Top 10 способов сказать «нет» на английском

10 способов спросить «как дела?» — учим английский сами

Возможно, сама популярный вопрос при встрече двух людей — простое выражение «как дела?». Или — «Привет. Как дела?».

Особенно часто употребляется данная фраза именно по-английски, ведь английский — один из самых интеллигентных языков в мире и очень важно в начале разговора проявить к собеседнику уважение, пусть даже в некоторых случаях формальное.

Как же написать и спросить данную фразу приветствия по-английски? Ниже представлена данная фраза с переводом:

How are you? — как дела, как поживаете?

Hello. How are you? — привет, как дела?

Альтернативные способы сказать по-английски — «как дела?» (с переводом)

How’s your life? — «Как жизнь?» — так вы можете обратиться в приветственной фразы к своему давнему приятелю или знакомому.

How are you doing? — «Как живете?»  — собеседник спрашивает, «чем занимаетесь, что делаете».

How’s old socks? — «Как поживаешь, старина?» — данная фраза показывает, что собеседники являются друзьями или приятелями.

What’s new? — «Что нового?» — если вы уже немного знаете человека или вы старые знакомые — смело можете использовать данную фразу.

What’s up? — «Что происходит?» — сленговая разговорная фраза, которую можно применить к друзьям, близким приятелям, с которыми вы можете пофамильярничать.

How are you bearing up? — «Чем дышишь?» — данная фраза может быть адресована вашему давнему знакомому или приятелю, с которым вы давно не виделись.

What’s the news? — «Какие новости?».

Как ответить на вопрос «как дела» по-английски — «How are you?»

Итак, как же ответить на такой незамысловатый приветственный вопрос?

На западе ответ на вопрос — «как дела» имеет формальный характер. Развернутый ответ дается только близким людям.

Позитивные ответы:

Fine, thanks — «Замечательно, спасибо»

I’m ok — «Хорошо»

I’m very well — «Отменно»

All right! Brilliant — «Все хорошо! Блестяще!»

Splendid — «Блестяще»

Нейтральные ответы

Not so bad — «Не так плохо»

More or less — «Более или менее»

Thanks for your prayers — «Вашими молитвами».

Негативные ответы

Not very well — «Ни шатко ни валко»

So-so — «Так себе»

Could be better — «Могло быть лучше»

Pretty bad — «Скверно»

Rotten — «Хреново»

Terrible — «Ужасно»

Worse than ever — «Хуже некуда»

Real bad — «Просто беда».

Видео — «How are you» или «Как дела» по-английски

Источник:

«Как твои дела

Why hello there! – Эй, привет! Hi — привет (слово не менее популярное, чем предыдущее). Привет! Как жизнь? Я не зря задала этот вопрос.

Сложно представить диалог, состоящий лишь из «привет-пока», без краткого (или не очень) рассказа о своих делах не обойтись.

Мы интересуемся о здоровье, о делах, о самочувствие, когда нам действительно важно это знать или просто из вежливости. Уже этих 10 фраз вам будет достаточно, чтобы блистать своим английским при разговоре с носителями. Но помните, что американца никогда не интересует на самом деле, как идут ваши дела. Все эти выражения применяются только из вежливости.

10 способов спросить «Как дела?»

Как видите вопрос «Как дела?» также многогранен, как и ответы на него. Постарайтесь в своей речи употреблять самые различные варианты. Очень важно проявить интерес к собеседнику и его здоровью, состоянию дел, жизни его семьи и рабочим вопросам.

Кроме того, есть разные варианты ответов на этот, казалось бы простой вопрос. What’s new?» — «Что нового?» — также могут спросить старые знакомые. Они хотят услышать формальное «Все хорошо, спасибо» и отправиться дальше по своим делам. Есть также формальный и неформальный ответ на этот вопрос.

А на самом деле англичане, конечно, прощаются. После приветствия правилом вежливого тона будет поинтересоваться, как дела у собеседника.

Обратите внимание

Если это хорошо знакомый человек, то диалог при встрече может продолжиться вопросами о родственниках и друзьях. Как поживает твой отец?How’s your mother? Если удивились при встрече или давненько не виделись.

С этих фраз можно начать, когда вам нужно время на формулировку ответа. Начните ответ с этих слов. Отличный способ установить доверительные отношения. Это устойчивое словосочетание — первая часть известной пословицы: “All work and no play makes Jack a dull boy.” — «В дружбе с делом, в ссоре с бездельем — бедняга Джек незнаком с весельем».

10 вариаций на тему «Как дела?»

Вам нужно сбежать на пару часов, чтобы разобраться с личными делами? Так что когда увидите, как кто-то большую часть рабочего дня сидит без дела, можете сказать другу: “That’s a cushy number!” — «Непыльная у него работенка!».

Эту фразу можно использовать в конце разговора с новоприобретенным знакомым.

Из этого логически вытекает следующий вопрос: как убедиться в том, что вы сможете использовать эти фразы в ежедневных беседах с коллегами, друзьями и новыми знакомыми?

Как начать общение по-английски и спросить «Как дела?»

Диалоги — отличный способ изучения сложных слов и труднопонимаемых выражений. В разделе диалоги вы сможете найти подборку диалогов на подобные слова и выражения.

Ежедневно мы используем подобные фразы в общении. Неужели есть еще что-то кроме всем известного «ХАВАЮ» (How are you?)? Кстати, заметьте, что это отличное решение запомнить новые фразы (ассоциативный метод).

Попытаемся разобраться со всеми этими вариациями, случаями их употребления, переводом. А также постараемся изучить возможные ответы на эти стандартные высказывания.

How are you? – перевод этой фразы может быть – «Как ты? Как вы поживаете?

Hello! How’ve you been? – выражение с все тем же переводом «Привет! Естественно, это еще не все способы, но самые популярные. Ответить на данные вопросы также можно различными способами.

Is there a particular reason you ask? — У тебя есть основания задавать мне этот вопрос?

Поэтому очень важно выучить подобные вводные и вежливые фразы на английском языке, который стал международным языком общения. Уместно задать этот вопрос тому, кого вы уже немного знаете. How are you doing» — эта фраза также означает примерно то же «Как поживаете?», а если буквально, то «Что делаете, чем занимаетесь?».

Стоит учитывать тот факт, что в западной культуре не принято буквально отвечать на вопрос со всеми подробностями и в деталях рассказывать о своих проблемах (только близким людям).

Важно

Вместо How are you? своему другу вы можете сказать:How’s it hangin? Ведь это равносильно тому, когда англичанин подойдет к нам на улице и старательно поздоровается на русском: «Хлеб-соль!» А вы, соответственно, должны будете ответить «соль-хлеб».

Желательно сопровождать все эти фразы приветствия на английском голливудской улыбкой – как принято «у них», даже если сверкать белоснежными зубами сейчас совсем не хочется. И можно было бы даже не париться дальше, но положение влюбленного в английский обязывает знать больше.

Первая фраза, которую мы слышим, встретив друга или знакомого — «Привет, как дела!». Тем не менее, выражение «Как твои дела?» и его вариации из наших уст звучит очень часто.

А как же правильно задать этот вопрос на английском языке? Сегодня мы это выясним. Good morning/afternoon/evening – доброе утро/день/вечер. Будем учить только актуальные на сегодняшний день фразы.

Также советуем ознакомиться с вариантами ответов на вопрос «как дела?» на английском.

Источник:

Как ответить на вопрос «как дела» на английском?

Слова вежливости порой носят чисто формальный характер, дабы не нагружать собеседника своими проблемами, в случае, если на самом деле на душе кошки скребут. Как ответить на вопрос «как дела» на английском и без излишней маскировочной вежливости читайте в этой статье.

Кто-то называет это позитивным мироощущением, кто-то — поддельным оптимизмом, а кто-то — маской неискренности, скрывающей настоящие эмоции. Мы корректно назовем это британской вежливостью или американским жизнелюбием.

Даже для русского человека распространен ответ «Все OK» на вопрос «Как дела?». Стоит ли удивляться популярности емкого и ясного «OK» в иностранной среде? Не каждый жаждет попробовать себя в роли психолога, по неосторожности спросив «How are You?». Не хотите отвечать сухо и выглядеть при этом как Сахара в июле, тогда вооружайтесь арсеналом вежливых фраз!

Пробуем: How are You?

“Fine, thank You” – «Замечательно, спасибо!»
Самая распространенная фраза на поставленный вопрос. Ответив так, вы покажете наличие каких-то познаний в английском, но ни на грамм не откроете собеседнику реальное состояние дел. Вежливость в чистом виде, 100% ее концентрация.

“I’m very well, thanks!” – «Очень хорошо, спасибо!»
Очень хорошо – это уже что-то. Четко и ясно, что состояние дел у вас таково, что о нем не грех и общественность оповестить. Конечно, если фраза не будет произнесена загробным голосом, с поникшим видом и сгорбленной осанкой. Человек, у которого все очень хорошо, должен иметь соответствующий вид.

“Not bad, thank You!” – «Неплохо, спасибо!»
Неплохо – это еще не ужасно, но уже и не хорошо. Такое себе 50/50, но пока еще не звонок другу с целью получения срочной психологической помощи. Возможно, за фразой «not bad» скрываются и успехи, о которых респонденту вовсе не хочется кричать на весь мир.

Читайте также:  Независимый причастный оборот в английском языке: причастие 1 и 2, деепричастие

“The same as usual, thank you.” — «Как всегда, спасибо»
Ответ предполагает, как минимум, определенную степень знакомства собеседников. Также фраза может скрывать замаскированную жалобу на рутинность жизненных событий либо даже депрессивные нотки в голосе. Малознакомому человек ответят что-то более радостное, дабы не последовало дальнейших ненужных расспросов.

“So-so.” — «Так себе»
На самом деле, так себе – это не стакан наполовину пуст или полон. Это скрытый сигнал «SOS» корабля, претерпевающего бедствие. Ответивший подобным образом рассчитывает на ваше дальнейшие вопросы и, возможно, участие в его жизни. Будьте добры оказать его по возможности.

“Pretty bad.” — «Скверно»
Услышав такой ответ, будьте готовы оказать поддержку, запасайтесь целебным шоколадом или бокалом чего покрепче (кому как больше нравится). Ответ для близких и хорошо знакомых.

Для малознакомых людей эта фраза будет звучать шокирующе. И даже поставит в тупик.

Для дочитавших до конца бонус: фраза, претендующая на оригинальность и явную симпатию в адрес поинтересовавшегося.

“All the better for seeing you.” – «Один только твой вид делает меня здоровее и счастливее»
Таким ответом можно удостоить далеко не каждого. Кто именно его заслуживает? Слушайте сердце – оно подскажет.

Алина Есенина

Источник:

Как спросить по-английски «Как дела?»?

Как спросить по-английски «Как дела?»?

  • Самое распространенное по моему, да и в школе учили, чтобы спросить у человека на английском как дела, можно использовать такие How are you? или How do you do? Это не значит что по другому спрашивать будет не правильно, есть много вариантов спросить как дела.
  • Можно задать вопросс несколькими вариантами. Правда дословноHows life? — Хауз лайф? — Как жизнь?How are you? — Хау а: ю:? — Как ты?How do you do? — Хау ду ю: ду? — чаще переводяк — Как поживаешь?Hows your life? — Как твоя жизнь?How are you feeling? — Как ты себя чувствуешь?
  • Прямого и дословного перевода этой фразы на английский язык не существует. Но есть парочка подобных, схожих по смыслу. Первая это quot;How are you?quot;. В переводе означает quot;Как Вы?quot;. Вторая — quot;How do you do?quot;. И эта уже более ближе к заданной Вами фразе. И в смысловом значении как раз и спрашивает о делах человека, в смысле жизни, а не бизнеса.
  • Я знаю только два варианта как сказать подобное:How do you do?иHow are you?Посмотрел в Гугл переводчике, думал там может открыться ещ что-нибудь по этому поводу, а там только второй вариант из указанных мною.
  • Чтобы спросить по-английски quot;Как дела?quot;, то вам нужно выучить следующие фразы:
    • How are things (with you)?
    • How are you getting on?
    • What gives?
    • How goes/fares it?
    • Прослушать звучание вопроса можно здесь.
  • How are you? Проще вопроса нет:)

    Решили заняться английским?:)

  • How are you? — Как ты/вы? / Как твои/ваши дела?

    How do you do? — Как дела?

    How goes it? / Hows it going?- Как движуха? / Как идут дела? / Как движется жизнь?

    How comes it? — То же самое, что и в предыдущем варианте.

    Hows life? — Как жизнь?

    How are you feeling? — Как ты себя чувствуешь? / Как вы себя чувствуете?

    Whats news? / What news do you have? — Какие новости?

    Hows things? — Что в мире делается? / Что происходит?

    Hows life treating you? — Как жизнь проходит?

    Hows everything? — Как у тебя вс?

    How fares it? — Как живется?

    How goes the world with you? — Как ты в этом мире?

    How are things with you? — Какими новостями можешь поделиться (литературный перевод, а если дословный, то quot;Какие у тебя вещи?quot;

    What is in the wind? — Как погодка?

    How matters stand? — Как обстоят вопросы?

    Whats up? — Что там?

  • Источник:

    10 неожиданных и забавных способов учить английский

    Давайте отложим учебники и пособия по английскому языку в сторонку и поговорим о совершенно неожиданных и забавных способах учить английский. Вот мои 10 предложений. Let's have fun!
    Будут другие соображения и идеи, отпишитесь в комментариях! Поехали…

    1) Слушаем радио и подкасты на английском в iTunes

    В iTunes вы найдете тысячи подкастов на самые различные темы: новости, сплетни шоу-бизнеса, политика. Небольшой совет по поиску подходящих подкастов: ищите по названию телевизионного канала на английском, которые вы иногда смотрите. Вот, например, подкасты от BBC.


    2) Заходите на YouTube и смотрите видео, которые входят в топ видеоклипов на сегодняшний день.

    Большинство таких видео — забавные и смешные ролики. Просмотрев видео, загляните в комментарии и ищите новые слова, которые вы еще не знаете. Правда, иногда вы можете натолкнуться на очень странные по своей грамматике и орфографии комментарии. Просто перепрыгивайте через них.

    3) Говорите с самим собой по-английски

    По-английски можно говорить, можно и петь. Когда вы сами дома, говорите с собой по-английски, пейте по-английски под душем. Говорите и вслушивайтесь в свою речь. Что-то не нравится в произношении слов, ищите их правильное произношение в Интернете. Вот вам небольшая шпаргалка на счет того, как быстро и легко проверить произношение английских слов:

    а) Яндекс.Словарь:

    Введите в поиск нужное английское слово, над переводом на русский вы найдете ярлык для прослушивания произношения. б) Если вам по душе более быстрый, но более трудный способ, тогда этот совет для вас.

    https://ssl.gstatic.

    com/dictionary/static/sounds/de/0/melt.mp3

    Например:

    https://ssl.gstatic.com/dictionary/static/sounds/de/0/rain.mp3

    Совет

    https://ssl.gstatic.com/dictionary/static/sounds/de/0/sun.mp3
    https://ssl.gstatic.com/dictionary/static/sounds/de/0/summer.mp3 А закатав эти слова в плейер, получим вот такое:

    4) У вас есть идол (певец, актер, спортсмен)? Если да, слушайте интервью с ними.

    Раз вам эти люди нравятся из-за их таланта или внешности или еще чего-то, тогда прослушивание интервью с ними будет для вас удовольствием.

    5) Подслушивайте английскую речь (даже если ситуация нестандартная).

    Подслушивайте английскую речь в автобусе, в поезде, в самолете. Подслушивайте сознательно! Мысленно анализируйте все услышанное: повторяйте про себя слова, обращайте внимание на ритм речи, спросите себя что вы поняли, а что не поняли.

    6) Обращайте внимание на наружную рекламу

    Если вы находитесь заграницей, станьте «зевакой»: обращайте внимание на билборды, дисплеи с рекламой, газетные киоски. Читайте английский текст и пытайтесь создавать новые предложения со словами, которые вы только что увидели.

    7) Вы меломан? Учите английский язык через текст песен.

    8) Начните смотреть английские сериалы.

    Даже если вы не понимаете ни бельмеса, все равно смотрите. Пытайтесь понять, о чем говорят герои. Вслушивайтесь в интонацию, всматривайтесь в язык тела, следите за лицом героев во время разговора.

    9) Завязывайте разговоры с англоязычными друзьями в Фейсбуке.

    Скорее всего в ваших новостях в Фейсбуке проскальзывают посты на английском. Если они от знакомых или друзей, отвечайте или комментируйте по-английски.

    Источник: http://valente-shop.ru/dlya-studentov/10-sposobov-sprosit-kak-dela-uchim-anglijskij-sami.html

    Как сказать НЕТ на английском

    На каком бы языке мы ни говорили, всегда бывает момент, когда приходится сказать «НЕТ». Но как сказать, чтобы это не звучало грубым (rude) или оскорбительным (insulting)? А когда это нужно сделать на английском языке, это труднее вдвойне, поэтому следуйте нашим простым советам, которые помогут вам сказать «НЕТ» и при этом не обидеть человека, питающего определенные надежды на ваш счет.

    Будьте честным, но вежливым (Be honest but polite)

    Начните свой отказ со слов “I’m sorry but…” (мне жаль, но…), “I’m afraid that…” (боюсь, что…) или “I’m unable to…” (я не могу…) если вы должны озвучить свой отказ, и “I regret that…” (сожалею, что…), если отказ будет в письменном виде.

    Обратите внимание

    Это даст понять человеку, с которым вы общаетесь, что ваш ответ будет, скорее всего, отрицательным, и подготовит его к отказу.

      После одной из указанных фраз продолжите словами “I can’t…” (я не могу) или “I’m not able to…” в разговоре и “I’m unable to…” в письме и, наконец, завершите упоминанием того, в чем именно вы отказываете, например:

    • I’m sorry, but I can’t take your invitation. – мне жаль, но я не могу принять ваше приглашение.
    • I’m afraid that I’m not able to assist you in this matter – боюсь, что не смогу помочь вам в этом деле.

    Теперь, когда человек, с которым вы говорите, знает, что вы отклонили его просьбу (refused the request) можно перейти к следующему шагу.

    Объясните причину (Explain why)

    Если у вас назначена другая встреча (appointment), вы можете сказать “I’ve promised my friend” (я уже обещал другу) или “I’m not available at that time” (я не могу в это время).

    Читайте также:  Вопросы в past simple: правила построения, примеры с переводом

    Если происходит что-то неожиданное, что побуждает вас сказать «нет», у вас должна быть наготове следующая фраза “Something has come up” (возникло срочное дело).

    Если вы слишком заняты, вы можете сказать “I’m too busy at the moment” или “I’ve got a lot on my plate at the moment“.

    Иногда вам приходится сказать «нет» просто потому, что вы не очень хорошо разбираетесь в определенном вопросе. В этом случае идеальным вариантом будет следующая фраза:  “That’s not my strong suit” или “I’m not very strong in that area.” Затем можно предложить того, кто, возможно, сможет оказать содействие.

    Если вы не желаете уточнять причину отказа, это нужно сделать деликатно. Если вам просто не нравится то, о чем вас просят, скажите “That’s not really my cup of tea” (это не в моем духе) или  “I don’t really enjoy that kind of thing” (мне это не совсем нравится). После этого время переходить к следующему шагу.

    Предложите альтернативный вариант (Follow up with an alternative)

    Если вам приходится отказать из-за других обязательств или просто потому, что у вас нет достаточно времени, можно предложить то время, которое удобно вам для выполнения просьбы.

    Если вы считаете, что вы не тот, кто может помочь, предложите того, кто сможет. Отказывая из-за нежелания делать что-то, предложите то, что вы можете выполнить.

    Важно

    Предлагая альтернативу или решение, можно иногда обратить негативную ситуацию в положительную.

    В следующий раз, когда вам придется сказать «НЕТ» на английском, следуйте нашим  простым советам, чтобы все прошло гладко.

    Источник: https://englsecrets.ru/razgovornik/how-to-say-no.html

    99 Способов Сказать

    Как начать понимать Английский на слух?

    Когда учишь английский язык, постоянно находишь кучу фраз, которые обозначают одно и тоже, но немного отличаются. Может быть трудно подобрать подходящую фразу. Хороший пример, это подобрать нужную фразу, чтобы сказать, что что-то нравится(любишь). Так много вариантов есть! И какой из них использовать?

    Давайте попробуем разобраться в этом разнообразии фраз и разложим все по полочкам в самой нашей любвеобильной подборке:

    21 Английская Фраза

    Для Описания Взаимоотношений

      Это когда вы действительно любите человека и хотите ему передать словами это чувство.

    1. 1. «I love you — Я люблю тебя»
    2. 2. «I adore you — Я тебя обожаю»
    3. 3. «I'm totally into you — Ты мне реально нравишься»
    4. 4. «I love you from the bottom of my heart — Люблю тебя всем сердцем»
    5. 5. «You mean so much to me — Ты многое для меня значишь»
    6. 6. «I'm yours — Я твоя(твой)»
    7. 7. «You complete me — Ты меня дополняешь»
    8. 8. «I'm in love with you — Я в тебя влюблена(влюблен)»
    9. 9. «There is no other — Таких как ты никого нет»
    10. 10. «You're my ideal woman — Ты идеалльная женщина»
    11. Используйте эти фразы тогда когда хотите чтоб любимый/любимая почувствовали себя лучше(понятно исходя из ситуации).

    12. 11. «You're my Prince Charming — Ты мой принц»
    13. 12. «You're my angel — Мой ангел»
    14. 13. «You're my princess Моя принцесса»
    15. 14. «You're incredible — Ты невероятен(невероятна)»
    16. 15. «You're my baby — Детка моя»
    17. 16. «You're my king — Мой король»
    18. 17. «You're mine — Ты мой»
    19. 18. «You're amazing — Ты удивителен(удивительна)»
    20. Если вы пытаетесь убедить кого-то в том что он(она) любит вас.

    21. 19. «We're perfect for each other — Мы идеально подходим друг другу»
    22. 20. «We're a good match — Мы подходим друг другу
    23. 21. «You can't deny what's between us — Ты не можешь отрицать, что что-то между нами есть»
    24. 22. «We're meant for each other — Мы созданы друг для друга»
    25. 23. «We complete each other — Мы дополняем друг друга «
    26. Могут быть как и серьезные и романтические так и глуповатые если использовать неверно.

    27. 24. «I'm infatuated with you — Я влююлен в тебя до безумия»
    28. 25. «You're my lover — Любовь моя»
    29. 26. «You're captivating — Ты очаровательна(очарователен)»
    30. 27. «I'm addicted to you — Не могу без тебя»
    31. 28. «You're perfect — Ты идеален(идеальна)»
    32. 29. «I've totally fallen for you — Я тотально влюблен(а) в тебя «
    33. Если вы впервые говорите о своих чувствах, тогда используйте эти выражения:

    34. 30. «I've got a thing for you — Я неравнодушен(на) к тебе»
    35. 31. «I have feelings for you — У меня есть чувства к тебе»
    36. 32. «I feel something for you — У меня есть чувства к тебе «
    37. 33. «I'm drawn to you — Меня тянет к тебе»
    38. 34. «I think of you as more than a friend — Ты для меня больше чем друг»
    39. 35. «I've got a crush on you — Я влюбился(ась) в тебя»
    40. 36. «I've had a crush on you for a long time — Я давно влюблен(а) в тебя»
    41. 37. «I think I'm in love with you — Думаю я в тебя влюбился(ась)»
    42. 38. «I think you're the one — Ты тот самый (та самая)»
    43. Когда не очень или не обязательно все серьезно:

    44. 39. «Love ya!»
    45. 40. «We make a good team — Мы хорошая команда»
    46. 41. «You're so awesome — Ты замечателен(льна)»

    Источник: https://list-english.ru/articles/99-love.html

    10 способов быстрее выучить английский и любой иностранный язык — Как быстрее учить английский с нуля

    Автор:
    Алексей Лукьянов

    Знание английского сегодня это отличное конкурентное преимущество. Умея говорить на английском проще найти работу, можно быстрее получать новые знания, создать успешный бизнес на примере иностранных аналогов.

    Так что если ты думаешь над тем, как быстрее выучить английский язык с нуля, вот тебе 10 способов для этого.

    Нанять профессионала

    Пожалуй, это лучший способ. Поэтому здесь могу порекомендовать онлайн школу английского  Skyeng.

    Онлайн формат позволит тебе самому выбирать где и когда учиться.

    Тебе подберут преподавателя под твои интересы и характер, а цифровой учебник облегчит обучение, сохранит все, что учишь в одном месте и покажет прогресс.

    Запишись на бесплатный урок на skyeng.ru

    Полное погружение дома

    Обклей каждый предмет в  доме словом на английском языке. Подключи зарубежные каналы по ТВ. Установи на всех устройствах иностранный язык. Купи книги на английском. Слушай аудио на английском в плеере и машине.

    Это хороший способ выучить английский для начинающих.

    Полное погружение за рубежом

    Переезд в другую страну значительно ускоряет изучение языка. Ты везде слышишь иностранную речь. Все что тебя окружает на другом языке. Тебе самому приходится общаться на иностранном языке, чтобы тебя поняли.

    В таких условиях можно заговорить на английском уже через месяц.

    Перейти на общение дома только на английском

    Найди единомышленника среди родственников. И начните говорить только на английском. Не можешь сказать — ищи словарь и переводи. С помощью приложений для смартфона это быстро делается.

    Просмотр любимых фильмов в оригинале с русскими субтитрами

    Обучение проходит быстрее и эффективнее когда тебе нравится то, что ты делаешь. Любимые фильмы создадут атмосферу интереса. Так что изучение английского будет проходить легче.

    Найти иностранца желающего выучить русский

    Совет

    Ты будешь учить его, он тебя. Вы можете общаться по скайпу. Познакомившись, можете начать ездить друг другу в гости еще больше погружаясь в нужную языковую среду.

    Через музыку

    Если ты меломан, найди тексты песен и их перевод. Пой, повторяй любимые песни и очень скоро наберешь необходимый словарный запас. Так же это хороший способ научиться понимать английскую речь на слух.

    Купи интерактивные обучающие программы

    И занимайся каждый день минимум 1 час. Секрет успеха в изучении английского это постоянство. Занимайся каждый день и через 3 месяца уже сможешь общаться на английском.

    Используй свое подсознание

    Наше подсознание лучше запоминает если ты все прописываешь от руки. Также оно лучше запомнит если ты повторишь изученное за день перед сном. Также лучше запоминается информация, связанная с эмоциями. Поэтому ищи интересные для тебя способы изучения английского. Как пример, я уже говорил про любимые фильмы и музыку.

    Найди свое вдохновение

    Достижение любой цели ускоряется в десятки раз, когда ты находишь мотивирующий тебя ответ — Зачем тебе это нужно ? Представь, что ты знаешь английский.

    Какую работу ты сможешь найти и на сколько больше начнешь зарабатывать ? С кем сможешь познакомиться ? Что это тебе даст ? Подумай над этим. Особенно если тебе не хватает желания изучать английский.

    Вдохновение позволит тебе избавиться от лени и нежелания зубрить английский.

    Хочешь иметь Вдохновение всегда и везде, читай это

    Оставьте своё мнение о «10 способов быстрее выучить английский и любой иностранный язык — Как быстрее учить английский с нуля»

    Источник: http://release-me.ru/blog/2016/09/13/10-sposobov-bystree-vyuchit-anglijskij/

    9 способов сказать «я очень занят» на английском языке

    Изображение найдено на theamericangenius.com

    В современном ритме жизни, особенно для жителей больших городов, занятость – это обычное явление. Куча работы, полно домашних дел, времени на отдых катастрофически не хватает.

    Читайте также:  Юлия на английском - как пишется, аналог имени в Англии и Америке

    А тут еще кто-то на работе просит помочь, начальнику срочно нужен отчет и так далее…В таких ситуациях стоит иметь в запасе парочку английских фраз, для того чтобы сообщить о своей занятости, будь то родственникам или коллегам по работе.

    Итак, сегодня предлагаю разнообразить свой запас полезных английских фраз и рассмотреть 9 способов сказать «я занят(-а)» на английском языке.

    1. I am busy + V(-ing)

    Самый простой и распространенный способ сказать, что вы заняты, это использовать выражение I am busy + глагол с окончанием – ing. К примеру: I am busy working on the report.

    2. I was busy + V(-ing)

    Если вам нужно передать состояние занятости в прошлом, скажем, объяснить причину, почему вы не пришли или не позвонили и т.д., используйте фразу I was busy + глагол с окончанием – ing. К примеру: Sorry for being late, I was really busy finishing my project.

    3. Busy as a beaver

    В английском менталитете бобер представляется как крайне занятое животное. Также можно иногда встретить сравнение с пчелой – busy bee. В данном выражении мы как бы сравниваем себя (или кого-то) с этим животным (насекомым). К примеру: Last weekend I was busy as a beaver, so I didn’t have a chance to have a good rest.

    4. Swamped

    Данное выражение относится к сленгу и означает «быть заваленным работой, делами». К примеру: I am so swamped with work!

    5. Slammed

    Аналогично предыдущему выражению, «slammed» – это сленг, который означает «иметь много дел, забот, работы». Также это выражение используется в значении «хлопнуть (дверью), бросать со стуком, швырять». Например: I am slammed with work today, so I can’t go to the concert with you, sorry.

    6. To be snowed under

    Дословно «быть под снегом», т.е. «быть заваленным работой» – overloaded with work. Например: I am snowed under a lot of work and have no free time.

    7. A lot on one’s plate

    Еще один способ сказать, что вы очень заняты. К примеру, к вам подходит сотрудник и просит сделать для него что-то, но у вас нет на это времени из-за большого объема работы: Sorry, pal, I already have a lot on my plate.

    8. Biz

    Сокращенный вариант слова «busy». Да, в английском, чем проще и короче, тем лучше. Например: Apparently Amy is biz, so she doesn’t answer my calls.

    9. Tied up

    И последняя в этом списке полезная фраза означает «быть очень занятым». К примеру: Sorry, I am a bit tied up right now, so I call you back later.

    На этом все. Если у вас есть в запасе какая-нибудь интересная фраза на тему состояния крайней занятости – пишите! И не забудьте поделиться этой информацией с друзьями и коллегами, которые используют английский на работе.

    До скорых встреч!

    Bye-bye for now! 

    Источник: https://Preply.com/blog/2016/04/05/9-sposobov-skazat-ya-ochen-zanyat-na-anglijskom-yazyke/

    Как за 10 минут в день в одиночку бегло заговорить по-английски?

    Каждый из нас хочет рано или поздно взглянуть на себя в зеркало, глубоко вздохнуть и заговорить как носитель языка, но наученные опытом лингвисты говорят: всё не так просто, и иногда бегло говорить по-английски не могут даже те, кто потратил на изучение языка не один десяток лет.

    Можно, конечно, стабильно верить в лучшее, а можно пойти длинным, но безопасным путём: тратить на один из важнейших аспектов языка не больше 10 минут в день и дойти до заветной цели: до уровня говорения «Fluency».

    Самое сладкое мы приготовили напоследок: партнёр для этого НЕ ПОНАДОБИТСЯ!

    Название у этой техники неожиданное, но весьма приятное — «Джем». Вовсе не потому, что придумавшему эту технику автору хотелось привлечь к ней больше голодных студентов – нет, это аббревиатура, расшифровать которую можно как «Just A Minute» («Всего одна минута»).

    Итак, Джем делится на три этапа.

    Первый этап

    На первом этапе вам нужно без подготовки произнести небольшой монолог длительностью около одной минуты.

    Тема может быть какой угодно – начиная с вашей семьи и заканчивая вашими теориями о том, что произойдёт в ближайшем будущем.

    Другой вариант – просто задать себе вопрос, подталкивающий к размышлениям, к примеру: «What is your favourite mode of transport?» («На чём ты предпочитаешь передвигаться?»). Есть тема, есть соображения – вы можете говорить.

    Однако нужно помнить о некоторых правилах:

    1. Нельзя делать паузы. Помните о том, что у вас есть целая минута, и вы обязаны в эту минуту уложиться. Можете говорить что угодно, даже если это никоим образом не относится к теме; главное – не замолкать. Если вам нужно сделать передышку, постарайтесь молчать не дольше трёх секунд.
    2. Не повторяйтесь! Высказав одну идею, отложите её в сторону, а не изложите вновь, но другими словами. Сказав, что «I prefer bicycles, because they are ecological» («Я предпочитаю передвигаться на велосипедах, потому что они экологичны»), расскажите, например, почему вам это важно, но не возвращайтесь к уже высказанной мысли. Впрочем, от основной темы желательно не отвлекаться – по крайней мере, пока что.
    3. Никаких заметок! Подумайте сами: в разговорной речи своего родного языка вы говорите всё, что приходит вам в голову, и ведёте монолог, ничего не записывая. Это упражнение помогает смоделировать естественную среду общения, даже если ваш собеседник – вы сам, а поэтому следует придать ей как можно больше естественности – и ничего не записывать.

    Правила всего три, и они не такие уж и сложные. Поначалу будет непросто, в этом нет ничего страшного – в конце концов, даже самые накаченные мышцы были когда-то столь же дряблыми, как ваша ненатренированная речь. Со временем это пройдёт, и вы научитесь быть уверенным спикером.

    Если вы готовы, ставьте секундомер на одну минуту и начинайте говорить, держа эти правила в уме.

    Второй этап

    Теперь можете взять в руки блокнот и ручку – самое время делать заметки. Запишите основные положения своего спонтанного монолога и повторите упражнение: вновь поставьте таймер на одну минуту и начинайте говорить, опираясь на сделанные заметки.

    Волей-неволей вы заметите, что речь стала значительно лучше. Причина очевидна – толковые идеи лежат прямо перед вашими глазами, и вы уже знаете, к чему перейдёте дальше.

    Это позволит вам углубить ваше понимание того или иного положения и сказать даже больше, чем в первый раз, но при этом в вашем уме уже будут некоторые готовые фразы и примерное представление о том, как именно нужно говорить.

    Когда минута проходит, и таймер заканчивается, переходите к третьему этапу.

    Третий этап

    Вам придётся вновь опираться на сделанные заметки, но в этот раз – с новой информацией, пришедшей в голову во время второго монолога.

    Теперь у вас ещё больше данных, ещё больше идей и положений – и, как вы уже догадываетесь, придётся вновь поставить таймер и заговорить по-английски, но теперь – в последний раз.

    Даже если вы выходите за рамки и говорите чуть дольше, чем одну минуту – ничего страшного! Если вы вошли во вкус, не нужно останавливаться: дайте своей фантазии и своему языку волю, и пусть тренируется, пока ему того хочется.

    Обратите внимание

    Если вы обратите на это пристальное внимание, станет очевидно: за три этапа беглость речи улучшается! Для тех, кто хочет заняться своей речью всерьёз, есть и такой совет: записывать себя на камеру или диктофон сразу после третьего этапа. Это полезно по двум причинам:

    1. Переслушивая запись (или даже дав её послушать кому-то, кто лучше вас говорит по-английски), вы можете понять, над чем ещё стоит поработать. В частности, это касается, конечно же, вашего произношения.
    2. Если вы не будете удалять записи, а хранить их в специальной папке на смартфоне или компьютере, спустя несколько месяцев или даже недель вы сможете переслушать их и проверить, есть ли хоть какой-нибудь прогресс, или нет. А прогресс, поверьте, обязательно будет!

    Возможно, вам и не понравится ваш голос – мало кому вообще нравится их голос – но, во имя английского, придётся потерпеть. Но, опять же, это необязательно, так что выбор за вами!

    Со временем ваш мозг будет запоминать, как строятся стандартные фразы, необходимые для живого общения, и шаблоны логических связей между предложениями будут закладываться в вашей памяти. Одним словом, вы будете тренировать речевые средства, не зазубривая их, а используя в естественной среде и запоминая почти автоматически.

    По мере того, как беглость вашей речи будет улучшаться, можно поставить себе и другие временные рамки: к примеру, 2, 3, а то и целых 5 минут.

    Если придерживаться минимальной планки, упражнение не займёт больше десяти минут, а поэтому его можно запросто вписать в ежедневную рутину, каждый раз меняя тему спонтанного монолога.

    Просто занимаясь этим ежедневно, можно если не быстро, то гораздо быстрее заговорить по-английски увереннее, чем вы делаете это сейчас.

    Fun Facts

    Grapes explode when you put them in the microwave.

    Источник: http://www.LovelyLanguage.ru/speaking/video/become-fluent-in-english-in-10-minutes

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector