Скороговорки на английском языке для детей: для отработки звуков с переводом

Приветствую вас, дорогие мои! Скороговорки для развития речи очень полезны. На русском языке мы уже с вами тренировались, теперь давайте выучим скороговорки на английском языке для правильного произношения.

В этой статье я намеренно не давала перевода во многих случаях. Поскольку убеждена, что самостоятельный поиск значений английских слов и их связь в контексте стимулируют познавательную активность у детей.

Скороговорки на английском языке для детей: для отработки звуков с переводом

Более того, я постаралась сделать для вас максимально полную подборку для отработки многих сложных звуков в английской речи. Так что можете распечатать себе все эти скороговорки и совместно с детками разучивать их! Успешной и плодотворной вам работы!

Скороговорки на английском языке о животных для отработки звуков

Веселые скороговорки о животных понравятся любому ребенку. Особенно, если вы вместе с ним будете повторять произношение.

Скороговорки на английском языке для детей: для отработки звуков с переводом

  • A big black bug bit a big black bear, A big black bear bit a big black bug.
  • Ken Dodd’s dad’s dog ‘s dead.
  • Five fat friars frying flat fish.
  • A gazillion gigantic grapes gushed gradually giving gophers gooey guts.
  • The horses’ hard hooves hit the hard highroad.
  • Chicken in the car and the car can go, that is the way you spell Chicago .
  • The king would sing, about a ring that would go ding.
  • Two tiny tigers take two taxis to town.

Детские скороговорки на английском языке с переводом на русский

Это довольно длинные и сложные для восприятия английские скороговорки, поэтому привожу вместе с ними и перевод на русский язык. Такие чистоговорки подойдут более старшим ребятишкам – от 10-12 лет.

Скороговорки на английском языке для детей: для отработки звуков с переводом

Bobby Bippy bought a bat. Bobby Bippy bought a ball. With his bat Bob banged the ball Banged it bump against the wall. But so boldly Bobby banged it. That he burst his rubber ball. «Boo!» cried Bobby Bad luck ball Bad luck Bobby, bad luck ball. Now to drown his many troubles Bobby Bippy’s blowing bubbles.

Перевод: Бобби Биппи купил биту. Бобби Биппи купил мяч. Боб ударил битой мяч, и он ударился о стену, но так смело Бобби ударил его, что он лопнул свой резиновый мяч. «Бу!»воскликнул Бобби озадаченно, что за невезение этот мяч. Сейчас Бобби Биппи дует много мыльных пузырей.

The Golden Legend. A thousand faiths with the common dream. A thousand tongues with the common thing. A thousand thoughts with the single plan.

Peace on Earth and good will to man.

Перевод: Золотая Легенда. Тысяча конфессий с общей мечтой. Тысяча языков с обычными вещами. Тысяча мыслей с единым планом. Мир на Земле и добрая воля к человеку.

Out in the pasture the nature watcher watches the catcher. While the catcher watches the pitcher who pitches the balls.

Whether the temperature’s up or whether the temperature’s down, the nature watcher, the catcher and the pitcher are always around. The pitcher pitches, the catcher catches and the watcher watches.

So whether the temperature’s rises or whether the temperature falls the nature watcher just watches the catcher who’s watching the pitcher who’s watching the balls.

Перевод: На пастбище наблюдатель природы наблюдает за ловцом. В то время как ловец наблюдает за кувшином, который бросает мячи.

Погода показывает температуру вверх или температуру вниз, наблюдатель природы всегда вокруг наблюдает. Кувшин подает, ловец ловит, а наблюдатель наблюдает.

Так ли повышается температура или падает температура, наблюдатель природы просто наблюдает за ловцом, который наблюдает за кувшином, который наблюдает за шарами.

Короткие английские скороговорки для начальной школы (для детей 2 – 3 класса)

Про такие чистоговорки можно сказать, что мал золотник, да дорог. Поскольку они хоть и короткие, но очень эффективные и тренируют произношение разных звуков.

Скороговорки на английском языке для детей: для отработки звуков с переводом

  1. Near an ear, a nearer ear, a nearly eerie ear.
  2. Ashley is a shy fish.
  3. Silly sheep weep and sleep.
  4. Preshrunk silk shirts.
  5. She had shoulder surgery.
  6. The queen in green screamed.
  7. Thin grippy thick slippery.
  8. Great gray goats.
  9. He threw three free throws.
  10. Eddie edited it.

Легкие скороговорки на английском языке для детей в 5 – 7 классе

Эти простые чистоговорки легко запомнить, но не так просто произнести без запинки. Однако есть, к чему стремиться и вам, и вашему ребенку!

Скороговорки на английском языке для детей: для отработки звуков с переводом

  • Busy buzzing bumble bees.
  • The mouse that I found in our house was running around in the lounge.
  • I’m driving rather nice with Nigel sitting by my side.
  • Casual clothes are provisional for leisurely trips across Asia.
  • Chester Cheetah chews a chunk of cheep cheddar cheese.
  • Theo thrust a thumb through two or three thick straw thatches.
  • There are two minutes difference from four to two to two to two, from two to two to two, too.

Mr. Tongue Twister tried to train his tongue to twist and turn, and twit and twat, to learn the letter «»T»».

Mr. See owned a saw and Mr Soar owned a seesaw. Now See’s saw sawed Soar’s seesaw before Soar saw See.

Don’t spring on the inner-spring this spring or there will be an offspring next spring.

Скороговорки на английском языке для отработки звуков th и r

Эти звуки трудны для произношения, поэтому в английском языке им уделяется особое внимание. Тренируйтесь на здоровье!

Скороговорки: язык не учат, язык тренируют

Главная › Лексика

Каждый язык на нашей планете уникален. Эта уникальность проявляется в разных сферах языка, но в этой статье мы поговорим о фонетической стороне.

Часто в школах детям скучно изучать английский язык. Каждый урок начинается со скучной фонетической зарядки.

Внимание и интерес детей можно привлечь, используя необычные и игровые формы работы.

Попробуйте почитать скороговорки – это весело, увлекательно, полезно!

Скороговорки на английском языке для детей: для отработки звуков с переводом

Скороговорки для отработки звуков делятся на группы по различным основаниям.

По уровню сложности

Для малышей

Beginner/Elementary

Это самый начальный и простой уровень, поэтому скороговорки на английском для детей короткие по длине и несложные по правилам чтения.  Чтобы дошкольникам и младшим школьникам было проще читать, берётся чаще одно правило или один звук. Например:

Скороговорка на английском языке Транскрипция Перевод скороговорки
Rubber baby buggy bumpers. ˈrʌbə ˌbeɪbi ˌbʌgi ˈbʌmpəz. Резиновые амортизаторы детской коляски.
Hiccup teacup! ˈhɪkʌp ˈtiːkʌp Икай чайная чашка!
Double bubble gum, bubbles double. ˌdʌbl ˈbʌbl̩ ɡʌmˈbʌbl̩z ˈdʌbl̩. Двойная жвачка, пузырится вдвойне.
Cheap sheep soup. tʃiːp ʃiːp suːp Дешёвый овечий суп.
Don’t drop that pot, Mrs.Hot. dəʊnt drɒp ðæt ˈpɒtˈmɪsɪz hɒt. Не уроните кастрюлю, Миссис Хот.
Roberta ran ring around the Roman ruins. rəˈbɜːtə ræn rɪŋ əˈraʊnd ðə ˈrəʊmən ˈruːɪnz. Роберта бегала круги вокруг римских руин.
Every evening Victor and Vivian visit Eve. Victor and Vivian are rivals. ˈevri ˈiːvn̩ɪŋ ˈvɪktər ənd ˈvɪvɪən ˈvɪzɪt iːvˈvɪktər ənd ˈvɪvɪən ə ˈraɪvəlz. Каждый вечер иктор и Вивиан посещают Ив. Виктор и Вивиан соперники.

Средний уровень

Pre-intermediate/Intermediate

На этом уровне увеличивается длина скороговорок и усложняются правила чтения. Берутся правила чтения не только букв, но и буквосочетаний.

В одной скороговорке встречаются несколько правил одновременно. Например:

Скороговорка на английском языке Транскрипция Перевод скороговорки
The big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back! ðə bɪg blæk bʌg bɪt ðə bɪg blæk beəbət ðə bɪg blæk ˈbeə bɪt ðə bɪg blæk bʌg ˈbæk Большой черный жук укусил большого чёрного медведя, но большой чёрный медведь укусил большого чёрного жука в ответ!
I slit the sheet, the sheet I slit, and on the slitted sheet I sit. ˈaɪ slɪt ðə ʃiːt ðə ʃi:t ˈaɪ slɪt ənd ˈɒn ðə slɪtɪd ʃi:t ˈaɪ sɪt Я разрезаю простыню, разрезаю простыню и сажусь на разрезанную простыню.
I thought a thought But the thought I thought Was not the thoughtI thought I thought. ˈaɪ ˈθɔ:t ə ˈθɔːt

  • bət ðə ˈθɔ:t ˈaɪ ˈθɔːt
  • wəz nɒt ðə ˈθɔːt
  • ˈaɪ ˈθɔ:t ˈaɪ ˈθɔːt.
Я думал мысль

  1. Но мысль, которую я думал
  2. Не была мыслью
  3. которую я думал, что я думал
My dame hath a lame tame crane, My dame hath a crane that is lame. maɪ deɪm hæθ ə leɪm teɪm kreɪnmaɪ deɪm hæθ ə ˈkreɪn ðæt s leɪm. У моей дамы есть хромой ручной журавль,У моей хозяйки есть журавль, который хромает.
I know a boy named Tate who dined with his girl at eight eight.I’m unable to state what Tate’s tete-a-tete ate at eight eight. ˈaɪ ˈnəʊ ə ˌbɔɪ ˈneɪmd ˈteɪt ˈhuː daɪnd wɪð ɪz ɡɜːl ət eɪt eɪtaɪm ʌnˈeɪbl̩ tu steɪt wɒt ˈteɪts ˈteɪtɑːˈteɪt et ət eɪt eɪt Я знаю мальчика Тейта, который ужинал с девочкой в 8.08.Ш не могу утверждать, что кушал Тейт тет-а-тет в 8.08.
To begin to toboggan, first buy a toboggan. But do not buy too big a toboggan! Too big a toboggan is too big a toboggan to buy to begin to toboggan. tu bɪˈɡɪn tu təˈbɒɡən

  • ˈfɜ:st baɪ ə təˈbɒɡən
  • bət du: nɒt baɪ tuː bɪg ə təˈbɒɡən
  • tuː bɪg ə təˈbɒɡən z tuː bɪg ə təˈbɒɡən tu baɪ tu bɪˈɡɪn tu təˈbɒɡən
Чтобы начать кататься на санках, сначала купите санки. Но не покупайте слишком большие санки! Слишком большие санки – это слишком большие санки, чтобы их покупать, чтобы начать кататься на санках.
Читайте также:  Деловое письмо на английском языке - как правильно писать, образец

Продвинутый уровень

  1. Upper-intermediate/Advanced
  2. Здесь сочетается всё вместе: много правил, очень длинные, очень сложные слова, часто берутся редко используемые в речи.
  3. Если вы сможете прочитать без ошибок произведение (при этом закрыв столбик с транскрипцией) The Chaos by Gerard Nolst Trenité, значит вы просто ас в знаниях правил чтения английского языка

  Фразовый глагол call

Скороговорка на английском языке Транскрипция
  • Dearest creature in creation,
  • Study English pronunciation.
  • I will teach you in my verse

Скороговорки на английском языке для отработки звуков и улучшения произношения: звуки th, s, o, p, r, v, sh, ch

02.05.2019

Звуки в английском языке во многом отличаются от русского. Для тренировки произношения и развития дикции очень помогают скороговорки. Причем следует обращать внимание на проблемы с конкретными гласными или согласными звуками или дифтонгами (сочетания из двух букв) и заниматься отработкой именно их, выбирая соответствующие скороговорки из списка ниже.

Звук th

Скороговорка из видео:

  • The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday

Другие примеры:

  • I thought a thought. But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.
  • Three thin thieves thought a thousand thoughts. Now if three thin thieves thought a thousand thoughts how many thoughts did each thief think?
  • The thirty-three thankful thieves thought that they thanked the other thirty-three thankful thieves throughout Thursday.
  • Father, mother, sister, brother — hand in hand with one another.
  • They threw three thick things.
  • Thirty thousand thoughtless boys thought they would make a thundering noise. So the thirty thousand thumbs thumbed on the thirty thousand drums.
  • Is this the thing? — Yes, this is the thing.

Звуки th и s

  • Эти скороговорки прекрасны для отработки разницы между звуками th и s
  • Скороговорка из видео:
  • Six thick thistle sticks. (проговорите как можно больше раз подряд)

Другие примеры:

  • Six thick thistle sticks. Six thick thistles stick.
  • Is this your sister’s sixth thistle, sir?
  • Elizabeth’s birthday is on the third Thursday of this month.
  • This is the sixth zebra snoozing thoroughly.
  • Nothing is worth thousands of deaths.
  • The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick.
  • A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk, but the stump thunk the skunk stunk.

Звук oo

  • He too, took two looks.
  • The cookbook recommended bamboo shoots.
  • The bloody boots were looted.
  • The good groom flooded the room.
  • The football hooligans looked gloomy.
  • Oops, look it’s already noon.
  • She cooked the soot covered roots.
  • He stood on a spoon and looked at the moon.
  • The cool wood was good food.
  • The woodpeckers at the zoo used wool for their room.

Звук p

Скороговорка из видео:

  • Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked.

Другие примеры:

  • Please pay promptly.
  • Picky people pick Peter Pan Peanut Butter. This is the peanut butter picky people pick.

Звук r

Скороговорка из видео:

  • Robert Rowly rolled a round roll round. A round roll Robert Rowly rolled round. If Robert Rowly rolled a round roll round, where rolled the round roll Robert Rowly rolled round?

Другие примеры:

  • Rory the warrior and Roger the worrier were reared wrongly in a rural brewery.
  • Robert ran rings around the Roman ruins.
  • Real red rock roof, real red rock roof, real red rock roof…

Звуки v, w и f

  • She had vicious wishes that the worst would happen to the versed men; these vicious wishes made the versed men very wary that the worst could happen.
  • We went to Wally’s volleyball event under the village’s wilted willow, with victory in mind. Wally would win the volley versus Vinny.
  • Five very funny flies in velvet vests flew from France on Friday evening.
  • Wally Winkle wriggles his white, wrinkled wig
  • Wayne went to Wales to watch walruses.
  • Wetter weather never weathered wetter weather better.

Звуки sh и ch

Скороговорка из видео:

  • If Charlie chews shoes, should Charlie choose the shoes he chews?

Другие примеры:

  • Children chuckle cheerily.
  • Charles Dickens has chickens.
  • Charlie chooses cheese and cherries.
  • Cheerful children chant charming tunes.
  • One must not touch the Dutch too much.
  • The child watched his teacher and fetched him the chalk.
  • Charles and Richard chewed cheese and chewed gum.
  • What a shame such a shapely sash should show such shabby stitches.
  • Sam’s shop stocks short spotted socks.
  • I slit the sheet, the sheet I slit, and on the slitted sheet I sit.
  • Selfish shellfish. (Try saying this several times)
  • She sells seashells by the sea shore of the Seychelles.
  • Sally is a sheet slitter, she slits sheets.
  • The shells she sells are surely seashells. If she sells shells on the seashore, I’m sure she sells seashore shells.
  • Sally says she shall sew six sheets for her sister Shelly.
  • «Surely Sylvia swims!» shrieked Sammy surprised. «Someone should show Sylvia some strokes so she shall not sink.»
  • What a shame such a shapely sash should such shabby stiches show. [SH, CH, S]
  • The sheriff should shoot slowly.

Звук a (различные варианты с открытым и закрытым слогом)

  • hate hat ate at fate fat skate scat rate rat Nate Nat
  • crane crayon grain gran rain ran lane LAN mane man stain Stan
  • made mad raid rad paid pad laid lad aid ad fade fad

Скороговорки на английском: для отработки проблемных звуков

Здравствуйте, мои дорогие читатели.

Все мы прекрасно знаем, что звуки английской речи иногда отличаются от русской и не всегда находят аналоги. И с проблемой произношения некоторых звуков сталкиваются не только маленькие детки, для которых это почти нормально, но и многие взрослые, которые начинают учить язык.

В связи с такой актуальной проблемой я подготовила для вас специальный урок: скороговорки на английском. Вас ждут скороговорки для отработки звуков — с произношением и с переводом на русский. В конце добавила еще любопытное видео по теме).

Готовы?

Начнем.

Практикуемся

Я нисколько не сомневаюсь, что самый проблемный звук как для детей, так и для взрослых — это межзубной звук «th». Я приготовила для вас несколько скороговорок для межзубных звуков с аудио.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2016/03/sound-th.mp3

These brothers bathe with those brothers, Those brothers bathe with these brothers. If these brothers didn’t bathe with those brothers,Would those brothers bathe with these brothers? Эти братья купаются с теми братьями, Те братья купаются с этими братьями. Если бы эти братья не купались с теми братьями, Купались бы те братья с этими братьями?
I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought. Я думал мысль. Но мысль, которую я думал, была не той мыслью, о которой я думаю, что я думал.
Thirty thousand thirsty thieves thundered through the thicket. Тридцать тысяч жаждущих воров прогремели сквозь чащу.

Вторая по популярности группа звуков — это свистящие звуки «s». Но и здесь я вас не оставлю. Вот вам простые и короткие фразы.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2016/06/six.mp3

Six sick sea-serpents swam the seven seas. Шесть больных морских змей проплыли семь морей.

Не менее важно правильно употреблять звук «sh». Ловите легкие для обучение скороговорки.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2016/06/sound-sh.mp3

She slits the sheet she sits on Она режет простыню, на которой сидит.
She sells sea shells on the seashore Она продает морские ракушки на берегу моря.
We surely shall see the sun shine soon Мы обязательно увидим, как в ближайшее время засветит солнце.
Sunshine city, sunshine city, sunshine city, Солнечный город, солнечный город, солнечный город, …
Читайте также:  Деловой английский для начинающих: список нужных слов

Достаточно проблемными звуками иногда становятся «f» и «w». Но не волнуйтесь, я и о них позаботилась.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2016/06/sound-f-w.mp3

Four furious friends fought for the phone. Четыре яростных друга боролись за телефон.
Fat frogs flying past fast Жирные лягушки быстро мимо пролетали.
Five fat friars frying flat fish. Пять толстых монахов жарили плоских рыб.
There was a young fisher named Fisher who fished for a fish in a fissure. Жил молодой рыболов по имени Фишер, который ловил рыбу в проруби.
If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch? Если бы волшебницы смотрели на двое часов, какая волшебница смотрела бы на какие часы?

И последний по порядку, но не по значению звук «j». Казалось бы, проблем с ним возникнуть не должно, но все-таки бывает. Поэтому вот вам короткие и легкие предложения.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2016/06/sound-j.mp3

Jean jellies ginger jam in June, Jess jellies ginger jam in July. If Jean didn’t jelly ginger jam in June, Could Jess jelly ginger jam in July? Джин желирует имбирный джем в июне, Джес желирует имбирный джем в июле. Если бы Джин не желировала имбирный джем в июне, Желировала бы Джес имбирный джем в июле?
Judy Jones jigs with Jim James, Jozy James jives with Job Jones. If Judy Jones didn’t jig with Jim James, Could Jozy James jive with Job Jones? Джуди Джонс танцует джигу с Джимом Джеймсом Джози Джеймс танцует джайв с Джобом Джонсом. Если бы Джуди Джонс не танцевала джигу с Джимом Джеймсом Танцевала бы Джози Джеймс джайв с Джобом Джонсом?

Скороговорки для детей в видео

Скороговорки для взрослых и детей в видео:

Как развивать речь с помощью скороговорок

А сейчас я хочу рассказать вам, как лучше всего работать с английскими скороговорками , чтобы добиться эффекта в максимально короткие сроки.

  • Разделите скороговорки на звуки.

Странно звучит, конечно, но так и есть. Не пытайтесь охватить то, что вызывает сразу комплекс проблем. Идите по порядку. Если у вас проблемы со звукомth, то и начните со скороговорок на этот звук. Затем, освоив один, переходите на следующую группу.

  • Внимательно прочитайте скороговорку.

Не стоит сразу же пытаться как метеор «выстрелить» все, что есть. Не получится.

  • Разберите каждое слово: его значение и звучание.

Это не самая необходимая часть подготовки, но если уже учить, так почему бы не запомнить и новую лексику?

  • И только сейчас пробуйте медленно читать вслух всю скороговорку.

Медленно и уверено читайте скороговорку, пока не будете читать ее без единой ошибки.

  • Постепенно наращивайте темп речи.

И только теперь, когда вы прошли все этапы, можете пытаться нарастить темп речи и каждый раз проговаривать ее как можно быстрее. Но важный момент здесь — это именно постепенно.

  1. Ну что, мои дорогие, уже попробовали каждую скороговорку на вкус?)
  2. А теперь больше скороговорок а также живая английская речь из уст двух веселых молодых людей в этом видео:

Уверена, что вы послушные ученики. Если вы хотите получать еще больше информации, которая поможет вам быстро и эффективно улучшить ваш английский — то подписывайтесь на рассылку моего блога. Вы оглянуться не успеете, как за пару месяцев ваш английский совершенно изменится.

  • А пока я прощаюсь.

Английские скороговорки для дететй, сложные и легкие

  • 27
    апр.

    Скороговорки – отличный инструмент для тренировки произношения и отработки английских звуков. К сожалению, многие взрослые об этом часто забывают, думая, что такие упражнения подходят только для детей. И напрасно.

    Редко кто из опытных пользователей может похвастаться хорошим произношением. Мы решили сделать для вас подборку скороговорок с разбивкой на уровни знания языка.

    Надеемся, это послужит для вас отличной мотивацией!

    Английские скороговорки для детей. Уровень A2 – elementary

    Эти фразы могут повторять как дети, так и взрослые. Такие предложения ещё называют ‘tongue twister phrases’, то есть «скороговорочные фразы». Их полезно повторять и вслух, и про себя.

    Таблица 1.

    Скороговорка
    Перевод
    Eleven owls licked eleven little liquor ice lollipops. 11 сов лизали 11 леденцов из рисового ликёра.
    Not these things here, but those things there. Не эти вещи здесь, а те вещи там.
    Red lorry, yellow lorry. Красный грузовик, жёлтый грузовик.
    The big bug bit the little beetle, but the little beetle bit the big bug back. Большой жук укусил маленького жука, но маленький жук укусил большого жука в ответ.
    Zebras zig and zebras zag. Зебры ходят зигзагом.
    A tricky frisky snake with sixty super scaly stripes. Хитрая игривая змея с 60 чешуйчатыми полосками.
    She sells sea shells by the sea shore. Она продаёт морские ракушки у морского берега.
    If two witches were watching two watches which witch would watch which watch? Если бы две ведьмы смотрели на двое часов, какая бы ведьма смотрела на какие часы?
    How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? Сколько дерева прогрызёт лесной сурок, если бы он мог грызть дерево?

    Английские скороговорки уровня B1 – B2/ pre-intermediate-intermediate

    Эти стишки уже для более продвинутых пользователей – детей постарше и, конечно же, взрослых. Обратите внимание на шуточный контекст этих скороговорок.

    Таблица 2.

    Скороговорка
    Перевод
    • A tutor who tooted the flute
      Tried to tutor two tooters to toot
      Said the two to the tutor
      'Is it tougher to toot
    • Or to tutor two tooters to toot?'
    1. Учитель, который дудел на флейте
      Пытался научить двух учителей дудеть.
      Оба сказали учителю
      «Тяжелее дудеть
    2. Или учить других дудеть?»
    • A certain young fellow named Beebe
      Wished to marry a lady named Phoebe
      «But,» he said. «I must see
      What the minister's fee be
    • Before Phoebe be Phoebe Beebe»
    1. Некий молодой человек по имени Биби
      Хотел жениться на молодой девушке по имени Фиби
      «Но, — сказал он, — я должен видеть,
      Какая будет министерская пошлина
    2. Перед тем, как Фиби станет Фиби Биби».
    I thought a thought.
    But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.
    If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.
    Я подумал мысль.
    Но мысль, которую я придумал, не была той мыслью, которую я думал, что придумал.
    Если бы мысль, которую я думал, что придумал, была бы мыслью, которую я придумал, я бы не думал так много.
    • If one doctor doctors another doctor
      Does the doctor who doctors the doctor
      Doctor the doctor the way the doctor he is doctoring doctors?
      Or does the doctor doctor the way
    • The doctor who doctors doctors?
    1. Если один доктор лечит другого доктора,
      Лучит ли доктор, который лечит доктора,
      Лечит доктора так, как он лечит докторов?
      Или лечит доктор доктора так,
    2. Как доктор, который лечит докторов?
    • I cannot bear to see a bear
      Bear down upon a hare.
      When bare of hair he strips the hare,
    • Right there I cry, 'Forbear!'
    1. Я не могу вынести смотреть на медведя,
      Гоняющимся за зайцем.
      Когда он на волоске от зайца,
    2. Я тут же кричу: «Осторожно!»
    • If Freaky Fred Found Fifty Feet of Fruit
      And Fed Forty Feet to his Friend Frank
    • How many Feet of Fruit did Freaky Fred Find?
    1. Если бы безумный Фред нашёл 50 фунтов фруктов
      И скормил бы 40 фунтов своему другу Фрэнку,
    2. Сколько бы фунтов фруктов нашёл бы безумный Фред?

    Эти скороговорки для истинных ценителей и любителей английского языка. Они также не без доли юмора, но для их произнесения потребуется немного больше мастерства и терпения.

    Таблица 3.

    Скороговорка
    Перевод
    A tree toad loved a she-toad
    Who lived up in a tree.
    He was a two-toed tree toad
    But a three-toed toad was she.
    The two-toed tree toad tried to win
    The three-toed she-toad's heart,
    For the two-toed tree toad loved the ground
    That the three-toed tree toad trod.
    But the two-toed tree toad tried in vain.
    He couldn't please her whim.
    From her tree toad bower
    With her three-toed power
    The she-toad vetoed him.
    Древесная жаба полюбил девочку-жабу,
    Которая жила в дереве.
    Это был жаба с двумя большими пальцами на ногах,
    А у неё было три пальца.
    Двухпальцевая древесная жаба пытался завоевать
    Сердце трёхпальцевой жабы,
    Потому что двухпальцевая жаба любил землю,
    По которой ходила трёхпальцевая жаба.
    Но двухпальцевая жаба старался напрасно.
    Он не мог ей угодить.
    Из своего жилища древесной жабы
    Со своей трёхпальцевой мощью
    Она отвергла его.
    Ed Nott was shot and Sam Shott was not.
    So it is better to be Shott than Nott.
    Some say Nott was not shot.
    But Shott says he shot Nott.
    Either the shot Shott shot at Nott was not shot, or Nott was shot.
    If the shot Shott shot shot Nott, Nott was shot.
    But if the shot Shott shot shot Shott, the shot was Shott, not Nott.
    However, the shot Shott shot shot not Shott — but Nott.
    So, Ed Nott was shot and that's hot! Is it not?
    Эда Нотта подстрелили, а Сэма Шотта нет.
    Поэтому лучше быть Шоттом, чем Ноттом.
    Некоторые говорят Нотта не подстрелили.
    Но Шотт говорит, он подстрелил Нотта.
    Или подстреленный Шотт, стрелявший в Шотта, не был подстрелен, или Нотт не был подстрелен.
    Тем не менее, подстреленный Шотт подстрелил не Шотта, а Нотта.
    Итак, Эда Нотта подстрелили, вот это да! Не так ли?
    Читайте также:  Как научить ребенка читать по английски: проверенные советы

    Добавлено: 27.04.16

  • Aнглийские скороговорки с переводом и произношением

    Скороговорки парадоксальны. Но главная особенность скороговорок – их сложно произнести быстро, так как звуки в словах требуют определенного напряжения от говорящего. А поэтому скороговорки – великолепный инструмент тренировки произношения.

    Что такое скороговорки и зачем они нужны? Вспомните «Шла Саша по шоссе». Небольшой каламбур, который трудно произнести. Да и запомнить не всегда просто – слова в скороговорках объединяются в предложения по смыслу очень уж условно.

    Скороговорки парадоксальны. Но главная особенность скороговорок – их сложно произнести быстро, так как звуки в словах требуют определенного напряжения от говорящего.

      Также, советуем не упустить возможности оценить подборку курсов интенсивного английского.

    Зачем нужны скороговорки тем, кто учит английский?

    Обучение английскому состоит из нескольких этапов и включает в себя отработку всех языковых навыков: от разговорной речи и письма до восприятия английского на слух и чтения.

    Постановка правильного произношения – важная часть изучения языка. Английские скороговорки могут стать инструментом отработки произношения. В английском языке есть много звуков, которых нет в русском. Некоторые звуки мы произносим иначе.

    Часто слова могут отличаться друг от друга одним лишь звуком. 

    Сравните:

    • live – [lɪv] 
    • leave – [liːv] 

    Такие разные по смыслу слова, а произносятся почти одинаково. Для того, чтобы слушающий вас британец правильно понял, что вы имеете ввиду, стоит поработать над произношением.

    Интересоваться транскрипцией, выполнять упражнения для развития речи, слушать аудиоуроки по английскому – недостаточно. Навык произношения звуков в разных словах нужно довести до автоматизма.

    И для этого идеально подойдут английские скороговорки. 

    Какие английские скороговорки стоит знать?

    Слушать английские скороговорки с переводом для детей или взрослых – хорошая практика аудирования. Но лучше всего – учить скороговорки наизусть и стараться произносить их вслух. 

    Алгоритм работы со скороговоркой прост:

    • прочтите текст
    • ознакомьтесь с переводом каждого слова
    • не углубляйтесь в исследование содержание скороговорки – оно бессмысленно и беспощадно
    • изучите произношение каждого слова
    • прослушайте скороговорку в исполнении носителя (по возможности)
    • проговорите скороговорку несколько раз
    • выучите скороговорку наизусть и попытайтесь произносить её как можно быстрее и без ошибок в произношении

    Скороговорки – отличные инструмент совершенствования дикции. Поэтому, если вы выбирали простые скороговорки и с легкостью могли проговаривать их, попытайтесь заучивать сложные. 

    Скороговорки для практики произношения разных звуков

    Произносим звуки [t∫,w,s,r,t,g,v,θ]:

    • Six sleek swans swam swiftly southwards
    • Which witch snitched the stitched switch for which the Swiss witch wished?
    • I wish to wash my Irish wristwatch. 
    • Tie twine to three tree twigs. 
    • How much wood would a woodchuck chuck. 

    Произносим губно-зубные [f,r,θ,l]: 

    • Flies fly but a fly flies. 
    • Fresh French fried fly fritters. 
    • Seventy seven benevolent elephants.
    • Very well, very well, very well … However, however. however…
    • Valour and virtue are opposed to villainy and vulgarity.
    • He threw three free throws. 

    Произносим заднеязычные и взрывные [h,k,b,dg,l,r,t,z,p,t,d,l,k,f]:

    • A big black bug bit a big black bear, A big black bear bit a big black bug.  
    • The batter with the butter is the batter that is better! 
    • Bake big batches of bitter brown bread. 
    • A bloke's bike back brake block broke. 
    • Dust is a disk's worst enemy. 
    • How much myrtle would a wood turtle hurdle if a wood turtle could hurdle myrtle? A wood turtle would hurdle as much myrtle as a wood turtle could hurdle if a wood turtle could hurdle myrtle. 

    Произносим пост-альвеолярные [r,t∫,l,p,k,n,r,m] 

    • Great gray goats.
    • Really leery, rarely Larry.    
    • Mallory's hourly salary.
    • Red lorry, yellow lorry.  
    • Rory the warrior and Roger the worrier were reared wrongly in a rural brewery.  
    • Real rock wall, real rock wall, real rock wall. 
    • On a lazy laser raiser lies a laser ray eraser.

    Произносим сонорные [m,n,dƷ,l,η,t] 

    • Pail of ale aiding ailing Al's travails. 
    • Lucky little Lucy found the lovely locket.
    • Plain bun, plum bun, bun without plum.
    • Lemon liniment.
    • Ann and Andy's anniversary is in April.
    • Tie a knot, tie a knot. Tie a tight, tight knot. Tie a knot in the shape of a nought.


    Произносим фрикативные [s,θ,∫,t∫,v,z,3] 

    • Eat with pleasure, drink in measure.
    • I wish you were a fish in my dish.
    • Sally is a sheet slitter, she slits sheets.
    • Whoever slit the sheets is a good sheet slitter.
    • Sweet sagacious Sally Sanders said she sure saw seven segregated seaplanes sailing swiftly southward Saturday.
    • Ah shucks, six stick shifts stuck shut! 

    Подборка интересных скороговорок с историями 

    Скороговорка «Peter Piper» 

    Чаще всего переводить английские скороговорки на русский – занятие муторное и неблагодарное. В процессе изучения английского гораздо полезнее слушать скороговорки и пытаться их повторять, подражая произношению и скорости носителей.

    Изучение языка происходить более гармонично и эффективно, если вы стараетесь говорить, а не заниматься постоянными переводами. Английская речь сложна для новичков, в этом языке слишком много непростых для произношения звуков, как для взрослых, так и для детей.

    Существуют детские скороговорки, которые могут учить и проговаривать все желающие. Например, «Peter Piper».

    • Peter Piper picked a peck of pickled peppers; A peck of pickled peppers Peter Piper picked; If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked? 
    • Питер Трубач принес ведро маринованного перца,  Ведро маринованного перца Питер Трубач принес.  Если Питер Трубач принес ведро маринованного перца, 
    • То где ведро маринованного перца, которое принес Питер Трубач.
    •  

     

    Питер Пайпер был настоящим человеком, он занимался выращиванием растений, в том числе и специй, во Франции. Специи (peppers) он решил выращивать потому, что они были очень дороги на европейском рынке.

    Монополистами в то время были голландцы, именно они импортировали гвоздику (cloves) и мускатный орех (nutmeg) в Европу.

    С выращиванием специй у Питера не сложилось, так как голландцы оказались хитрее: они мариновали специи соком лайма, поэтому использовать их как семена ни у кого не получалось. Так что не все скороговорки содержат детские смешные сюжеты. 

    Скороговорка «She sells seashells»

    Английский язык может похвастаться огромным количеством скороговорок, это, возможно, одна из самых известных. 

    She sells seashells on the seashore. The shells she sells are seashells, I’m sure. So if she sells seashells on the seashore,

    Then, I’m sure

    she sells seashore shells. 

    1. Она продаёт морские раковины на берегу моря, Раковины, которые она продаёт — это морские раковины, я уверен. Потому что, если она продает морские ракушки на морском берегу, 
    2. Тогда, я уверен, она продает ракушки с морского берега
    3.  

    .

    Эта скороговорка про реальную девочку – Мэри Эннинг (1799-1847). Мэри со своим отцом любили гулять по берегу моря и собирать раковины. В возрасте 12 лет Мэри нашла скелет огромного животного.

    Оказалось, что это – скелет динозавра. В последствии Мэри стала одной из основательниц палеонтологии.

    В 2010 году Королевским обществом её имя было включено в список имен женщин, которые внесли весомый вклад в науку. 

    Вот такие скороговорки помогают не только развитию языку, но и радуют нас интересными историями. Практикуйтесь с удовольствием и во имя роста и развития!

    Также советуем обратить внимание на подборку онлайн — школ английского, и заниматься в удобное время.

     

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector