Top 10 способов сказать «да» на английском

Разговорные фразы на английском языке поддержать любой разговор

Разговорный английский представляет собой речь, которая используется в ежедневной среде.

Это те высказывания и фразы, которые носители языка говорят в магазине, дома, во время встречи с друзьями, в гостях и пр.

Обратите внимание

Стандартные разговорные фразы на английском можно поделить на несколько категорий, таке как ‘’Дом и семья’’, ‘’Приветствия’’, ‘’Извинения’’, ‘’Погода’’, ‘’Хобби’’, ‘’Знакомства’’, и пр.

При этом важно заметить, что разговорные фразы на английском языке могут представлять собой как одно слово (Hello!, Hi!, Welcome!), так и совокупность нескольких слов (to tell you the truth, see you later, wish you a great day). Приведем примеры основных разговорных фраз на английском с переводом, составим с ними интересные предложения и разыграем несколько ситуативных примеров. Поехали!

Разговорные фразы на английском: все, что нужно знать для поддержания разговора

Так что же представляет собой разговорный английский? Разговорная лексика английского языка — это своеобразные речевые шаблоны, стандартные фразы, которые мы каждый день используем в своей речи.

Особенность такого английского в том, что общие разговорные phrases мы используем каждый день, не задумываясь о том, что сказали.

Дело в том, что для базового разговорного уровня необходимо знать минимум лексики и грамматики.

Это не строгая официальная речь, где речевые конструкции должны быть продуманы до мелочей. Тут главное сохранить смысл и чтобы одна нужная фраза была взаимосвязана с другой и дополняла ее. Так вы сможете говорить с иностранцами легко и без смущения.

Предлагаем выучить основные разговорные фразы для повседневного общения при помощи таблиц. Ниже приведем несколько предложений для закрепления результата.

Английские приветствия и прощания

Как начать разговор на английском? Правильно, при помощи слов приветствия. В таблице, приведенной ниже, рассмотрим самые популярные варианты:

Good afternoon Добрый день
Good morning Доброе утро
Good evening Добрый вечер
Hi! Привет!
Hello! Привет! (Здравствуйте!)
See you tomorrow! Увидимся завтра!
Good bye (Bye) Пока!

Справка: помимо классических фраз для разговора на английском, выделяют еще и другие варианты, напр., книжные. В этом случае ярким примером будет слово farewell, что означает ‘’прощай’’.

Когда мы говорим об этом слове, то на мысль приходит шедевральное сочинение Эрнеста Хемингвея A Farewell to Arms, or A farewell to Guns, as it is also known. На русский язык сочинение можно перевести как »Прощание с оружием».

Из этого следует, что слово farewell – скорее книжный вариант, нежели разговорный. Просто возьмите это слово для себя на заметку.

После того, как мы поприветствовали друг друга, для поддержания разговора принято спросить, как у собеседника дела. Для этого тоже есть стандартные фразы для общения на английском:

How is it doing? Как поживаешь?
How are you doing? Как дела?
How are things? Как дела?
Good Хорошо
Fine Отлично
And what about you? Как насчет тебя?
And you? А у тебя?

И еще: помните, что фразы типа How are you? – элементарный пример приветствия, который уместный так же, как помыть руки перед едой. Это вовсе не означает, что человек, который говорит фразу, действительно интересуется вашей жизнью. Это просто приветствие, не больше того.

В этом случае нужно коротко ответить Fine, thanks, и ни в коем случае не жаловаться на жизнь! В Америке это считается признаком дурного тона. Так не принято. Личные разговоры следует оставить для дружеской беседы, когда разговариваете с подружками за вечерними посиделками.

Фразы для выраженя своего мнения

Английский язык очень яркий и красочный, и его красят отдельные слова и фразы, которые мы используем в своем разговоре. Одними из таких фраз являются слова для выражения уверенности или наоборот – неуверенности.

Рассмотрим некоторые варианты:

I bet Готов поспорить
I am certain Я убежден
No doubt Без сомнений
I am absolutely sure Я совершенно уверен
I am really pretty sure Я действительно вполне уверен
By all means В любом случае, во что бы то ни стало
By no means Ни в коем случае

Будьте внимательны с фразой I bet. Это означает, что вы настолько в чем-то уверены, что готовы поспорить. Когда мы говорим I am certain, то это означает, что вы в чем-то сильно уверены. А вот фразы I am really pretty sure, I am absolutely sure носят чисто разговорный характер. Сочиняя диалоги, будьте внимательны, что вы говорите.

Приведем несколько примеров, чтобы лучше разъяснить ситуацию:

  • We have a lot of things to do before we leave but we will visit all our friends, by all means => У нас много дел, которые мы должны сделать, перед тем как уедем, но мы навестим всех наших друзей во что бы то ни стало.
  • I am really pretty sure that this girl was in our school canteen several days ago => Я действительно вполне уверена, что эта девочка была в нашей школьной столовой несколько дней назад.
  • Do you think that this is our new teacher? – Yes, I am asbolutely sure => Ты думаешь, что это наш новый учитель? – Да, совершенно уверен.
  • I am certain that these questions will be on agenga today => Я убежден, что эти вопросы будут сегодня на повестке дня.
  • These boys are no doubt the examples of real gentleman => Эти парни, несомненно, примеры настоящих джентельменов.
  • These people are by no means be blamed => Эти люди ни в коем случае не должны обвиняться.

Высказываем неуверенность

Probably Вероятно
I am not sure Я не уверен
Perhaps Возможно
I guess Наверное, я думаю
As far as I remember Насколько я помню
I am not quite sure Я не совсем уверен
Maybe Может быть

Еще одна пара синонимов – maybe/perhaps. Оба слова означают => возможно, может быть. Единственное различие: maybe – вариант больше для устной речи. В письменном стиле слово тоже используется, но чисто в разговорной среде. В это время perhaps носит более официальный характер и часто используется в письменном виде.

Приведем несколько примеров для лучшего понимания:

  • I think she knows better than you. Last time she did her best, as always => Я думаю, она знает лучше, чем ты. В последний раз она сделал все как можно лучше, как всегда.
  • I guess we would better buy white flowers. I always see them in your sister’s bedroom => Мне кажется, нам следовало бы купить белые цветы. Я всегда вижу их в спальне твоей сестры.
  • Maybe your parents will be tolerant and agree to take this homeless dog => Может быть, твои родители будут терпимыми и согласятся взять эту бездомную собаку.
  • I am not sure they come home tonight => Я не уверена, что они придут домой сегодня ночью.
  • You see, the reason is, I am not quite sure, if they really understood the task => Видишь ли, причина в том, что я не совсем уверена, что они действительно поняли задание.

Когда мы хотим высказать свое мнение (to show/еxpress our opinion), то тоже используем определенные слова и фразы. Они делают разговор более оживленным и насыщенным.

To be honest Честно говоря
It seems to me Мне кажется
To tell you the truth По правде говоря
To my mind На мой взгляд
In my opinion По моему мнению
I think Я думаю
In my humble opinion По моему скромному мнению

Рассмотрим фразы в предложениях:

  • To tell you the truth, things are much better than you think => По правде говоря, дела намного лучше, чем ты думаешь.
  • To be honest, your new hair-do is not so good as you wished => Честно говоря, твоя новая прическа не настолько хороша, как ты хотела.
  • It seems to me that these guys have all skills to success => Мне кажется, что эти парни имеют все навыки, чтобы преуспеть.
  • To my mind, black is not the best way to colour the walls => На мой взгляд, черный – не самый лучший вариант, чтобы красить стены.
  • In my opinion, you had to study harder to pass this exam. There is no one to blame but you => По моему мнению, ты должен был учиться усерднее, чтобы сдать экзамен. Единственный, кто виноват, — ты.
  • In my humble opinion, this dress doesn’t suit you any more => По моему скромному мнению, это платье больше тебе не подходит.

Высказывание согласия

Все знают, что когда мы с чем-то соглашаемся, то говорим yes. Но это не единственное слово, которым можно выразить свое соглашение. Рассмотрим другие слова и фразы =>

Right/ That is right Верно
Sure/ Of course Конечно
Absolutely/ Exactly Точно
Agree Согласен
Deal! Договорились!
Okey Хорошо, окей
I guess so Думаю, да

Несколько предложений с словами и фразами согласия:

  • This time I will wear blue dress, and you – red. – Deal! => На этот раз я возьму голубое платье, а ты – красное. – Договорились!
  • We had to add less flour in dough because it is too thick. It won’t be delicious. – I agree with you. We added too much flour => Мы должны были добавить меньше муки в тесто, потому что оно слишком плотное. Вкусно не получится. – Согласна с тобой. Мы добавили слишком много муки.
  • Will you come with us tomorrow? – Sure! I have nothing to do => Ты пойдешь с нами завтра? – Конечно! Мне нечем заняться.
  • There will be a great party tomorrow. And there is a dress-code. We all have to wear gorgeous dresses of lilac colour. Will you come? – I guess so => Завтра будет грандиозная вечеринка. Объявлен дресс-код. Все мы должны быть в великолепных платьях лилового цвета. Ты прийдешь? – Думаю, да.

Справка: слово Absolutely означает согласие, и его не нужно переводить как абсолютно. Это неправильно. Правильный перевод -> полностью с вами согласен, обязательно, конечно. Правильный вариант нужно выбирать, исходя из контекста.

Приведем пример в предложении:

  • This cake is so delicious I want to give you one more piece! — I can’t agree more! => Этот пирог настолько вкусный, что я хочу дать тебе еще один кусочек! – Не могу не согласиться!

Выражаем несогласие

I don’t think so Я так не думаю
Are you kidding? Ты шутишь?
Nothing of the kind Ничего подобного
You must be kidding Ты, наверное, шутишь
I do not agree with you Я не согласен с вами
Absolutely not Конечно нет (твердо, уверенно)
Of course not Конечно нет (более разговорного характера)

Из таблицы видно, что слова, которые мы используем для обозначения несогласия, довольно интересные. Помимо стандартных I don’t think so и Of course not, в разговорной речи используются и другие фразы. Рассмотрим их в предложениях =>

  • Yesterday I saw your girl with another guy! – You must be kidding! She was with me waiting for my parents! => Вчера я видел твою девушку с другим парнем! – Ты, наверное, шутишь! Она была со мной, мы ждали моих родителей!
  • Tomorrow I and your sister will visit our friends. You will stay home cleaning the house. – Nothing of the king. I go with you! => Завтра мы с твоей сестрой наведаем наших друзей. Ты останешься дома и будешь убирать. – Ничего подобного. Я иду с вами!
  • Today we are going to bake bread. We have everything we need. Let us start! – Are you kidding? I bought everything for pizza, as you asked me. Give me back my money! => Сегодня мы будем печь хлеб! У нас есть все, что нам нужно. Давайте начнем! – Ты шутишь? Я купила все для пиццы, как ты и просила меня. Верни мне мои деньги!
  • I will buy you a beautiful dress for the evening. It costs 10,000 dollars. Are you satisfied with the price? – Absolutely not. I will find another one. This one is too expensive => Для этого вечера я куплю тебе прекрасное платье. Оно стоит 10,000 долларов. Тебя устраивает цена? – Конечно, нет. Я найду другое платье. Это слишком дорогое.
  • I solved the problem in the way we decided yesterday. Everything should be correct. – I don’t agree with you. You have done something wrong. The system works not in an appropriate way. The head is unsatisfied => Я решил проблему таким способом, как мы решили вчера. Все должно быть правильно. – Я не согласен с вами. Вы сделали что-то неправильно. Система работает несоответствующим образом. Руководитель недоволен.
Читайте также:  Разница между sorry и excuse me | englishdom

Как следует выражать совет или предложение

You should… Вам следует…

Источник: https://speakenglishwell.ru/razgovornye-frazy-na-anglijskom/

Способы сказать Yes и No на английском языке

  • 07 нояб.

    Если вы умеете говорить по-английски yes и no, то это совсем не говорит о знании иностранного языка. Даже наоборот: некоторые только эти два слова и знают.

    А вот если вы эти слова умеете заменить чем-то более оригинальным, то это уже говорит о вашем продвинутом уровне. Поэтому мы решили вам помочь повысить его всего за несколько минут.

    Предлагаем вам 14 способов сказать “Да” и “Нет” на английском языке.

    Итак, как избежать холодного yes и no? Базовые способы таковы.

    Говорим «да»

    Таблица 1.

    Yep разговорное 'yes'
    Definitely Способ сказать «да» более решительно
    That's right Используется вместо «да», чтобы ответить на вопрос или подтвердить что-то
    Of course / Sure Решительный ответ «да» на вопрос или просьбу
    You bet Способ сказать «да», так сказать, с энтузиазмом
    I guess so Способ сказать «да», когда вы не совсем уверены
    I'm afraid so Способ сказать «да», когда ваш партнер ожидает ответа «нет»

    Информация лучше всего запоминается на примерах с переводом, поэтому предлагаем несколько конкретных выражений.

    • 'Did you enjoy the film?' 'Yeah, it was really good.'
    • 'Are you coming to my party?' 'Definitely. I wouldn't miss it for anything.'
    • 'So you haven't seen your father since this morning?' 'That's right.'
    • 'Will you take a message if anyone calls while I'm out?' 'Of course/Sure.'
    • 'Are you looking forward to your trip to Scotland?' 'You bet!'
    • 'Will you be working late again tonight?' 'I guess so.'
    • 'Is it true that John and Sarah have split up?' 'I'm afraid so.'

    Говорим «нет»

    Таблица 2.

    I'm afraid not Вежливое «нет»
    Not really Неопределенное, неуверенное «нет»
    I don't think so / Not as far as I know Неопределенное, неуверенное «нет»
    Certainly not / Definitely not Определенное, уверенное «нет»
    Of course not «Нет» с оттенком возмущения или удивления
    I couldn't / No thanks Вежливый отказ от предложения

    Источник: https://www.learnathome.ru/blog/14-ways-to-say-yes-no

    English battle: разговорный английский vs. академический

    Опубликовано: 23.10.2017 ⋅ Автор: Инглекс

    В этой статье мы расскажем, в чем разница между разговорным и академическим английским, в каких ситуациях их уместно использовать, а также дадим карманную шпаргалку из 20 фраз, которые употребляет каждый носитель английского языка.

    Представим ситуацию. Вы сдали сложный тест по английскому языку, чтобы устроиться на работу в Британии. И получили должность! Вы идете в местный паб, где хотите отметить событие, и тут впадаете в языковой ступор. Бармен говорит настолько быстро, что вы теряетесь и не можете сделать заказ.

    Местный завсегдатай рассказывает историю своей жизни с таким сильным акцентом, что смысл понятен в лучшем случае наполовину.

    Важно

    Как же так? Ведь вы изучаете английский с детского сада, занимаетесь по аутентичным учебникам с лучшими преподавателями, а теперь еще и получили престижную работу на родине английского языка?

    Дело в разнице между двумя братьями — академическим английским и его разговорным вариантом. Они похожи, но далеко не близнецы.

    Classroom English (английский язык, который преподается в школе/университете) во многом отличается от Real Spoken English (живой разговорный английский).

    С последним мы сталкиваемся, когда общаемся с носителями языка — людьми, для которых английский язык родной. Общение с иностранцами из неанглоязычных стран проще: они так же, как и вы, учили английский в школе.

    Основные отличия Classroom English от Real Spoken English

    Безусловно, школа школе рознь. В некоторых учебных заведениях преподаватели дают гораздо больше материала, чем заложено стандартной программой. Как, например, в нашей онлайн-школе. Для сравнения представим обычную среднюю школу, в которой преподают Classroom English, и столовую типичного американского офиса, где вы услышите Real Spoken English.

    Classroom EnglishReal Spoken English
    1. Учитель медленно проговаривает все слова и предложения, четко артикулируя звуки. 1. Носитель говорит со своей обычной скоростью, часто «проглатывая» некоторые звуки.
    2. Учитель произносит все слова полностью, связывая лишь звуки близстоящих слов для благозвучия: bread and butter — bread ’n’ butter. 2. Носитель может произнести фразу из шести слов, сказав при этом три. Например, фраза What are you going to do? звучит как Whatcha gonna do? Таким образом, сливаются не только звуки, но и слова.
    3. Учитель не прощает вам грамматические ошибки, исправляя каждую деталь (артикль, отсутствие частицы to и т. д.) 3. Носители иногда сами допускают грамматические ошибки в языке, как и мы с вами в русском.
    4. Учитель придерживается грамматических правил, не приемля разговорных вариантов, например, употребления двойного отрицания.I don’t have no don’t have any ideas. — У меня нет идей. 4. Носители языка могут пренебрегать правилами грамматики, чтобы звучать экспрессивнее. Так, они могут употреблять двойное отрицание:Michael ain’t no fool. — Майкл далеко не дурак.
    5. Учитель, как правило, не обучает ненормативным сокращенным разговорным формам, особенно грамматическим. 5. Носитель употребляет сокращенные грамматические формы. Так, например, форма ain’t используется вместо am not, are not, is not, have not, has not (иногда do not / does not)
    6. Учитель, скорее всего, не расскажет, что имена прилагательные могут употребляться как наречия.The boy ran away quick quickly. — Мальчик быстро убежал.This car is real really pricey. — Эта машина вправду дорогая. 6. Носитель языка в повседневной речи употребляет такие фразы, как:The boy ran away quick. — Мальчик быстро убежал.This car is real pricey. — Эта машина вправду дорогая.
    7. Учитель будет очень скрупулезно объяснять систему английских времен, каждый раз исправляя Past Simple (did) на Present Perfect (have done) в таких предложениях, как:He already ate has already eaten the soup. — Он уже съел суп. 7. Носители языка часто облегчают предложение грамматически, используя более простые временные формы. Например, вместо Past Perfect (had done), они могут использовать Past Simple (did).I did that before I went for a walk. — Я сделал это перед тем, как пойти на прогулку.
    8. Учителя строго следят за тем, чтобы в вопросах соблюдался правильный порядок слов:Do you want some white coffee? — Хочешь кофе с молоком? 8. Носитель может построить вопрос без вспомогательного глагола с помощью одной лишь интонации:Wanna some white coffee? — Хочешь кофе с молоком?
    9. В обычной школе учителя чаще всего дают списки слов или выражений, которые нужно выучить наизусть, или же грамматические правила, которые «должны отлетать от зубов». 9. Для того чтобы звучать как носитель или хорошо понимать его, нужно знать не отдельные слова или грамматику вне контекста, а коллокации — устойчивые словосочетания (to make a mistake — совершить ошибку), идиомы (to see eye to eye with somebody — соглашаться с кем-то), фразовые глаголы (to put up with somebody/something — смириться с кем-то/чем-то)
    10. На уроках основной упор делается на прослушивание аудиозаписей и выполнение письменных работ. Так все школьники в классе находятся «при деле». 10. Для того чтобы свободно говорить с носителем, нужно много практиковать устную речь на иностранном языке.

    Не обижайтесь на своих педагогов. Все, чему они вас научили, было не напрасно. Чтобы нарушать правила языка в разговорной речи, нужно сначала их выучить.

    Classroom English закладывает прочную базу знаний, которую можно и нужно применять там, где это уместно. Это язык общественно-политических деятелей, дикторов BBC, государственных служащих и менеджеров крупных частных компаний.

    Однако после тяжелого трудового дня вы переключитесь на Real Spoken English. Всему свое место и время.

    20 фраз типичного носителя языка

    Сокращенные грамматические формы, которые используются в разговорном английском языке, вы можете почерпнуть из нашей статьи «20 неформальных сокращений в английском языке с примерами из фильмов и песен». Мы же предлагаем вам 20 полезных разговорных фраз, которые помогут вам сойти за местного.

    Источник: https://englex.ru/classroom-english-vs-real-spoken-english/

    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы

    Как бы ни боролись лингвисты за чистоту языка без слов-паразитов, все равно мы будем употреблять «ну», «как бы», «короче» и прочие фразочки, которыми так удобно заполнить пустоту, пока подбирается что-то более умное. Кроме того, мы сами не замечаем, как много используем шаблонов в своей речи: «будьте добры», «скажите, пожалуйста», «все в порядке», «спокойной ночи».

    Среди англоговорящих тоже есть свои популярные фразы на английском. И, чтобы не лезть за словом в карман, предлагаю вам подборку некоторых из них. Употребив такое выражение в нужном месте и в нужное время, вы сможете остаться на высоте и даже сойти за своего парня. Ниже представлены фразы на английском с переводом.

    1. Слова-филлеры (по-умному), или слова-паразиты (по-простому).

    Well и anyway могли бы попасть в книгу рекордов как наиболее часто употребимые в речи слова. Их русский аналог – «ну» и «во всяком случае». Anyway – эдакое имиджевое словечко, характерное именно для жителей США. Поэтому если хочется пустить пыль в глаза своим англоязычным собеседникам, постоянно вворачивайте anyway в свои предложения.

    2. Вводные слова, дающие время подумать над умной мыслью

    Пока вы рожаете идею, можно выиграть пару секунд, используя вводные слова. Они хорошо создают иллюзию вашего великолепного владения языком.

    In short / in a word / in brief – короче
    As far / as to – чтокасается
    To say nothing of – неговоряужо
    First of all/ above all – преждевсего
    What’s more – кроме того
    By the way (how much is the fish) – кстати
    Look here – слушайте
    After all – в конце концов
    Just for the record –длясправки
    And so on / and so forth – и так далее
    If I’m not mistaken – если я не ошибаюсь
    In other words – другими словами
    On the contrary – наоборот
    The thing is – дело в том

    3. Приветствия и прощания.

    Hi, hello, bye и good-bye – тоже законные лидеры по частоте использования. Куда же без них.

    Но чтобы слегка разнообразить свою речь, можно употребить и некоторые вариации:

    How are you today (как дела)
    bye-bye (пока-пока)
    see you later (увидимся позже)
    see you soon (до скорой встречи)
    till next time (до следующего раза)
    good luck (удачи)
    see ya (чао, свидимся)
    fare well (прощайте! – высокопарное словечко)
    take care (береги себя)
    talk to you later (поговорим с тобой позже)
    until we meet again (до новой встречи)
    I’ll be back (я еще вернусь – а почему бы и нет)

    4. Варианты согласия или несогласия, а также для воздержавшихся (разговорные фразы на английском)

    Слово, о которое разбиваются даже самые убедительные аргументы – Really? Русский аналог побогаче будет: «Че, правда, что ли? Да ладно!».

    Помимо этого беспроигрышного варианта можно выразиться и более деликатно:

    Источник: https://iloveenglish.ru/stories/view/ny_kak_bi_koroche_popylyarnie_anglijskie_razgovornie_frazi

    Популярные повседневные фразы на английском языке

    Изучения любого языка начинается с основ, с базовых глаголов, в самых распространенных фраз и выражений. В ежедневном обиходе англичан примерно 1500 слов, позволяющих решить любой повседневный вопрос.

    Для работы и специфического вида деятельности требуются слова из других категорий, изучаемых в процессе подготовки к должности.

    А вот базовый набор фраз, достаточных для комфортной поездки в англоязычную страну, уместится в 100-200 пунктов, своеобразный топ популярных выражений. Их можно поделить на группы по смыслу и ситуации.

    Выражения приветствия и прощания

    В Великобритании большое значение придается вежливости и культурным выражениям. Даже незнакомые люди разговаривают с вами уважительно и ждут ответной реакции. Поэтому первым делом следует выучить выражения, произносимые при встрече и прощании, обращения к знакомым и незнакомым людям.

    При встрече со знакомым человеком или ровесником принято говорить «Hello!» или «Hi!», что является аналогом русского «Привет», если человек старше или незнакомый, то лучше выбрать классический «Доброе утро/день!» – «Good morning/evening!».

    Читайте также:  2 юриста, 8 мнений и одна legal english

    Приветствие можно отзеркалить, чтобы звучало логично и любезно с вашей стороны. Дальше обычно следует вопрос «Как дела?» – «How are you?/How are you doing?/How are you feeling?». Это обычная вежливость, в ответ не нужно начинать рассказ о кредитах, задержках зарплат или болезнях.

    • Самым оптимальным вариантом будет сказать, что все хорошо, поблагодарить собеседника и задать встречный вопрос: «Хорошо, спасибо! А вы?» – «I’m OK/I’m good/ Very well!/Not bad! Thanks. And you?

    Прощание строится из обязательных вежливостей и пожелания встретиться: «See you later/tomorrow!»- означает «Увидимся позже/завтра!». Можно также сказать «Пока» и «Досвидания!» и пожелать хорошего дня или выходных.

    «Bye-bye» подходит в общении с близким человеком, незнакомому или старшему собеседнику лучше сказать «Goodbye».

    Уместны будут фразы – «Have a nice day/evening/weekend!», обозначающие пожелание хороших выходных или вечера.

    Если нужно обратиться на улице к человеку, к стандартному приветствию добавьте дежурную фразу – «Can you help me?» (Не могли бы вы мне помочь?). Это выражение стоит запомнить наизусть, оно может пригодиться во многих ситуациях.

    Основные выражения сочувствия, благодарности и просьбы

    • Эти фразы англичане произносят постоянно, не задумываясь об их уместности или смысле.

    Благодарность незнакомому человеку можно выразить словом «Thank you», а при просьбе обязательно добавлять «Please!». Есть вариации на эту тему, которые также нужны для посещения англоязычной страны или общения с иностранцами.

    Фразы для поддержания разговора

    Англичане считаются чопорными и холодными в общении, но это заблуждение. Они активные слушатели и с удовольствием общаются, встречаются с друзьями. В процессе разговора они используют многочисленные фразы для поддержания разговора.

    • Звучат они очень похоже на русские восклицания и почти не несут смысла, к примеру, «Всякое бывает!» или «Как тебе повезло!», «Да не может быть!». А на английском произносятся так: «Things happen!», «Lucky you!».

    К таким фразам относят вежливые ответы и реакции на реплику собеседника. Уточняющие вопросы, просьбы рассказать подробнее, повторить последнюю фразу: «Tell us more, please», «Say it again, please», соответственно.

    Не страшно попросить сказать то же самое медленно или другими словами, в англоязычных странах большинство населения лояльны к туристам и приезжим и с удовольствием помогут вам понять язык и посмотреть достопримечательности.

    Фразы, чтобы согласиться или не согласиться с собеседником

    Кроме реплик для продолжения разговора, в английском языке множество вариаций ответа на закрытые вопросы, чтобы выразить согласие или несогласие с собеседником, не обидев его резким отказом, к примеру, «Боюсь вы не правы!», или «Я так не думаю», звучат как «I am afraid you are wrong» и «I don’t think so».

    Есть еще восклицания, состоящие из одного слова, которые используемые и для согласия с собеседником, и для поддержания разговора: «Несомненно!», «Абсолютно!», «Естественно!», «Вероятно!». Их аналоги в английской речи – «No doubt!», «Absolutely», «Naturally» и «Probably».

    Этапы изучения английского языка

    Для перехода в разговоре от общих фраз к полноценному осознанному общению, нужно активно изучать английский, постоянно практиковаться и регулярно узнавать новые слова, тогда начнете понимать собеседника. Общение с англичанами осложняется произношением, они проглатывают звуки, говорят нечетко, произносят слова очень быстро и не разделяют их в предложении интонационно.

    • Это сильно затрудняет идентификацию смысла и отдельных понятий в процессе общения. Поэтому практика английского обязательно должна включать регулярные беседы с носителями языка, желательно педагога для направления и подсказок.

    Этапы изучении английского языка для понимания собеседника и свободного общения:

    • Фонетика – звуки английской речи, буквы алфавита. Начальная стадия, закладывающая основу понимания речи и возможность говорить, чтобы собеседник понимал. Здесь изучается транскрипция произношения слов, звуков и буквенных сочетаний, удобно завести блокнот и записывать материал для запоминания и ежедневного повторения.

    Транскрипция – написание звуков, понятная для чтения, может выполняться русскими буквами в самом начале обучения. Чтобы поставить речь, уходит примерно 3-5 месяцев, при условии регулярных занятий и постоянного совершенствования.

    В этот период к теории добавляется немного практики – фильмы и музыка на английском языке, прослушивание новостей, аудиокниг. Главная задача – привыкнуть к звучанию английской речи и особенностям.

    • Слова и словосочетания можно изучать уже вместе с фонетикой, для начала берутся базовые глаголы и простые существительные, употребляемые в повседневной жизни. Затем добавляются все более сложные, вплоть до специализированных научных терминов.

    Это процесс и этот этап бесконечны даже для носителей языка, ведь в мире каждый день появляется около 30 новых английских слов и понятий. Для начала общения достаточно перечисленных выше словосочетаний, а остальные присоединятся в процессе развития речи и знаний.

    • Чтение книг и просмотр фильмов с субтитрами и без позволит постоянно пополнять словарный запас и развивать интуитивное понимание английского языка. Держите под рукой словарь и отмечайте в тексте незнакомые слова, так изучение пойдет значительно быстрее. О фильмах, которые подойдут для изучения английского, можно прочитать здесь.
    • Никакие упражнения не заменят живого общения в экстремальных условиях, поезжайте в страну, говорящую только на английском и попробуйте пожить там пару недель без общения на родном языке. Все сразу станет гораздо проще, когда понимание собеседника станет очень важным моментом.
    • Совет.
    • Альтернативой может стать разговор по Skype или в социальных сетях.
    • Языковые школы и занятия с педагогами могут дать базу и регулярные упражнения на грамматику, особенности построения предложений в английском языке, базовые правила и важные моменты при изучении. Самостоятельно без выстроенной по этапам программы очень сложно получить качественный результат.

    Есть выражения, которые нельзя назвать полноценными фразами, это вводные слова или дополнительные. Они могут служить для связки слов в предложениях, для настроения и часто употребляются в разговоре на родном языке. Таким образом, чтобы разнообразить свою речь на английском, добавляйте «Мне кажется», или «Видите ли…», в переводе они звучат «It seems to me» и «You see…», соответственно.

    В эту группу можно отнести и вступительные фразы «Таким образом», «По моему мнению», «Насколько я знаю» и «Я думаю/считаю/полагаю…». Их английские аналоги звучат так: «Well/So…», «In my opinion», «As I know», «I think/believe/guess…»

    В американском варианте языка имеется слово-паразит «Anyway», обозначающее «В любом/во всяком случае», они считается самым распространенным словом на территории США, его употребляют практически все в своей речи, в среднем по несколько раз в час.

    Слова на английском для запоминания

    Выражения, употребляемые в разговоре, могут быть изменены по желанию говорящего. А есть слова, которые составляют отдельный список и их просто нужно запомнить – неправильные глаголы. Есть 3 формы каждого из представленных в таблице, а в грамматике есть времена, требующие одну из вариаций этих глаголов.

    В качестве нагрузке к основному изучению слов и выражений, можно учить по 3-5 из списка в день или неделю. «Irregular verbs» всего около 500, но большинство нигде не используются или применяются крайне редко.

    • Практически в любом разговоре используются глаголы, составляющие всего 50 позиций из этого списка – самые популярные.

    Что же такое «неправильные глаголы»? Есть правило склонения, которому подчиняются все глаголы английского языка. Она рассчитывается по простой формуле. В стандартном случае – 1 форма – это глагол в настоящем времени, 2-ая и 3-ая одинаковые и отличаются окончанием «-ed».

    Все слова, что отклоняются от этой формулы называют неправильными, или irregular verbs.

    Они могут быть одинаковыми во всех 3-х формах, как «cut» – резать, или во всех 3 вариантах сильно отличаться, как в примере – «get, got, gotten» (получать) и самый часто употребляемый «do, did, done» – делать.

    Топ неправильных глаголов выглядит так:

    Фразы, которые должен знать каждый

    Для понимания собеседника нужно изучать много аспектов английского языка, а вот для чтения предупреждающих знаков достаточно уметь их читать.

    Путешествие по разным странам заставляет автомобилистов и туристов изучать дорожные знаки и различные предупреждающие таблички.

    Главные фразы, нужные во избежание неприятной ситуации, – «No entry», «Private» и «Exit» – «Не входить», «Частная собственность» и «Выход», соответственно. Сюда можно отнести и слова, способный помочь найти дорогу или спросить ее у прохожих.

    • On your right/left – справа/слеваI’m looking for this address – Я ищу этот адресKeep going for another… – Пройдите еще…It’s that/this way – Это туда/сюдаpark on your left – Слева от вас паркYou’re going the wrong way – Вы идете не в ту сторонуContinue past the post office – Вам нужно пройти мимо здания почтыContinue straight ahead – Продолжайте идти прямоGo straight ahead – Идите прямоTake this road – Следуйте по этой дороге.

    Если случилась экстренная ситуация, кто-то поранился, вы потерялись, кому-то нужна помощь, необходимо знать основные фразы, чтобы позвать на помощь прохожих.

    Можно сразу вызвать службу спасения: В США и Канаде – это 911, в Великобритании – 999.

    • Help!/I need help! – Помогите!/Мне нужна помощь!Call an ambulance/the police/the fire brigade! – Позовите скорую/полицию/пожарных!There’s been an accident – Произошел несчастный случай!I need a doctor! – Мне нужен доктор!I’ve lost my passport/documents/keys/purse/wallet! – Я потерял мой паспорт/документы/ключи/сумочку/бумажник!I’ll call the police! – Я вызову полицию!I’m lost/We’re lost – Я потерялся/Мы потерялись.I’ve cut myself – Я поранился.Look out! / watch out! – Осторожно!Is anything wrong? – Что-то не так?Are you ok? – Вы в порядке?Is everything ok? – Все в порядке?What’s the matter? – В чем дело?What happened? – Что случилось?What’s going on? – Что происходит?I’ve hurt my leg/arm/head! – Я повредил свою ногу/руку/голову!I’ve been attaсked – На меня напали!

    Этих фраз вполне достаточно, чтобы с пользой провести время в другой стране, особенно в туристической поездке или на отдыхе. Их можно выучить наизусть за пару месяцев, по 3-5 в день, употребляя их в речи и в упражнениях.

    На первых порах в чужой стране эти выражения помогут вам освоиться и найти общий язык с соседями, коллегами, новыми знакомыми. Выучите их и уже никогда не будете чувствовать себя неуютно в любом государстве.

    Источник: http://top100lingua.ru/blog/slovari/populjarnye-povsednevnye-frazy-na-anglijskom-jazyke

    Часто употребляемые разговорные фразы на английском языке

    Разговорный английский язык, равно как и любой другой, включает в себя определенные штампы — часто употребляемые разговорные фразы на английском языке. Они довольно часто употребляются в различных фильмах, художественных произведениях. Также некоторые словосочетания пригодятся вам, если вы, к примеру, поедете куда-нибудь в качестве туриста, чтобы отдохнуть.

    Как и в русском, в разговорном английском языке часто употребляются идиомы и различные фразовые глаголы, устоявшиеся словосочетания.

    Советы, как учить разговорные фразы на английском языке

    Каким образом учить такие фразы? Естественно, необходимо повторять их каждый день в течение недели, стараться думать на них, использовать по возможности в речи.

    Начинайте с простейших конструкций, — дальше перебирайтесь к более сложным и успех к вам придет. Разговорные фразы на английском языке отличаются своей лаконичностью.

    Выбирать заучивание словосочетаний надо будет, основываясь на том, какую область вам нужно подтянуть. К примеру, можно начать с фраз приветствия.

    Общие фразы общения на английском языке

    Ниже приводятся некоторые часто употребляемые фразы на английском, которые нужно обязательно знать.

    Английская фраза Перевод на русский Английская фраза Перевод на русский
    Bye Пока! What’s up? Как жизнь? (Как оно?)
    Bye-Bye Пока-пока You made your choice Ты сделал свой выбор
    See you later Увидимся позже I didn’t mean to Я не это имел ввиду
    Have a nice a day Хорошего дня It was an accident Это была случайность
    See you tomorrow Увидимся завтра Give me a chance Дай мне шанс
    See you soon Скоро увидимся It doesn’t matter Это не имеет значения
    Till next time До следующего раза It’s all so complicated Все так запутано
    Good luck Удачи Don’t bother me Не раздражай меня
    See ya Увидимся (сленговая) What is the problem В чем проблема
    Take care of Присматривать за,заботиться о Never mind Не имеет значения (проехали)
    Farewell Прощай You make me mad Ты сводишь меня с ума
    Talk to you later Поговорим позже Are you still here? Ты все еще здесь?
    Until we meet again До новой встречи This is an outrage Это слишком (это произвол)
    It’s early (yet) Еще рано! No, thanks Нет, спасибо
    Hello! Здравствуй! No way Ни в коем случае!
    I’m (so) sorry Извините Not a bit! Ничуть, нисколько
    I’m sorry, I can’t Извините, я не могу One minute, please Одну минуту, пожалуйста
    Exactly so Именно так Very well Очень хорошо
    How are you Как дела It can hardly be so Едва ли это так
    What a good chance Какая удача You are right Вы правы
    What colour …? Какого цвета …? Yes, sure Да, конечно
    How’s it going? Как жизнь? Maybe Возможно
    Don’t mind it please Не обращайте внимания Attention! Внимание!
    Don’t be late, please Не опаздывайте, пожалуйста Are you OK? Вы в порядке?
    I can’t believe it! Невероятно! You got wrong number Вы не туда попали
    Читайте также:  Как правильно переводить английские пословицы и поговорки

    Английские фразы необходимо повторять день ото дня, пока они не будут у вас отскакивать, как от зубов.

    Как выучить разговорные фразы на английском языке?

    Вы посмотрели на таблицу и, наверное, немного взгрустнули. Но есть лайфхак, секрет, который позволяет быстро и легко запомнить разговорные фразы.

    Просто группируйте их по темам и записывайте на карточки. Такие карточки удобно просматривать перед сном или в метро. Например, вот 10 разговорных фраз, позволяющих сказать «мне всё равно» на английском языке:

    10 разговорных фраз, чтобы подбодрить кого-либо:

    Если вам интересен такой формат, напишите в комментариях, можете даже плюсик поставвить, и я подготовлю больше карточек с часто употребляемыми фразами в английском языке на разные темы.

    Источник: https://www.comenglish.ru/chasto-upotreblyaemye-razgovornye-frazy-na-angliyskom-yazyke/

    700 слов на английском языке, выучив которые вы начнете свободно говорить

    Как ни странно, этих слов вполне достаточно, чтобы общаться легко и непринужденно с жителем любой англоязычной страны. Перед изучением этих слов желательно освоить азы грамматики.

    Конечно, если вам нужен английский для профессии переводчика или чтения Уилки Коллинза в оригинале, то добро пожаловать на филфак или очень серьезные курсы. Но если ваша цель — просто владеть международным языком, то welcome в эту статью!

    Уже потираете ладони в предвкушении? Пожалуйста:

    1. Предметы и явления — 564 слова

    1.1 Обозначение предметов — 172 слова:

    B: bag — сумка ball — мяч bank — банк basin — бассейн basket — корзина bath — ванна, купаться bed — кровать bee — пчела

    berry — ягода

    bird — птица blade — лезвие board — доска bone — кость book — книга boot — ботинок, загружать bottle — бутылка box — коробка

    boy — мальчик

    brake — тормоз, тормозить

    branch — ветвь, отделение brick — кирпич bridge — мост brush — щетка, кисть button — кнопка, застегивать baby — ребенок, младенец C: cake — торт, пирог camera — камера card — карта, чесать cat — кот chain — цепь, сеть

    cheese — сыр

    circle — круг clock — часы cloud — облако coat — пальто, покрывать

    collar — воротник, хватать

    cord — шнур, связывать cup — чашка curtain — занавес, штора, занавешивать

    cushion — подушка, смягчать

    D: dog — собака

    door — дверь

    dress — платье, одевать
    drop — капля, опускать

    face — лицо feather — перо, украшать

    finger — палец

    flag — флаг, сигнализировать floor — пол, этаж, дно

    fly — муха, лететь

    fork — вилка
    frame — структура, рамка, создавать

    G: garden — сад girl — девочка

    glove — перчатка

    H: hair — волосы hammer — молоток hand — рука

    hat — шляпа

    heart — сердце
    horse — лошадь

    hospital — больница
    house — дом

    J:
    jewel — драгоценный камень

    K: kettle — чайник

    key — ключ

    L: leaf — лист, покрывать листвой

    leg — нога

    line — линия, очередь, выравнивать

    monkey — обезьяна
    moon — луна

    mouth — рот, жевать
    muscle — мускул

    N: nail — ноготь neck — шея, обниматься

    nerve — нерв

    orange — апельсин, оранжевый

    P: pen — ручка pencil — карандаш picture — картина

    pig — свинья

    pocket — карман, присваивать pot — горшок potato — картофель prison — тюрьма

    pump — насос, качать

    R: rail — рельс, перевозить поездом rat — крыса

    receipt — квитанция

    ring — кольцо, звонить
    rod — прут

    roof — крыша
    root — корень

    Совет

    S: sail — парус school — школа scissors — ножницы screw — винт seed — семя sheep — овцы shelf — полка ship — корабль shirt — рубашка

    shoe — ботинок

    skin — кожа, очищать skirt — юбка snake — змея sock — носок spade — лопата sponge — губка spoon — ложка spring — весна

    square — квадрат

    star — звезда station — станция stem — стебель, происходить stick — палка, прикреплять stomach — живот, смелость, переваривать store — магазин, запас street — улица

    sun — солнце

    T: table — стол tail — хвост, выслеживать throat — горло

    ticket — билет

    toe — палец ноги tongue — язык tooth — зуб

    town — город

    train — поезд tray — поднос tree — дерево

    trousers — брюки

    W: wall — стена watch — часы, смотреть

    wheel — колесо, вертеть

    whistle — свист, свистеть
    window — окно

    wing — крыло wire — провод

    worm — червь

    a — любой, один, каждый, некий

    account — счет, считать
    act — действие

    against — против agreement — соглашение

    air — воздух, проветривать

    amount — количество, означать, составлять

    animal — животное answer — ответ, отвечать apparatus — аппарат approval — одобрение

    argument — спор, аргумент

    art — искусство, художественный

    as — поскольку, как attack — нападение, нападать attention — внимание attraction — достопримечательности

    authority — власть, полномочие

    B: back — назад, спина, отступать base — основной

    belief — вера

    because — потому что birth — рождение

    bit — частица, бит

    bite — укус, кусать blood — кровь body — тело bread — хлеб

    breath — дыхание

    brother — брат
    building — здание, строение

    but — а, но burn — ожог, гореть burst — взрыв, взрывать business — бизнес, деловой

    butter — масло

    C: canvas — холст care — забота, лечение cause — причина, вызывать chalk — мел, рисовать мелом chance — шанс, случайный, рисковать change — изменение, замена cloth — ткань, одежда coal — уголь color — цвет comfort — комфорт

    comparison — сравнение

    competition — соревнование connection — связь control — контроль cook — готовить copy — копия cork — пробка

    cotton — хлопок

    country — страна credit — кредит, верить crime — преступление crush — давка, сокрушать cry — плакать current — текущий, поток

    curve — кривая, избегать

    Обратите внимание

    D: damage — повреждение, повреждать danger — опасность daughter — дочь day — день death — смерть debt — долг decision — решение

    desire — желание, желать

    destruction — разрушение detail — детализировать, детали development — развитие discovery — открытие discussion — обсуждение disease — болезнь

    disgust — отвращение

    distance — дистанция doubt — сомнение drink — пить, напиток driving — вождение

    dust — чистить, пыль

    E: earth — земля edge — продвигаться, край education — образование effect — производить, эффект

    end — заканчивать, конец

    even — еще, даже
    event — случай, событие

    ever — когда-либо, никогда

    every — каждый example — пример exchange — обмен, обменивать

    existence — существование

    expansion — расширение experience — опыт, испытывать

    expert — опытный, эксперт

    F: fact — факт

    family — семья

    fear — бояться, страх
    feeling — чувство

    field — область, поле, выставлять fight — борьба, бороться fire — огонь flame — пылать, пламя flight — полет, рейс flower — цветок

    fold — сгиб, сворачивать

    food — еда, продовольствие

    forward — отправлять, вперед force — сила, вынуждать, вызывать form — форма friend — друг front — выходить, фронт, передний

    fruit — фрукт

    G: glass — стекло, стакан gold — золото

    government — государство

    grain — зерно grass — трава

    grip — власть, захват, захватывать

    group — группа growth — рост

    guide — гид, справочник, путеводитель

    H: harbor — приютить, питать, вставать на якорь, гавань harmony — гармония

    hate — ненавидеть, очень не хотеть, ненависть

    he — он
    hearing — слушание, слух

    heat — нагревать, высокая температура
    help — помощь, помогать

    how — как
    hole — продырявливать, отверстие

    hope — надежда, надеяться hour — час

    humor — юмор

    i — я ice — лед idea — идея impulse — импульс

    increase — увеличивать, увеличение

    industry — индустрия insect — насекомое

    instrument — инструмент

    invention — изобретение J:

    jelly — превращать в желе, желе

    jewel — драгоценный камень
    join — присоединяться, объединение, соединение

    journey — путешествовать, поездка
    jump — прыгать, прыжок

    L: land — земля language — язык laugh — смеяться, смех law — законный, закон lead — принуждать, побеждать, вести, лидерство

    learning — изучение, обучение

    letter — письмо
    level — уровень, выравнивать, направлять

    if — если lift — поднимать, лифт light — освещать, легкий, свет

    limit — ограничивать

    little — маленький liquid — жидкий, жидкость loss — потеря

    love — любовь

    M: machine — машина man — человек market — рынок mass — масса meal — еда measure — мера, измерять meat — мясо

    meeting — встреча

    memory — память metal — металл middle — средний, середина milk — молоко mind — ум, возражать minute — минута mist — туман

    money — деньги

    month — месяц morning — утро mother — мать motion — двигаться, движение, жест

    move — двигать, шаг, движение

    much — много
    music — музыка

    N: name — имя

    nation — нация

    need — потребность, требоваться

    news — новости
    night — ночь

    note — примечание, отмечать

    now — теперь, сейчас
    number — число, номер

    O: observation — наблюдение offer — предложение, предлагать

    oil — масло

    operation — операция, действие
    opinion — мнение

    or — или
    order — заказ, заказывать, приказывать

    Важно

    P: page — страница pain — боль, причинять боль paint — краска, рисовать, красить paper — бумага part — часть, отделять, разделяться paste — приклеивать, паста payment — оплата peace — мир place — размещать, помещать, занимать место, место

    plant — завод, растение, прививать, сеять

    please — пожалуйста pleasure — удовольствие point — пункт, точка, указывать poison — яд, отравлять porter — швейцар, носильщик position — помещать, позиция powder — порошок price — цена

    print — печатать

    produce — продукт, производить profit — прибыль, получать прибыль prose — проза protest — возражать, протест punishment — наказание purpose — намереваться, цель

    push — толчок, подталкивать

    Q:
    quality — качество, качественный

    R: rain — дождь range — диапазон, располагаться ray — луч reaction — реакция reading — чтение reason — рассуждать, причина, разум record — рекордный, отчет, делать запись

    regret — сожаление, сожалеть

    relation — отношение request — запрос, просить respect — уважение, уважать rest — отдых, отдыхать, оставаться

    rice — рис

    river — река road — дорога room — комната rule — правило

    run — бег, бегать

    S: salt — соль, солить sand — песок scale — измерять, масштаб science — наука sea — море seat — сиденье, усаживать, место secretary — секретарь selection — выбор self — сам sense — чувство, значения, смысл, ощущать shake — встряска, встряхивать, дрожать, потрясать shame — позор, позорить shock — шок, потрясать side — сторона, примыкать sign — знак, признак, подписывать silk — шелк

    silver — серебро

    sister — сестра size — размер sky — небо sleep — спать slope — наклон, клониться smash — удар, разбиваться smell — запах, пахнуть smile — улыбка, улыбаться smoke — дым, курить

    sneeze — чиханье, чихать

    so — так snow — снег soap — мыло, мылить

    society — общество

    some — некоторый, немного son — сын song — песня sound — звук soup — суп

    space — пространство, космос

    start — начинать steel — сталь step — шаг, шагать

    stitch — стежок, сшивать

    still — все еще stone — камень stop — останавливаться, остановка story — история stretch — отрезки, протягивать, простираться structure — структура

    substance — вещество, сущность

    Совет

    such — такой, таким образом sugar — сахар suggestion — предложение, предположение summer — лето support — поддержка, поддерживать surprise — сюрприз swim — плаванье, плавать

    system — система

    T: talk — разговор, говорить taste — вкус, испытывать tax — налог, облагать налогом

    teaching — обучение

    then — тогда
    there — там, туда

    though — хотя
    thought — мысль

    thunder — гром, греметь time — время

    tin — олово, консервная банка

    tomorrow — завтра top — возглавлять, вершина, главный

    touch — прикосновение, касаться

    trade — торговля, обменивать transport — транспорт, транспортировать trick — уловка, обманывать trouble — проблема, беспокоить turn — поворот, поворачивать

    U:

    use — использование, использовать

    V: value — ценность, оценивать

    verse — стих

    vessel — судно, сосуд
    view — вид, взгляд, рассматривать

    voice — голос, высказывать

    W: war — война wash — мытье, стирать, чистить waste — ненужный, отходы, трата water — вода wave — волна wax — воск, натирать воском

    weather — погода

    week — неделя
    weight — вес, нагружать

    where — где, куда, откуда

    why — почему wind — ветер wine — вино winter — зима, зимовать woman — женщина

    wood — лес

    wool — шерсть word — слово work — работа, работать

    writing — письмо

    2. Действия и направления — 43 слова

    come — приходить, приезжать

    read — читать get — получать, заставлять give — давать go — ходить, идти keep — продолжать, держать, оставлять, не допускать let — позволять make — делать / сделать, заставлять put — помещать seem — казаться, представляться take — брать / взять be — быть do — делать have — иметь, съесть, знать say — говорить see — видеть send — посылать be — быть across — через after — после near — рядом, около among — среди at — в before — перед between — между by — к, в соответствии с, за, на down — вниз from — из in — в off — прочь, от on — на over — по

    through — через

    to — к, до, в under — под up — вверх with — с of — из, о, от

    till — пока, до

    south — юг east — восток west — запад

    3. Выражение качества — 93 слова

    A:

    able — способный, быть в состоянии

    B: beautiful — красивый

    black — черный

    broken — сломанный brown — коричневый C: cheap — дешевый

    chief — главный

    clean — чистый, чистить clear — ясный, очищать, оправдываться

    common — общий

    complex — комплексный conscious — сознательный

    cut — нарезанный

    D:
    deep — глубокий, глубоко

    equal — равный, равняться

    F: fat — толстый, жир fertile — плодородный

    first — первый

    fixed — неподвижный, неизменный flat — плоский, квартира, плоскость

    free — свободный, бесплатный

    frequent — частый, часто посещать
    full — полный

    great — великий, великолепный
    grey — серый

    hard — трудный, тяжелый, твердый
    healthy — здоровый

    Источник: https://www.adme.ru/notag/700-slov-na-anglijskom-yazyke-vyuchiv-kotorye-vy-nachnete-svobodno-govorit-1026710/

  • Ссылка на основную публикацию