Фразовый глагол make: десять самых употребляемых конструкций

Сегодня мы с вами поговорим об еще одном распространенном типе фразовых глаголов: глаголы с make. Слово make означает «делать что-то», причем, как правило, руками, но отсюда есть ряд исключений. Стоит ли удивляться, что у фразовых глаголов с make развились такие различные значения, далеко ушедшие от исходного? Давайте разберем наиболее употребляемые из этих глаголов.

11 значений фразовых глаголов с make в английском языке

Фразовый глагол make: десять самых употребляемых конструкций

О том, что такое фразовые глаголы вообще, читайте в этой статье.

1. Фразовый глагол make into

  • Транскрипция и перевод: [meɪk ˈɪntuː] / [м`эйк `инту] – изменить, превратить
  • Значение слова: Превратить что-то в нечто иное
  • Употребление:

Например: Мы решили превратить (make) эту комнату в (into) библиотеку. Год в армии превратит (make) Ника в (into) мужчину.

Примеры:

Renovation will make this room into a beautiful studio.Ремонт превратит эту комнату в прекрасную студию.

The magic spell made the frog into a prince.Волшебное заклинание превратило лягушку в принца.

Хотите заговорить на английском?Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»

Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

2. Фразовый глагол make ___ of ___

Транскрипция и перевод: [meɪk ___ ɒv ___ ] / [мэйк ___ ов ___] – думать о чем-то, оценивать

Значение слова: Формировать мнение о чем-то или ком-то

Употребление: Чаще всего употребляется в вопросах или отрицаниях. Например: Что ты думаешь о (make of) нашем новом сотруднике Томе? Я даже не знаю, что об этом думать (what to make of it).

Примеры:

What can you make of their reply?Что ты думаешь об этом ответе?

I can't make anything of article; I don't know if the author himself knew what he wanted to say!Я ничего не пойму в этой статье. Не думаю, что автор сам знал, что хотел сказать!

3. Фразовый глагол make off

  1. Транскрипция и перевод: [meɪk ɒf] / [мейк оф] – убегать
  2. Значение слова: Убегать прочь, особенно в попытке спастись или избежать чего-то
  3. Употребление:

Например: Вор вырвал сумку из рук девушки и убежал (made off) в переулок. Обезьяна убежала (made off) с камерой туриста.

Примеры:

When I noticed him sneaking around in my back yard, the burglar jumped over the fence and made off down the street.Когда я заметил, что он снует у меня на заднем дворе, грабитель перепрыгнул через оградку и убежал вниз по улице.

Brian stuck a gum to his classmate's back and made off.Брайан приклеил жвачку к спине одноклассника и убежал.

4. Фразовый глагол make ___ out

  • Транскрипция и перевод: [meɪk ___ aʊt] / [мейк ___ аут] – разобрать, разглядеть
  • Значение слова: Смочь увидеть что-то или прочесть
  • Употребление:

Например: С огромным усилием я смог разобрать (make out) его почерк. Было темно и мы едва смогли разглядеть (make out) перебегающего через дорогу лося.

Примеры:

I heard them speaking but I couldn't make out a word.Я слышал, что они разговаривают, но не мог разобрать ни слова.

With some effort you can make out details on this photo.Приложив определенные усилия, можно разобрать детали на этом фото.

5. Фразовый глагол make out

  1. Транскрипция и перевод: [meɪk aʊt] / [мейк аут] – выписать
  2. Значение слова: Написать, выписать документ или заполнить форму
  3. Употребление:

Например: Он выписал (made out) нам чек на 100$. Я заполнил (made out) заявку.

Примеры:

I need some time to make out an invoice.Мне нужно время, чтобы выписать счет.

I'm sorry, I can only sell you this medicine if your doctor makes out a prescription.Извините, я могу вам продать это лекарство только если ваш врач выпишет рецепт.

6. Фразовый глагол make over

  • Транскрипция и перевод: [meɪk ˈəʊvə] / [мэйк `оувэ] – изменить
  • Значение слова: Переделать что-то, сменить имидж
  • Употребление:

Это слово чаще всего используется в двух случаях. Первый — это интерьер: чердак был переделан (made over) в жилую комнату. Компания переделала (made over) старый отель в офисное здание.

Второй — для человеческой внешности. Например: Сара — профессиональный стилист, она сменит имидж Линде (will make over Linda).

Примеры:

I can't believe this building used to be deserted! They made it over completely!Поверить не могу, что это здание раньше было заброшенным! Они полностью его переделали!

Do you remember this reality show where they make people over?Помнишь то реалити-шоу, где людям меняют имидж?

7. Фразовый глагол make towards

Транскрипция и перевод: [meɪk təˈwɔːdz] / [мейк тэу`одз] – направиться к чему-то

Значение слова: Начать движение в сторону какого-то объекта

Например: Она вышла из дома и направилась к (made towards) машине. Он перебежал дорогу и направился (made towards) ко мне.

Примеры:

Hurry! They are making towards the exit!Поторопись! Они направляются к выходу!

The policeman turned around and made towards me.Полицейский развернулся и направился ко мне.

8. Фразовый глагол make up

  1. Транскрипция и перевод: [meɪk ʌp] / [мейк ап] – придумать, выдумать
  2. Значение слова: Выдумать некую историю, которая не является правдой
  3. Употребление:

Например: Он придумал (made up) отличный предлог не появляться на семейном празднике. Я придумал (made up) сюжет для своей будущей книги.

Примеры:

Jack was a great comedian: he could make up a funny story on the spot.Джек был отличным комиком: он мог придумать забавную историю прямо на месте.

Is it true or have you made it up?Это правда или ты придумал?

9. Фразовый глагол make up

  • Транскрипция и перевод: [meɪk ʌp] / [мейк ап] – составить, сделать
  • Значение слова: Создать что-то из отдельных частей
  • Употребление:

Например: Мы составили (made up) список вещей, которые хотим достичь. Их оставшихся игроков тренер составил (made up) команду.

Примеры:

I managed to make up an omelette from whatever was left in the fridge.Я смог сделать омлет из того, что нашлось в холодильнике.

This book is made up of 3 parts.Эта книга составлена в трех частях.

10. Фразовый глагол make (it) up

Транскрипция и перевод: [meɪk (ɪt) ʌp] / [мейк (ит) ап] – помириться.

Значение слова: Вернуться к дружеским отношениям после ссор, разногласий и т.д.

Употребление:

«It» в середине можно вставлять, можно опускать.

Например: Они уже помирились (made up)? У нас иногда бывают разногласия, но мы всегда миримся (make it up).

  1. Если хотите сказать, с кем миритесь — используем with «c».
  2. Например: Когда ты уже помиришься со своим братом (make up with your brother)?
  3. Примеры:

Sheila hasn't been talking with her sister for a month! When will they finally make it up?Шейла не разговаривает со своей сестрой уже месяц! Когда они, наконец, помирятся?

I'm tired of holding grudges, I want to make it up with you!Я устал держать обиды, я хочу помириться с тобой!

11. Фразовый глагол make up for

  • Транскрипция и перевод: [meɪk ʌp fɔː] / [мейк ап фо:] – компенсировать, возместить
  • Значение слова: Сделать что-то, чтобы исправить плохую ситуацию
  • Употребление:

Например: Я должен буду возместить (make up for) пропущенные домашние задания. Извини, что доставил тебе столько проблем, я это компенсирую (I'll make up for it), обещаю.

Примеры:

Karen forgot about my birthday but she made up for it by giving me a really nice present.Карен забыл о моем дне рождения, но возместила это очень хорошим подарком.

George's stubbornness makes up for his lack of experience.Упрямство Джорджа компенсирует отсутствие опыта.

Вот и всё :). Желаю удачи в освоении фразовых глаголов и главное, не стесняйтесь их использовать!

Задание на закрепление

Вставьте нужное слово в пропуск. Свои ответы оставляйте в х под статьей. 

Читайте также:  Топик great britain | сочинение великобритания на английском языке

1. Я ___ свою дипломную работу из материалов курсовой.2. Железная дорога ___ поселок в шумный город.3. Я должен ___ соседям за потоп.4. Хомяк сумел открыть клетку и ___.5. Ник опять опоздал. Какую причину он ___ на сей раз?6. Врач ___ мне счет на 800$!!!7. Давай ___ и забудем об этом печальном недоразумении?8. Мы ___ гараж в домик для гостей.9. Я не могу ___, что написано на этикетке.

10. Я уже ___ к телефону, но звонки прекратились.

Фразовый глагол make: список с примерами и устойчивые выражения

В этом уроке мы рассмотрим основные значения глагола «to make» — «создавать» — в качестве фразового глагола. Напомню, что фразовый глагол это специфическое сочетание глагола с предлогом (иногда с несколькими) или наречием, выражающее определенное значение.

Дословный перевод фразового глагола чаще всего невозможен, так как его значение не является просто суммой значения глагола и предлога. Поэтому прелагаемый ниже список из глагола make + предлог/наречие (preposition/adverb) нужно запомнить.

Список фразовых значений глагола make

  • Изучите примеры и постройте свои собственные предложения.
  • 1
  • to make after
  • — преследовать

Look! This police car is making after the running man in a black mask.

Смотрите! Эта полицейская машина преследует бегущего человека в черной маске.

  1. 2
  2. to make away with / to make off with (smth)
  3. — удрать, скрыться (с чем-либо)
  4. The drug addict men made away (made off) with our brief cases while we were filling in our car.
  5. Наркоманы сбежали с нашими портфелями, пока мы заправляли машину.
  6. 3
  7. to be made for
  8. — подходить, соответствовать, быть созданным для чего-то

He is a gifted surgeon. He is made for medicine.

Он талантливый хирург. Он создан для медицины.

  • 4
  • to make for / to head for
  • — направляться
  • She got up, apologised to her friends and made for her car.
  • Она встала, извинилась перед друзьями и направилась в машину.
  • 5
  • to make of
  • — иметь свою точку зрения
  • I don't know what to make of your noisy children.
  • Не знаю, что сказать о ваших шумных детях.
  • 6

to make out

— 1) различать, понимать, расслышать 2) выписывать счет (write out), заполнять документ (fill in)

She was whispering very quietly. I couldn't make out what she wanted.

Она шептала очень тихо. Я не мог понять, чего она хочет.

  1. Please make the cheque out to our bank.
  2. Пожалуйста, выпишите чек на наш банк.
  3. 7

to make over

— передавать (имущество, деньги) кому-либо 2) выписывать счет (write out), заполнять документ (fill in)

  • Before my father passed away he made over his whole business to my younger brother.
  • Перед тем, как мой отец скончался, он передал все свои дела моему младшему брату.
  • 8

to make up / to make it up with smb. / to make up

— придумывать, сочинять / примириться с кем-либо / краситься, наносить косметику

Their story looked untrue. They just made it up.

Их история выглядела неправдивой. Они просто придумали ее.

I see you are missing your friend. You should make it up with each other.

Вижу, ты скучаешь по своему другу. Вы должны помириться друг с другом.

  1. She made up and went out.
  2. Она сделала макияж и ушла.
  3. 9

to make up for

— компенсировать, загладить вину

He bought her some roses to make up for being rude.

Он купил ей розы, чтобы загладить вину за грубость.

Устойчивые выражения с глаголом to make

Кроме фразовых значений глагола to make существует еще несколько устойчивых выражений с этим глаголом, которые тоже нужно знать.

to make an appointment (with)

— договариваться о встрече, записываться на прием

to make friends

— подружиться

to make coffee / diner / lunch

— готовить

to make mistakes

— делать ошибки

to make a choice

— выбирать

Главная проблема в употреблении глагола to make для изучающих английский язык — это различать его случаи употребления со случаями употребления глагола to do. У нас есть отдельный урок «Разница в употреблении глаголов do и make».

Заключение

В этом уроке мы дали список фразовых значений глагола make с примерами употребления в контексте, а также небольшой список устойчивых выражений с этим глаголом.

Если у вас остались вопросы, то задавайте их в х ниже. Желаем успехов!

And this is love, that we walk after his commandments.

Задавайте вопросы в х

Фразовые глаголы с Make — с примерами и переводом

Быстро перейти:

Глагол make также является одним из самых употребляемых глаголов в английском языке. Часто используется в разговорной речи в устойчивых выражениях с существительным. Сочетания глагола make с наречиями или предлогами образуют фразовые глаголы с большим количеством значений.

Глагол make — неправильный, имеет формы: make [meɪk] — made [meɪd] — made [meɪd].

Основные значения глагола Make

Основными значениями глагола make являются — делать, совершать, производить, заставлять.

to produce or create somethingделать, создавать

They've made a film about her life. Они сделали фильм о ее жизни.

to promise something, to say something, to do something wrong, etcдавать обещание/делать замечание/допускать ошибку и т. д.

We have to make a decision today. Мы должны принять решение сегодня.

You're making a big mistake. Ты совершаешь большую ошибку.

She made some useful suggestions. Она сделала несколько полезных предложений.

to force someone to do somethingзаставлять кого-либо делать что-либо

You can't make me go. Вы не можете заставить меня пойти.

to cause someone or something to become happy, sad, difficult, etcделать кого-либо счастливым/расстраивать кого-либо/усложнять что-либо и т. д.

You've made me very happy. Ты сделала меня очень счастливым.

This is the song that made her a star. Это песня, которая сделала ее звездой.

You're making things difficult for yourself. Ты делаешь вещи сложными для себя.

to be able to go somewhere быть в состоянии пойти куда-либо

I'm afraid I can't make the meeting this afternoon. Боюсь, я не могу встретиться этим днем.

earn moneyзарабатывать

She makes (= earns) a lot of money. Она зарабатывает много денег.

a word that you use with numbers составлять в сумме

That makes $40 altogether. Это составляет $40 в целом.

Five and seven make twelve. Пять и семь составляет (в сумме) двенадцать.

to have the right qualities to become a father or mother or to do a particular jobмочь стать кем-либо, иметь хорошие задатки

Andy would make a good teacher. Энди получился бы хорошим учителем.

to give someone a particular jobназначать на должность

They made her a director of the company. Они сделали ее директором компании.

to arrange to do something at a particular timeусловиться о встрече

I've made an appointment with the doctor. Я договорился о встрече с врачом.

to manage to arrive at a placeуспевать

Will we make it in time for the film? Мы успеем к фильму?

to be successfulдостигать успеха

Very few actors actually make it. Очень немногие актеры действительно достигают этого.

Устойчивые выражения с глаголом Make

  • make progress in — делать успехи (прогресс) в make a promise — дать обещаниеmake a phone call — сделать телефонный звонокmake a report — сделать доклад (сообщение)make a speech — выступить с речьюmake a success — добиться успехаmake room for sb -освободить (уступить) местоmake way for sb — дать дорогуmake a trip (voyage) to — совершить поездкуmake a note of sth — делать записиmake an attempt (an effort) — сделать попытку (усилие)make an appointment — записаться на приемmake a request — обратиться с просьбойmake acquaintance — познакомитьсяmake announcement — сделать объявлениеmake a bed — застелить постельmake a bargain — заключить сделкуmake a mistake — совершить ошибкуmake money — зарабатывать деньгиmake a profit — получать прибыльmake music — сочинять музыкуmake noise — шуметьmake haste — поспешитьmake an offer (suggestion) — сделать предложениеmake peace with sb — установить мирmake preparations — делать приготовленияmake a decision — принять решениеmake a will — составить завещаниеmake a discovery — сделать открытиеmake a difference — изменить ситуациюit makes no difference — это не имеет значенияmake an excuse — принести извиненияmake a fortune — разбогатетьmake a fire — развести огоньmake a resolution — принимать решениеmake a sense of sth — имеет смыслmake smb do sth — заставить кого-то сделать что-то
  • make up one's mind to do sth — решиться на что-либо
Читайте также:  О новом настоящем детективе и полицейском сленге

Фразовые глаголы, образованные с глаголом Make

make for sth

to move towards a placeнаправляться куда-либо

He got up and made for the exit. Он встал и направился к выходу.

make sth into sth

to change something into something elseпеределывать что-либо во что-либо

We're going to make the spare room into an office. Мы собираемся переделать свободную комнату в офис.

make of sb/sth

If you ask someone what they make of someone or something, you want to know their opinion about that person or thing.думать, иметь мнение

What do you make of this letter? Что вы думаете об этом письме?

make sth/sb out

to be able to see, hear, or understand something or someoneразличить, разобраться

We could just make out a building through the trees. Мы могли бы просто различить здание сквозь деревья.

make out sth

to say something that is not trueделать вид, дать понять

He made out that he'd been living in Boston all year. Он дал понять, что жил в Бостоне весь год.

make out

to deal with a situation, usually in a successful wayпреуспевать, справляться

How is Jake making out in his new school? Как Джейк справляется в своей новой школе?

make it up to sb

to do something good for someone because you have done something bad to them in the pastискупать, заглаживать вину

I'm sorry I missed your birthday. I'll make it up to you, I promise. Прости, я пропустил твой день рождения. Я исправлю это, обещаю.

make sth up

to say or write something that is not trueвыдумывать

I made up some story about having to go and see my sick mother. Я выдумал некоторую историю о необходимости навестить мою больную мать.

make up sth

to form the whole of an amountсоставлять (часть от целого)

Women make up nearly 50% of medical school entrants. Женщины составляют почти 50% абитуриентов медицинской школы.

make up

to become friendly with someone again after you have argued with themмириться

Have you made up with Daryl yet? Вы уже помирились с Дэрил?

make up for sth

to reduce the bad effect of something, or make something bad become something goodвозмещать ущерб

I hope this money will make up for the inconvenience. Я надеюсь, эти деньги компенсируют неудобства.

Фразовый глагол MAKE: перевод и примеры употребления

7277 08.06.2021

Обычно to make означает «делать, создавать». В составе фразовых глаголов make не переводится как отдельное слово и полностью меняет свое значение. Используйте эти выражения, если хотите разнообразить свою речь:

make after гнаться, преследовать кого-то
make for направиться куда-то
make into превратить
make of понимать, интерпретировать
make off удрать, ретироваться
make out понять, разобрать
make up составлять, придумывать
make up for восполнить, искупить
make up to помириться, загладить вину

Тренировать 9 слов

To make относится к группе неправильных глаголов:

3 формы глагола MAKE – MADE – MADE

Временные формы глагола to make (делать) с примерами, произношением и упражнениями!

Примеры употребления

I called the police and then made after the thief Я позвонил в полицию, а затем погнался за вором
Jane picked up her bags and made for the exit Джейн взяла свои сумки и направилась к выходу
I want to make this house into a piece of art Я хочу превратить этот дом в произведение искусства
I'm not sure what to make of his statement Я не знаю, как понимать его заявление
Your son broke my vase and then made off Ваш сын разбил мою вазу и тут же убежал
I can barely make out what he is saying Я едва могу разобрать, что он говорит
Children under 15 make up 20 per cent of the city's population Дети до 15 лет составляют 20 процентов населения города
Nothing can make up for this loss Ничто не может восполнить эту потерю
I'm so sorry. I’ll try to make it up to you. Мне так жаль. Я постараюсь загладить свою вину перед тобой.

Фразовый глагол MAKE

Прогресс страницы 0%, попробуйте завершить ее, прежде чем идти дальше!

Фразовый глагол make: десять самых употребляемых конструкций с различными предлогами. Значения фразового глагола make Make into фразовый глагол

Фразовый глагол make

так же богат на значения, как и другие наиболее употребляемые .

Сочетаний с и у него не так много, но количество значений, которое может соответствовать какому-либо одному словосочетанию, делает этот фразовый глагол одним из самых трудных для изучения, так как одно сочетание может передавать более 10 совершенно различных по смыслу значений. Будьте внимательны.

Значения фразового глагола make

Изучая значения фразового глагола make
, обратите внимание на то, как порой сильно некоторые из них отличаются от тех, которые получаются в результате сочетания этого глагола с каким-либо наречием или предлогом (или и тем, и другим одновременно).

  1. Make after
    – пуститься в погоню (вслед) за кем-то; преследовать.

    The police made after the thief. – Полиция пустилась в погоню за вором.

  2. Make away
    / make away with
    – избавиться от кого-либо, прикончить кого-либо; убежать, улизнуть.
    Синонимами этого значения фразового глагола make
    является глагол kill
    и словосочетание get rid of
    . Когда вы используете вариант «make away with oneself
    / one’s life
    » подразумевает совершение самоубийства.

    It was decided to make away with him. – Было решено убрать его.

    Why did this teenager decide to make away with himself? – Почему этот подросток решил покончить с собой?

  3. Make for
    – направляться, кинуться на кого-либо; способствовать, содействовать чему-либо.

    She got up and made for the exit. – Она встала и направилась к выходу.

  4. Make into
    – переделывать, превращать.

    Many flats are being made into offices nowadays. – Сегодня многие квартиры переделывают под офисы.

  5. Make of
    – расценивать, комментировать.

    I don’t know what to make of her behavior. – Я не знаю, как расценивать ее поведение.

  6. Make off
    – сбежать, скрыться.

    The burglars made off with the jewelry. – Грабители сбежали с драгоценностями.

  7. Make out
    – выписывать (счет), составлять (документ), утверждать, делать вывод; приводить доводы, разбираться; понимать, различать; справляться с чем-либо; обниматься, целоваться.

    How is she making out in her university? – Как она справляется с учебой в университете?

    We could just make out a farm through the trees. – Сквозь деревья мы смогли увидеть лишь ферму.

    As far as I can make out, he is a liar. – Насколько я понимаю, он лжец.

    Could you make out a bill? – Вы не могли бы выписать счет?

    She makes out that you offended her. – Она утверждает, что ты ее обидел.

    When should I make out this report? – Когда мне нужно составить этот отчет?

  8. Make over
    – переделывать (перешивать), переводить (деньги), передавать кому-либо свое имущество.

    They made the money over to him. – Они перевели ему деньги.

  9. Make up for
    – возмещать, компенсировать, наверстывать, исправлять, заглаживать.

    He sent me a present to make up for his being impolite yesterday. – Он послал мне подарок, чтобы загладить свою невежливость, которую он проявил вчера.

    I hope this will make up for your trouble. – Надеюсь, это будет достойной компенсацией за ваши неприятности.

  10. Make up to
    – подлизываться, загладить вину.

    I’ll make it up to you. – С меня причитается.

Читайте также:  В чем разница между say, tell, speak и talk: особенности употребления в английском языке

Изучая значения фразового глагола make, обратите внимание на то, как порой сильно некоторые из них отличаются от тех, которые получаются в результате сочетания этого глагола с каким-либо наречием или предлогом (или и тем, и другим одновременно).

1. Make after
– пуститься в погоню (вслед) за кем-то; преследовать
The police made after the thief. – Полиция пустилась в погоню за вором.

2. Make away / make away with
– избавиться от кого-либо, прикончить кого-либо; убежать, улизнуть
Синонимами этого значения фразового глагола make является глагол kill и словосочетание get rid of. Когда вы используете вариант «make away with oneself / one’s life» подразумевает совершение самоубийства.
It was decided to make away with him. – Было решено убрать его.

Why did this teenager decide to make away with himself? – Почему этот подросток решил покончить с собой?

3. Make for
– направляться, кинуться на кого-либо; способствовать, содействовать чему-либо
She got up and made for the exit. – Она встала и направилась к выходу.

4. Make into
– переделывать, превращать
Many flats are being made into offices nowadays. – Сегодня многие квартиры переделывают под офисы.

5. Make of
– расценивать, комментировать
I don’t know what to make of her behavior. – Я не знаю, как расценивать ее поведение.

6. Make off
– сбежать, скрыться
The burglars made off with the jewelry. – Грабители сбежали с драгоценностями.

7. Make out
– выписывать (счет), составлять (документ), утверждать, делать вывод; приводить доводы, разбираться; понимать, различать; справляться с чем-либо; обниматься, целоваться

How is she making out in her university? – Как она справляется с учебой в университете?
We could just make out a farm through the trees. – Сквозь деревья мы смогли увидеть лишь ферму.
As far as I can make out, he is a liar. – Насколько я понимаю, он лжец.
Could you make out a bill? – Вы не могли бы выписать счет?
She makes out that you offended her. – Она утверждает, что ты ее обидел.

When should I make out this report? – Когда мне нужно составить этот отчет?

8. Make over
– переделывать (перешивать), переводить (деньги), передавать кому-либо свое имущество
They made the money over to him. – Они перевели ему деньги.

9. Make up
– составлять (команду, группу); доплачивать, возмещать, наверстывать; готовить, изготавливать (по рецепту); застилать (постель), асфальтировать (дорогу); принимать решение; выдумывать, сочинять; собирать, улаживать, мириться; красить, гримировать; подходить, приближаться

These ten chapters make up the whole book. – Эти десять глав и составляют целую книгу.
I made up the story of my travelling. – Я придумала историю своего путешествия.
Let’s make up. – Давай мириться.
Is it difficult to make her up? – Ее трудно загримировать?
Who will make up losses? – Кто возместит потери?

Ask the chemist to make up this prescription. – Попросите фармацевта приготовить лекарство по этому рецепту.

10. Make up your mind!
– Решайтесь на что-нибудь!
She was heavily made up. – Она была сильно накрашена.

11. Make up for
– возмещать, компенсировать, наверстывать, исправлять, заглаживать
He sent me a present to make up for his being impolite yesterday. – Он послал мне подарок, чтобы загладить свою невежливость, которую он проявил вчера.

I hope this will make up for your trouble. – Надеюсь, это будет достойной компенсацией за ваши неприятности.

12. Make up to
– подлизываться, загладить вину
I’ll make it up to you. – С меня причитается.

У фразовых глаголов со словом make
очень много значений. В английском вы можете встретить такие комбинации, как make after
(«преследовать»), make for
(«способствовать»), make over
(«переделывать») и много других вариантов make
+ предлог.

Большинство из комбинаций make
+ предлог мы разобрали в . А сегодня решили остановиться на фразовом глаголе make up
и рассмотреть 9 его значений. А в качестве бонуса вы узнаете несколько интересных фраз с make up
, которые сможете использовать в своей речи.

  1. To make up
    – оправдываться, придумывать объяснение для чего-то, особенно если человек хочет избежать наказания или не хочет выглядеть глупо. То есть можно перевести глагол как «сочинять», «выдумывать».

    One of my students tends to make up stories about his dog eating his homework. – Один из моих студентов имеет склонность сочинять истории о своей собаке, съедающей его домашнюю работу.

  2. To make up
    – сочинять историю, стихотворение и т. д. Синонимом в данном случае выступает глагол to think up
    – «выдумывать», «изобретать». В этом значении у make up
    нет негативного оттенка, как в предыдущем случае. Просто человек занимается тем, что пишет выдуманные истории.

    He made up a little poem about rain and wrote it on a piece of paper. – Он сочинил маленькое стихотворение о дожде и написал его на кусочке бумаги.

  3. To make up something
    – состоять, соединять.

    The film is made up of ten separate short stories. – Фильм состоит из 10 отдельных коротких историй.

  4. To make up
    – подготовить или организовать что-то.

    The director asked me to make up a list of documents that we needed to sign. – Директор попросил меня подготовить список документов, которые мы должны были подписать.

    C утра все застилают кровать, а вечером готовят ее ко сну, то есть make up a bed
    . Важно помнить, что в данном случае нужно использовать make
    , а не do
    .

    If you feel ill, stay at home. I will make up the bed for you. – Если ты чувствуешь, что заболел, то оставайся дома. Я расстелю для тебя постель.

  5. To make up something
    используется, когда мы дополняем сумму или число. Синоним в этом значении – add up
    («добавлять»).

    We rent an apartment together. I pay 250 $ and she makes up the rest. – Мы снимаем квартиру вдвоем. Я плачу 250 $, а она добавляет остальное.

  6. To make up
    – помириться с кем-то после ссоры. Синонимы: befriend
    , make friends again
    .

    You have two options: either you forget about everything and make up with her or you will lose a friend. – У тебя два варианта: либо ты все забываешь и миришься с ней, либо ты потеряешь друга.

    Еще эту фразу используют как kiss and make up
    , что тоже значит «помириться».

    My friends used to argue a lot but they always kissed and made up afterwards. – Раньше мои друзья часто ссорились, но они всегда мирились потом.

  7. To make up something
    – дорабатывать свои рабочие часы в нерабочее время, потому что недостаточно поработал до этого, то есть компенсировать время простоя.

    I am sorry I am late. I will make up the time this weekend. – Мне жаль, что я опоздал. Я отработаю это время на выходных.

  8. To make up
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector