здоров!»)
  • God for­bid! – Да простит Бог!
  • Per­ish the thought – сгинула бы мысль (Аналогом на русском языке является фраза «Боже упаси!». Используется для того, чтобы выразит, что подуманное не произойдет, не является приемлемым.)
  • Suf­fice it to say that… — достаточно было бы сказать, что…
  • Truth be told – по правде говоря.

Понимаю, что тема сложная, но нужная, поэтому читаем, еще раз читаем, пытаемся понять, смотрим примеры и снова читаем! И так до тех пор, пока у вас не останется никаких вопросов.

Аналитическая форма, то есть Sub­junc­tive II, в свою очередь также делится на два типа:

Первый – Present Sub­junc­tive, которое используется, когда предложение относится к настоящему или будущему времени. Форма этого наклонение совпадает с формой Future in the Past. Глагол «would» используется для всех лиц и выражает оттенок желательности.

Например:

Сослагательное наклонение в английском языке. Subjunctive mood. Мобильное приложение по английскому языку | SpeakASAP® | Иностранные языки. Елена Шипилова®

Друзья, прежде чем углубляться в эту тему, нам бы хотелось сделать небольшую преамбулу.

Если Вы только начали изучать, если Вы продолжаете совершенствовать английский, если Вы учите язык для общения или просто для себя (книги-сериалы) эта тема Вам не пригодится. Такова реальность этой темы, она может быть пригодится филологам ин.

яза, людям, которые работают с официальным английским или людям, которым предстоит серьёзный международный экзамен. Так что реально оцените, нужно ли Вам погружаться в этот материал.

Мы будем рассматривать эту тему с двух точек зрения: американского и британского английского языка, но начнём с общего подхода.

Итак, сослагательное наклонение используется для передачи нереального действия: это действие, которое может быть возможным, желанным или воображаемым (нереальным).

Читайте также:  Маленькие женщины / little women - Луиза Мэй Олкотт

Древнеанглийский язык имел много форм сослагательного наклонения, но в современном английском все эти старые формы были заменены:

  • На формы с использованием should / would и других модальных глаголов
  • Формы с использованием прошедших времён
  • Сослагательное наклонение может так же выражаться простыми глагольными формами.

Начнём с американской позиции, так как она даёт широкое представление об этой теме, британцы же используют лишь отдельные её части.

Subjunctive I(Старые формы сослагательного наклонения без вспомогательных глаголов) Present Subjunctive I Обозначает действие как желательное или нежелательное и может выражать просьбу, пожелание, требование, предложение в настоящем, будущем или прошлом.
Past Subjunctive Обозначает нереальное, противоречащее действительности действие.Употребляется главным образом в придаточных предложениях (после союза) и встречается как в письменной речи, так и в разговорном языке.
Past Perfect Subjunctive Эта форма показывает нереальные события прошлого. Действие в этой форме сослагательного наклонения, конечно, не произошло в прошлом. Это может быть упущенной возможностью в прошлом.
Subjunctive II(Современные формы сослагательного наклонения со вспомогательными глаголами) Present Subjunctive II Обозначает то же самое, что и Present Subjunctive I
Perfect Subjunctive II Обозначает то же самое, что и Past Perfect Subjunctive

Subjunctive I

Present Subjunctive I

Обозначает действие как желательное или нежелательное и может выражать просьбу, пожелание, требование, предложение в настоящем, будущем или прошлом.

Как работаем с глаголом:

форма Present Subjunctive = форме инфинитива без to (do, have, go, be)

Особенность работы с глаголом: если у нас 3 лицо ед. числа (he, she, it), мы не прибавляем к глаголу окончание -s / -es, как это всегда делаем в Present Simple. Кроме того мы не спрягаем to be (не будет форм am, is, are, was, were)

Даже если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, это никак не влияет на форму глагола в сослагательном наклонении.

В каких случаях использовать:

  • Конструкция It is / was + прилагательное, которое выражает необходимость, важность или что, что-то должно быть выполнено + that (примеры таких прилагательных: vital, desirable, important, essential, imperative, necessary, impossible, required, demanded, strange, crucial, recommended, а так же it is / was a good idea и it is / was bad idea).
  • Этот тип сослагательного наклонения мы так же используем после следующих глаголов: insist, suggest, recommend, order, command, ask, demand, propose, request, advise, urge.
  • В восклицательных предложениях, которые выражают пожелание или надежду (зачастую это устойчивые выражения, ниже мы рассмотрим примеры).

Примеры:

It is important that he attend this business meeting. – Важно, чтобы он присутствовал на этой деловой встрече. (подлежащее he, но сказуемое attend без окончания -s)

It is vital that everybody come 10 minutes before the exam. – Важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена.

It was imperative that you be at 4 pm. – Было необходимо, чтобы ты был в 4 вечера. (случай, когда глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, но всё равно мы никак не меняем to be)

It is necessary that she complete this file. – Необходимо, чтобы она завершила этот файл.

My boss insisted that I rewrite one business letter. – Мой начальник настоял, чтобы я переписал одно деловое письмо.

The doctor recommended that my dad take the medicine regularly. – Врач порекомендовал, чтобы мой отец принимал лекарство регулярно.

She suggests that we all go to the movies. – Она предлагает, чтобы мы все пошли в кино.

My teacher advised that I not shirk the lessons. – Мой преподаватель посоветовал, чтобы я не прогуливала занятия. (Обратите внимание на то, как строится отрицание – просто словом not после подлежащего)

Rest in peace! – Покойся с миром! (устойчивые восклицательные выражения)

Сослагательное наклонение в английском языке (THE SUBJUNCTIVE MOOD)

Сослагательное наклонение

Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood) позволяет выразить –возможность, предположительность и нереальность совершения действиято есть те акты, которые говорящий квалифицирует как нереальные или проблематичные.

В лингвистической литературе описаны 2 формы сослагательного наклонения: сослагательноеI(SubjunctiveI) и сослагательноеII(SubjunctiveII).

СослагательноеI/SubjunctiveI

  • Сослагательное I квалифицирует действие как проблематичное, но не противоречащее реальности. Оно позволяет говорящему выразить:
  • — приказ (order), 
  • — просьбу (request), 
  • — предложение (suggestion), 
  • — предположение (supposition), 
  • — цель (purpose), 
  • — желание (desirability).
  • Форма Subjunctive I совпадает с инфинитивом без частицы «to» для всех лиц  и чисел —

1)      I suggest (that) Ian attendto  the Mayor’s project. — Я предлагаю, чтобы Ян занялся проектом мэра. – предложение

2)      Send Della out of the lounge so that she nothear what we say. — Выпроводи Деллу из гостиной, чтобы она не слышала, что мы говорим.) – цель

3)      Successattendyou! (Пусть успех сопутствует тебе!) – желание

4)      G-dblessyou! (Будь здоров!) — желание

5)    Our head cameraman ordered (that) all the actors be there. — Наш главный оператор велел, чтобы все актеры были там.) —  приказ

  1. **** союз «that» в предложениях факультативен.
  2. Запомните:
  3.  У Subjunctive I нет временных форм.
  4. Отрицательная форма образуется при помощи частицы «not» перед глаголом в Subjunctive . 
  5. Сравните:

I prefer you be late. – I prefer you not be late. – Я предпочитаю, чтобы ты не опаздывал.

Grandma insists that he eat after 6pm. — Grandma insists (that) he not eat after 6pm. – Бабушка настаивает, чтобы он не ел после 6 вечера.

Subjunctive I используется в определенных синтаксических моделях — 

SUBJECT + SUGGEST(S)/ED + (that) SUBJECT + SUBJUNCTIVE 1

(demand, order, propose, insist, require, prefer )

Most tutors propose (that) all sophomores takepart in research work. —  Большинство преподавателей предлагают, чтобы все второкурсники принимали участие в научной работе.

Ms Avaz demands all employees attendthe seminar. — Госпожа Аваз требует, чтобы все сотрудники посетили семинар.

It is + ADJECTIVE/PAST PARTICIPLE +( that )+ SUBJECT + SUBJUNCTIVE 1

(vital, important, desirable, unusual, essential, advisable, imperative)

It is unusual Flavio lose his sunglasses. — Непривычно, чтобы Флавио вдруг потерял свои солнечные очки.

It is necessary the chaplain text him today. —  Нужно, чтобы капеллан отправил ему смс сегодня.

СослагательноеII/Subjunctive II

СослагательноеIIквалифицирует действие как проблематичное, нереальное и выражает нереальное условие. Используется в придаточных предложениях.

  •  Сослагательное II имеет два времени – 
  • настоящее, когда высказывание относится к настоящему или будущему
  • и
  • прошедшее, если высказывание относится к предшествующему периоду.
  •  В первом случае форма совпадает с PastSimple:

If Tonya had a part-time job, she would give more attention to her son. – Если бы у Тони (сейчас или в будущем) была работа на неполный день, она бы уделяла сыну больше внимания.

Во втором случае форма совпадает с PastPerfect:

If my parents hadhad higher salaries, they would have sent me to a grammar school. – Если бы у моих родителей (тогда, в прошлом) были более высокие заработки, они бы (тогда, в прошлом) отправили меня в одну из грамматических школ.

Глагол «to be» в Subjunctive II имеет форму «were» для всех лиц и чисел. Например,

If Henry Ford were in Osaka now, he would see the CEO of the company. – Если бы Генри Форд был сейчас в Осаке, он бы встретился с генеральным директором компании.

Тем не менее, в разговорной речи возможно употреблять форму «was» для 1 и 3 л. ед. ч.

Subjunctive II употребляется в следующих синтаксических моделях: 

IT IS TIME + SOMEONE + DID SOMETHING

 It is time the younger children went to bed. – Пора бы младшим детям лечь спать. 

I WISH + SOMEONE/SOMETHING/IT + WERE/ DID/ HAD DONE

wish it were April now. – Жаль, что сейчас не апрель. Мне бы хотелось, чтобы был апрель. (настоящее время)

wish you did well in Algebra. – Жаль, что ты плохо успеваешь по алгебре. Мне бы хотелось, чтобы ты лучше успевал по алгебре. (настоящее время)

wish I hadn’t purchased the cottage. It’s too old. – Жаль, что я купил этот коттедж. Он слишком старый. (прошедшее время)

IF  SOMEONE/SOMETHING/IT + WERE/DID/HAD DONE, SOMEONE/SOMETHING +WOULD DO/WOULD HAVE DONE

If it were my day off, I would ride a bike. – Если бы это был мой выходной день, я бы покатался на велосипеде. (настоящее время)

If Liz and Gregory had met at the conference, they would have discussed a lot of things. – Если бы Лиз и Грегори встретились тогда на конференции, они бы обсудили многое. (но они не тогда не встретились)

SOMEONE/SOMETHING + DID + AS IF (AS THOUGH) + WERE/DID/ HAD DONE

Filomena knew Chinese so well as though she had lived in China. – Филомена так хорошо знала китайский, как если бы она (раньше, в прошлом) жила в Китае.

Martha loved Fam Lee asif she were her daughter. – Марта любила Фам Ли, как если бы она (сейчас, вообще) была ее дочерью.

Теоретический материал о Subjunctive I и Subjunctive II можно обобщить, посмотрев следующий видео урок по данной теме: 

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector