Типичные ошибки в изучении английского языка: проблемы и сложности изучения языков

Типичные ошибки при изучении английского языка

Изучение английского языка – не настолько сложная и невыполнимая задача, как может показаться на первый взгляд. Для того чтобы добиться желаемого успеха, необходимо правильно организовать рабочий процесс и постараться избегать распространенных ошибок. В данной статье мы рассмотрим причины, по которым даже наиболее старательные люди не достигают хороших результатов.

Слишком большие ожидания

К сожалению, сегодня на каждого из нас негативно воздействует реклама, которая в большинстве своем довольно абсурдна.

В вашем городе открылась новая «супер школа иностранного языка», которая обещает значительно улучшить ваш уровень всего за пару недель? Не стоит верить такой сладкой лжи: за короткие сроки вы не сможете выучить ни английский, ни немецкий, ни китайский. Довести свои знания до приличного уровня с нуля можно, как минимум, за 1 год усиленных занятий.

Неверная постановка цели

Если вы учите язык только потому, что так модно, или «без английского никак», то у вас не будет слишком сильной мотивации. Настоящая цель – это изучение языка для получения новой и более перспективной работы, полной смены квалификации, поступления в престижное учебное заведение (например, за границей), путешествий. Вы должны четко осознавать, какие выгоды вам принесут новые знания.

Концентрация на грамматике

Самая популярная и опасная ошибка. Исследования показывают, что слишком активное изучение только грамматики негативно сказывается на речевых способностях. Почему? Английская грамматика может быть сложна для логического понимания, а общение в режиме реального времени отличается высокой скоростью.

Получается, что у вас не будет достаточно времени, чтобы вспоминать сотни заученных правил просто для того, чтобы высказаться. Желательно, чтобы вы осваивали грамматику английского языка на подсознательном и интуитивном уровне.

Наилучший способ – это активное общение с иностранцами и прослушивание правильной английской речи.

Изучение только официального английского по книгам

Такой подход к обучению оправдан лишь в том случае, если вы намерены сдать серьезный международный тест. Если же вам необходимо просто значительно улучшить собственные знания, не забывайте и о других методах.

Носители английского языка в общении практически не пользуются заумными фразами, которые вы можете отыскать в серьезных учебниках.

Если вы желаете добиться успеха, не забывайте об изучении идиом, фразовых глаголов и даже сленга.

Слишком сильное стремление к идеалу

И преподаватели, и их ученики нередко слишком зацикливаются на ошибках и расстраиваются из-за них. Увы, но пытаясь приблизиться к идеалу, вы забываете о том, что даже носители языка допускают в своей речи неточности.

Вместо того чтобы останавливаться на негативе, сосредоточьтесь на самом процессе общения и изучения языка. Ваша цель – научиться передавать собственные мысли таким образом, чтобы они были понятны окружающим людям.

Со временем вы перестанете допускать прежние ошибки.

Надежда на школы и репетиторов

Многие люди, которые изучают английский, излишне полагаются и даже перекладывают ответственность на преподавателей либо курсы в языковых школах. Это совсем неправильно.

В первую очередь, все зависит от вас. Хороший репетитор лишь оказывает необходимую помощь. Вам необходимо заниматься ежедневно, даже если ваш преподаватель не задал вам домашней работы.

Только вы сможете заставить себя серьезно учиться.

Изучение отдельных слов

Вместо изучения отдельных лексических единиц необходимо сосредоточиться на запоминании готовых фраз. Так, как это делают маленькие дети. Вспомните, вы ведь не заучивали в детстве конструкции наподобие «do-did-done»? Верно, вы сразу же запоминали целые словосочетания или даже предложения. На самом деле, это совсем несложно. Лучший помощник – чтение.

Недостаточное закрепление изученного материала

При изучении любого языка стоит руководствоваться правилом «меньше, но качественнее». Если вы полагаете, что фразу, которую вы выучили вчера, вы сможете вспомнить через месяц, скорее всего, это заблуждение. Неиспользуемую и невостребованную информацию наш мозг просто выбрасывает.

Будет замечательно, если вы найдете время для того, чтобы повторить изученный материал несколько раз с определенным интервалом. Например, первое повторение через день, следующее через 3-4 дня и еще одно через неделю.

Такая методика позволит закрепить важные знания в долговременной памяти и без труда «достать» их оттуда в случае необходимости.

Преждевременное говорение

Многие любители особо быстрых методик изучения иностранных языков утверждают, что начинать говорить на английском нужно уже с самых первых занятий.

А теперь представьте: ребенка, который только начал знакомиться с речью окружающих, сразу же заставляют разговаривать. Вряд ли из этого выйдет что-то толковое. Без определенного багажа знаний вы не получите ничего, кроме расстройства.

Именно поэтому грамотные репетиторы сосредотачивают внимание учащегося на прослушивании аудиозаписей, подготовленных носителями языка.

Неорганизованность

Пропуски занятий, отсутствие определенной методики обучения, постоянные смены репетиторов – такими темпами вы точно не сможете быстро и качественно выучить английский язык. Во-первых, необходимо грамотно планировать собственное время.

Если вы решили обучаться самостоятельно, то постарайтесь сделать так, чтобы уроки проходили не реже 3-4 раз в неделю. Лучше – каждый день. Иначе ощутимого прогресса добиться будет сложно. Во-вторых, распишите график с точным указанием времени начала и окончания занятий.

Обозначьте кратковременные цели, которые вы собираетесь достичь в изучении языка. Придерживайтесь установленного плана и не пропускайте занятия.

Отсутствие концентрации на произношении

О том, что произношение английского и русского языка значительно отличается, наслышан каждый. Вы можете прекрасно знать грамматику, владеть хорошим лексическим запасом и даже уметь применять полученные знания на практике, но… разговаривать с жутким акцентом.

Причин такого неутешительного явления может быть масса: выбор некомпетентного репетитора, недостаточное выделение времени отработке произношения, игнорирование аудио-курсов, отсутствие живого общения на английском… Основная проблема состоит в том, что со временем искоренить ошибки произношения становится все сложнее.

Нежелание читать на английском

Да, чтение иностранных газет, журналов и книг – довольно сложное занятие. Но нет никакой необходимости в том, чтобы вы понимали буквально каждое написанное слово. Важно понимать общий смысл текста и учиться определять значение лексических единиц по контексту.

Регулярное чтение поможет вам не только расширить собственный словарный запас, но и научиться правильно строить собственную речь. Сами того не замечая, вы усвоите не один десяток правил английской грамматики.

Не отказывайтесь от дешевого (а то и бесплатного) варианта практики.

Популярные ошибки, которые совершают начинающие

Напоследок мы более детально остановимся на наиболее распространенных недочетах. Мы выделим основные ошибки, которые совершают многие желающие овладеть английским языком.

Произношение

  • Путаница при произношении кратких и долгих гласных звуков.
  • Проблемы при произношении дифтонгов (например, их замена обычными гласными звуками).
  • Произношение сочетания “th”. Нередко его проговаривают как русскую «з» или «с», что приводит к появлению некрасивого акцента. Удивительно, но некоторым изучающим английский язык кажется неудобным правильно произносить данное буквосочетание.
  • Оглушение согласных в конце слова (как в русском языке).
  • Ошибочная постановка ударения. Данная проблема нередко появляется в том случае, если речь идет о многосложных словах. Также стоит учитывать, что при одинаковом написании слово может принадлежать к разным частям речи. Его произношение может от этого существенно меняться (как в словах   progress  ,  protest , export и т.д.).  
  • Проблемы с правильной постановкой интонации. Особенно ярко это отражается в tag-questions.

Таким образом, проблемы с правильным произношением английского языка во многом связаны с тем, что учащийся ориентируется на свой родной язык.

Другие популярные ошибки

  • Проблемы с употреблением различных времен глаголов. Это не только неверный выбор времени для определенной ситуации, но и неправильное использование вспомогательных глаголов.
  • Замена прилагательных наречиями, и наоборот. В предложении That book is good новичок может случайно использовать наречие well, а в примере She reads well – прилагательное good. Избавиться от таких ошибок можно только спустя время, детально разбирая каждый такой пример. Как раз здесь вам может пригодиться аналогия с родным языком.
  • Неправильное применение артиклей. В английском языке их всего два – the и a(an). Определенный артикль the используется в том случае, если речь идет о знакомом читателю/собеседнику предмете либо каком-то уникальном явлении (например, the sun). Неопределенный артикль a применяется, когда люди говорят о чем-то незнакомом, неопределенном. Кстати, многие начинающие забывают, что артикль an используется только в сочетании с существительными, которые начинаются на гласный звук.
  • Путаница с английскими предлогами. Опять же, данная трудность объясняется тем, что правила применения предлогов во всех языках различаются. В английском предлог in используется для обозначения закрытого пространства и определенного промежутка времени (in the room, in the evening). At применяется для обозначения точного времени и места (at school, at 8 p.m.). On – предлог, который используется для обозначения времени (дня недели) или поверхности (on Monday, on the floor).
  • Неправильный порядок слов в предложении. Как правило, такую ошибку допускают именно новички. Нужно помнить, что в английском языке в любом случае применяется сказуемое, даже если в переводе на русский оно отсутствует (I am 20 years old).
  • Употребление глагола в третьем лице единственного числа. Сколько ни говори начинающим о том, что после he, she, it обязательно используется глагол с частицей s, они все равно иногда об этом забывают. Такая оплошность встречается даже у более опытных учеников.

Таким образом, на пути к вершинам английского языка каждого человека ждет множество совершенно разных ошибок. И в этом нет ничего зазорного: их не допускает только тот, кто ничего не делает. Конечно, было бы замечательно, если бы в преодолении трудностей вам помог чуткий и опытный преподаватель. Справиться с проблемами самостоятельно возможно, но этот процесс займет немного больше времени.

Источник: https://www.native-english.ru/articles/common-mistakes

Топ 5 проблем при изучении английского языка

Иногда кажется, что выучить английский очень сложно. Ведь на нашем пути постоянно возникают разные проблемы: непонимание английских времен, неспособность разговаривать бегло, непонимание речи, забывание слов.

Как же справиться со всеми этими сложностями и заговорить на английском языке?

Сегодня мы рассмотрим 5 самых частых проблем, с которыми вы обязательно столкнетесь, изучая английский. И, конечно, дадим советы, как преодолеть эти сложности.

Проблема №1:
Неспособность разговаривать на английском языке

Несмотря на то, что многие люди годами учат английский, они не могут говорить на нем. Это происходит потому, что большую часть времени обучения (80-90%) человек тратит на изучение теории, а вот практику почти ничего не остается (10-20%). Человек учит правила, выполняет упражнения, читает книги и т. д. А до тренировки разговорного навыка дело не доходит.

В итоге, столкнувшись с иностранцем, человек не может выразить свои мысли в речи, либо делает это очень плохо. Но язык мы учим именно для того, чтобы общаться, а не пересказывать правила грамматики на русском.

Решение проблемы: Соотношение теории к практике должно быть противоположным: 20% теории к 80% практики. То есть вы должны сразу применять правило, как только его выучили. Да-да! Вы должна сразу начать строить предложения устно. Только тогда вы сможете научиться использовать это правило в своей речи.  

Статья в тему: Как научиться говорить на английском языке с нуля

Проблема №2:
Непонимание английской речи на слух

Чтобы общаться на английском, нужно не только уметь говорить, но и понимать, что вам отвечают. Непонимание на слух – очень распространенная проблема. Даже люди, имеющие приличный запас слов и знающие грамматику, сталкиваются с ней.

Проблема заключается в том, что у человека нет навыка аудирования (распознавания речи). Столкнувшись с беглой речью, человек не понимает смысла сказанного, так как не может распознать отдельные слова. Ведь они сливаются воедино.

Решение проблемы: Распознавание английской речи на слух – это навык, над которым необходимо работать. Для того чтобы развить его, вам нужно слушать как можно больше английской речи. Но делать это надо правильно. Как это делать, читайте здесь. Причем речь, которую вы слушаете должна быть, как живой (носители, лекции), так и механической (фильмы, сериалы, подкасты).

Читайте также:  Стрессовые условия в англоговорящей стране — что делать

Статья в тему: Какую английскую речь надо слушать?

Проблема №3:
Постоянное забывание английских слов

Вам знакома ситуация, когда вы не можете вспомнить нужное слово, хотя вы точно знаете, что учили его? Я уверена, что вы сталкивались с такой проблемой.

Происходит это потому, что люди привыкли зубрить слова. Если слова учить таким способом, вы сможете запомнить лишь некоторые слова. Остальные либо уйдут в пассивный запас, либо забудутся. В итоге вам придется потратить много времени на изучение новых слов.

Решение проблемы: Учить слова нужно правильно. Нужно сразу же использовать их в своей речи. Для этого надо составить предложения со словом, которое хотите запомнить. В зависимости от сложности запоминания слова вам нужно составить от 3 до 10 предложений. Это быстро и легко, но очень эффективно.

Проблема №4:
Каша в голове из английских времен

Английские времена всегда вызывают трудности, потому что они отличаются от времен в русском языке. Часто люди вообще не понимают, в чем отличие каждой группы времен и когда какое время следует использовать. В итоге человек наизусть учит правила, а вот как их использовать, он не понимает. В голове у него “образуется” каша.

Причина проблемы заключается в том, что человек не правильно учит английские времена (да и грамматику тоже).

Решение проблемы: Учить английские времена нужно в 3 шага.

Шаг 1: Понимаем, когда нужно использовать время.

Шаг 2: Смотрим схему образования предложений в этом времени.

Шаг 3: Составляем собственные предложения, используя данное время.

Так вы будете не только понимать и знать правила, но и уметь использовать их в жизни.

Статья в тему: Как правильно учить грамматику английского языка?

Проблема №5:
Неспособность думать на английском языке

Еще одной проблемой является постоянный перевод того, что вы хотите сказать, с русского языка на английский. Из-за этого вы говорите медленно и постоянно задумываетесь, как построить предложение. 

Ведь вам сначала нужно придумать на русском то, что вы хотите сказать, затем вспомнить нужные слова на английском и правильно построить предложение. Довольно долгий процесс, не правда ли?

Решение проблемы: Чтобы научиться думать на языке, нужно каждый кусочек теории, каждое слово отрабатывать до автоматизма. Тогда в вашей голове сразу будут возникать английские слова и складываться в правильные предложения.

Статьи в тему: Как научиться думать на английском языке | Часть 1
                           Как научиться думать на английском языке | Часть 2

Итак, сегодня мы рассмотрели основные проблемы, с которыми сталкиваются люди, изучающие английский язык. Надеюсь, что благодаря нашим советам, вы преодолеете эти сложности!

А с какими сложностями при изучении английского вы сталкивались?

Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/top-5-problem-pri-izuchenii-anglijskogo-yazyka

Актуальные проблемы и трудности в изучении иностранных языков

Актуальные проблемы и трудности в изучении иностранных языков.

Козьменко И. В.<\p>

Преподаватель английского языка

ОГАПОУ «БСК»

В эпоху глобализации всех сфер общественной жизни проблема мотивации в изучении иностранных языков становится чрезвычайно актуальной. Все более возрастает роль личных контактов людей, а следовательно, – вербальной коммуникации, в том числе межнациональной, которая требует знания иностранного языка.

Знание иностранных языков становятся одним из главных факторов социально– экономического и общекультурного развития общества. Иностранный язык выполняет важную роль в повышении образования и в формировании личности человека.

С помощью языка можно получить доступ к духовному богатству других стран и возможность непосредственного общения с представителями других народов. Поэтому неудивительно, что в последнее время в нашей стране постоянно растет интерес к иностранным языкам, главным образом – к английскому языку.

Обратите внимание

Теперь знание двух и более языков – это несомненный атрибут любого современного высокообразованного человека. Владение иностранным языком стало реальной потребностью, без которой невозможно устроиться на работу с высоким уровнем доходов и построить успешную карьеру.

Многие задаются вопросом, с какими же проблемами сталкиваются те, кто желает или уже изучает иностранный язык. Первая и, пожалуй, основная проблема – неуверенность в себе и своих силах.

Большинство людей думает, что не обладает способностями к изучению иностранных языков. На самом деле, это не так. Эти люди смогли освоить в своей жизни один из самых сложных мировых языков – русский.

И это показывает, что при желании можно освоить еще какой – нибудь язык.

Вторая часто встречающаяся проблема – это преодоление языкового барьера. Современное изучение иностранного языка в школе, в колледжах, в ВУЗах, предполагает использование коммуникативного подхода к обучению, что прописано во всех методических пособиях по методике преподавания иностранных языков.

То есть, цель обучения – научить разговаривать на иностранном языке. Проблема состоит в том, что много времени на занятии иностранного языка отводится не говорению, не аудированию, а письменному выполнению грамматических заданий.

Занимаясь выполнением грамматических упражнений, обучающийся учится только выполнять грамматические упражнения по определенной схеме, а не говорить на языке. В то время как наша цель – научиться разговаривать.

Так как подростки большую часть времени изучали грамматику, выполняя упражнения, то они не имеют достаточной практики в монологической и диалогической речи и не могут хорошо воспроизводить в речи заученные конструкции.

Отсюда и возникает проблема языкового барьера, которая связана с боязнью показать свои пробелы в языке. Преодолеть языковой барьер – значит, прежде всего, устранить недостаток говорения, который исчезает не сразу, а по мере того, как говорящий начинает чувствовать себя увереннее, общаясь с другими людьми.

Важно

Еще одна проблема заключается в огромном количестве информации, которую необходимо не только запоминать, но и доводить ее воспроизведение до автоматизма. Выучить слова – это одно дело.

Необходимо также научиться выбирать нужное значение слова из нескольких вариантов и знать их сочетаемость, что гораздо сложнее, ведь в процессе обучения мы опираемся на родной язык, а его конструкции далеко не всегда совпадают с иностранным.

На мой взгляд, самое сложнее – это научиться мыслить на языке. Это приходит только с опытом и только после очень длительного общения.

В связи с этим в колледже был проведен опрос у студентов первого курса по теме «Ваше отношение к изучению иностранного языка», целью которого было выяснить отношение студентов колледжа к необходимости изучения иностранных языков, а также определить основные трудности, возникающие у студентов во время изучения иностранного языка.

Студенты отвечали на следующие вопросы: – Необходимо ли современному человеку хорошее знание иностранного языка? – Что даёт человеку хорошее знание иностранного языка? – Какие трудности возникают у Вас при изучении иностранного языка в процессе обучения? – Для чего вы изучаете иностранный язык в колледже? Результаты показали, что в среднем студенты относятся положительно к необходимости изучения иностранного языка. В группах отделения ТО и РАТ (механики) значительная часть студентов считает, что изучение иностранного языка желательно, но не обязательно. На второй вопрос анкеты большинство студентов отметили, что знание иностранных языков гарантирует высокооплачиваемую работу и легкость в общении с иностранными гражданами. Большинство студентов очень хотят хорошо знать иностранный язык, а некоторые понимают, что знать иностранный язык – это хорошо, но видят в этом много трудностей, которые они, по большому счету, не хотят преодолевать. Что же касается плохого качества знаний, то преимущественно проблемы при изучении иностранного языка у обучающихся возникают из-за недостаточного словарного запаса и пробелов в знании грамматики изучаемого языка, полученных в школе. Данный факт подтверждается тем, что студенты при ответе на четвертый вопрос, отмечают, что ими ощущается недостаточная подготовка по предмету в школе, а также то, что система преподавания в колледже отличается от школьной.

Исходя из анкетирования, можно сделать вывод, что подавляющая часть студентов при изучении иностранного языка движима мотивом, который связан с вынужденной необходимостью учить иностранный язык в связи с требованиями учебной программы.

То есть можно сказать, что процесс учебы для них – это либо привычное функционирование, либо вынужденное поведение. Небольшая часть студентов указала на мотив самоутверждения («получить высокооплачиваемую работу») и мотив аффилиации («чтобы общаться с носителями языка», «чтобы завести новых друзей»).

И при этом лишь небольшая часть обучающихся имеют внутреннюю мотивацию – они изучают иностранный язык, потому что им это нравится.

Совет

Главным же выводом является то, что молодыми людьми в основном движут внешние мотивы, и при этом присутствует значительная доля негативной мотивации («чтобы не отчислили», «не поставили двойку»).

Это представляет некое противоречие, поскольку престиж владения иностранным языком и его важность в общественной жизни выросли и должно быть больше положительной мотивации. Становится ясно, что требуется предпринимать действия, направленные на вызов в студентах внутренней мотивации.

То есть, необходимо создавать такие условия, при которых у студентов возникает личная заинтересованность и потребность в изучении иностранного языка.

Потребность эта должна соответствовать, на мой взгляд, трем основным разновидностям внутренней мотивации; таким как коммуникативная мотивация (непосредственное общение на языке), лингвопознавательная мотивация (положительное отношение к языку) и инструментальная мотивация (положительное отношение к различным видам деятельности). Преподавателям иностранного языка в этой связи, необходимо повышать мотивацию к изучению иностранного языка, повышать уровень знаний по иностранному языку, делать акценты на их значимость при поисках работы, широко использовать коммуникативный метод обучения и другие прогрессивные методы.

Трубицина. О.И. – М: Каро, Издательский центр, 2010.. Трудности в обучении иностранным языка

Электронный ресурс

Трудности в обучении иностранным языкам: ежедневн. познават. журн. /: http://shkolazhizni.ru

Источник: https://multiurok.ru/files/aktual-nyie-probliemy-i-trudnosti-v-izuchienii-ino.html

ТОП-13 ошибок, мешающих учить грамматику английского языка

Опубликовано: 14.11.2014 ⋅ Автор: Инглекс

А вам легко учить грамматику английского языка? Фактически у каждого студента периодически возникают какие-нибудь трудности в обучении. Это совершенно нормально: вы совершенствуете свои знания, поэтому и возникают такие моменты. Сегодня мы расскажем о том, какие трудности с грамматикой наиболее часто возникают в процессе изучения английского языка и как с ними справиться.

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Марии на тему «Учим английский на чужих ошибках».

Основные трудности при изучении грамматики английского языка и методы избавления от них

Не бойтесь грамматики: с нашими советами вы справитесь со всеми сложностями.Русские студенты зачастую боятся грамматики в иностранном языке. Давайте рассмотрим наиболее популярные «закавыки» и сформулируем несколько советов, которые помогут справиться с ними.

1. Отсутствие глагола to be

Новички часто забывают про глагол to be в утвердительном предложении. Мы привыкли говорить по-русски «Я свободен», «Она сейчас в школе» и т. д.

Поэтому и по-английски так и хочется сказать “I free” вместо “I am free” и “She at school now” вместо “She is at school now”.

Как приучить себя использовать вспомогательный глагол?

  • Запомните главную мысль: в предложении на английском языке ВСЕГДА есть глагол.
  • Выучите самые распространенные случаи употребления глагола to be, он используется:
    1. когда нужно сообщить, КТО вы или другой человек (например, по имени или профессии): “My name is Sam”;
    2. когда нужно сообщить, ГДЕ вы или кто-то находится: “He is at the hospital”;
    3. когда нужно сообщить, КАКОЙ вы или другой человек (качество): “You are beautiful”.

2. Отсутствие вспомогательного глагола do/does

Следующая ошибка — отсутствие вспомогательного глагола do/does в отрицательном или вопросительном предложении в настоящем простом времени.

Мы говорим «Она не ходит в школу», поэтому так и хочется сказать “She not go to school” вместо “She does not go to school”.

А предложение «Ты знаешь Джима?» хочется перевести “You know Jim?”, а правильный вариант — “Do you know Jim?”. Как не забывать о глаголе?

  • Запомните легкое правило: в общих вопросах и отрицательных предложениях ВСЕГДА есть вспомогательный глагол (исключение, если в предложении стоит модальный глагол), даже если его не было в утвердительном предложении.
  • Еще одна «основа основ» грамматики английского языка — порядок слов: в общем вопросе на первом месте ВСЕГДА стоит вспомогательный (или модальный) глагол, после него подлежащее (субъект) и только после этого сказуемое (действие), например: “Does she go to school?” («Она ходит в школу?») — на первом месте стоит вспомогательный глагол — does, затем подлежащее — she (она), затем сказуемое — go (ходит).
Читайте также:  Ошибки в говорении на английском уверенных пользователей

3. Неправильный порядок слов в утвердительном предложении

Великий русский язык позволяет нам говорить и «Я люблю английский», и «Английский я люблю», и «Люблю я английский».

А этот самый любимый нами английский язык не балует нас таким разнообразием вариантов.

Поэтому вместо “Love I English” мы вынуждены обойтись неоригинальным и единственно правильным “I love English”.

  • В данном случае вам нужно навсегда запомнить схему построения предложения в английском языке: подлежащее — сказуемое — остальная часть предложения. Поэтому, если вы переводите предложение с русского на английский, сначала определите, ЧТО является подлежащим, а ЧТО — сказуемым.
  • Грамматико-переводные упражнения — отличная возможность отточить навык построения предложения на английском языке. Как можно чаще выполняйте подобные упражнения.

4. Отсутствие -s/-es

Также часто забывают про -s/-es в глаголах, употребляемых после местоимений и существительных в третьем лице и единственном числе (he, she, it, Tom, car, park, cat и т. п.) в настоящем простом времени (Present Simple).

Эту ошибку допускают не только те, кто недавно начал учить грамматику английского языка: в разговорной речи мы так сосредоточены на том, ЧТО сказать, что иногда забываем о том, КАК сказать. Пример: мы говорим «Я играю в шахматы» и «Она играет в шахматы».

Переводим как “I play chess”, так и хочется сказать аналогично “She play chess”, вместо верного варианта “She plays chess”. Как не потерять окончание?

  • Во-первых, не торопитесь говорить. Как правило, студенты отлично помнят, что нужно добавить окончание -s/-es, но так спешат выразить свою мысль, что забывают о нем. Беглость речи вы еще успеете приобрести, а вот грамматические ошибки нужно исправлять по мере их появления.
  • Во-вторых, рекомендуем установить на планшет или смартфон приложение «Полиглот» (iOS, Android). Оно бесплатное, не требует соединения с Интернетом. Выучить английский за 16 часов, как обещают авторы одноименной программы, конечно, не получится. Зато вы отточите навыки использования времен группы Simple и окончание -s/-es будете произносить автоматически.

5. Неверное употребление указательных местоимений

Еще одна распространенная ошибка — неправильное использование указательных местоимений that (тот, та, то), this (этот, эта, это), these (эти), those (те). Единственная причина, по которой мы допускаем путаницу — незнание этих слов и редкое употребление их в речи.

  • Совет будет простым и надежным: нужно просто запомнить, что this и these говорят о предметах, которые находятся рядом с нами, в непосредственной близости к говорящему. А that и those мы говорим об отдаленных предметах. This и that говорим о предметах в единственном числе, а these и those — во множественном числе.
  • Потренируйтесь на окружающих предметах, приучите себя говорить эти слова так, чтобы при разговоре с англоязычным собеседником вы уже не раздумывали, какое местоимение говорить, а произносили нужное слово автоматически.

6. Отсутствие артиклей

В русском языке их нет, поэтому кажется, что хитрые англичане придумали их специально, чтобы мы ломали голову, когда говорить a dog, а когда the dog. Даже на таких уровнях, как Pre-Intermediate или Intermediate, ученики забывают об артиклях. Они часто объясняют это тем, что «не хочется его тут ставить», «чутье языка не подсказало».

Некоторые считают артикли мелочью, необязательной частью речи. Это заблуждение: носитель языка, конечно, поймет, о чем вы говорите, но ему придется догадываться, имеется в виду какой-то конкретный предмет или нечто общее.

Кроме того, если вы пропустите артикль, некоторые слова (например, hand или fly) из существительных могут превратиться в глаголы, что совсем недопустимо.

  • Чтобы проще было изучить употребление артиклей, можно запомнить простые ассоциации. Артикль a/an произошел от английского числительного one, именно поэтому он ставится только перед исчисляемым существительным (то, которое можно посчитать) в единственном числе. Некоторые филологи предлагают ассоциировать его со словом any, то есть a/an обозначает «какой-нибудь, любой» предмет. Артикль the эволюционировал из слова that, поэтому он означает какой-то конкретный предмет, который хорошо знаком собеседникам.
  • Чтобы проверить, насколько вы усвоили правила, пройдите тесты на употребление артиклей в английском языке, представленные в нашем блоге.

7. Неправильное употребление слов any/some, a few/little, many/much

Казалось бы, эти пары слов похожи.

Но если мы хотим спросить «Как много чая ты пьешь?», предложение “How many tea do you drink?” будет неверным, а правильно будет сказать “How much tea do you drink?” или “How many cups of tea do you drink?” В чем разница? Чай — неисчисляемое понятие, а кружки чая можно посчитать. Как облегчить себе жизнь? Воспользуйтесь нашей таблицей, она простая и понятная.

СловоС исчисляемыми существительнымиС неисчисляемыми существительными
Some В утвердительных предложениях с существительными во множественном числе:I have some cups. В утвердительных предложениях:I have some time for you.
Any В отрицательных и вопросительных предложениях с существительными во множественном числе:I don’t have any cups.Do you have any cups?Aren’t there any cups? В отрицательных и вопросительных предложениях:I don’t have any time for you.Do you have any time for me?Don’t you have any time for me?
A few Употребляется в значении «несколько»:I read a few newspapers every day. Не употребляется
A little Не употребляется Употребляется в значении «немного»:I have a little money.
Many Употребляется в значении «много» в утвердительном, отрицательном и вопросительном предложении:I have many cups.I don’t have many cups.Aren’t there many cups? Не употребляется
Much Не употребляется Употребляется в значении «много» в утвердительном, отрицательном и вопросительном предложении:I have much food.I don’t have much food.Do you have much food?

8. Неправильный выбор времен

Начнем с того, что времен в английском языке всего лишь три (настоящее, прошедшее и будущее). Однако есть еще аспекты этих времен, а также «великий и ужасный» пассивный залог. При изучении грамматики английского языка студенты довольно часто путаются во временах.

  • Не пытайтесь «выучить» времена, простая зубрежка ничего не даст. Попытайтесь ПОНЯТЬ их, тогда ваши старания принесут плоды.
  • Некоторые филологи предлагают запоминать, что обозначает то или иное время. Так, времена группы Simple значат регулярное действие, факт. Времена группы Continuous выражают процесс, времена группы Perfect — результат какого-то действия, а Perfect Continuous — процесс, который длится на протяжении указанного количества времени.
  • Не забывайте о контексте и нестандартных способах обучения, например, вы можете учить времена английского языка при помощи песен. Когда слушаете песню, читаете текст или смотрите видео, обращайте внимание, как носители языка используют то или иное время.
  • Периодически проверяйте себя при помощи различных тестов на времена английского языка.

9. Ошибка в использовании неправильных глаголов

Совершенно непонятно, почему некоторые глаголы во второй и третьей форме просто будут получать окончание -ed: closeclosedclosed, некоторые совсем не будут меняться: putputput, а некоторые будут меняться не по правилам: speakspokespoken.

  • Учить таблицу неправильных глаголов обязательно. На первый взгляд это кажется объемной и непростой работой, но на деле вы можете значительно облегчить себе жизнь, если воспользуетесь советами из статьи нашего преподавателя Ирины «Правильный подход к неправильным глаголам английского языка». Грамматика английского языка в стихах учится легко и быстро.

10. Неверное употребление предлогов

Правила употребления глаголов, прилагательных и существительных с предлогами в русском и английском языках не совпадают.

Совершенно непонятно, почему «злиться НА кого-то» будет “to be angry WITH”, а «концентрироваться НА чем-то» — “to concentrate ON”.

А как вам такой пример: «уверенный В себе» — “confident OF himself”?

  • Правила употребления предлогов нужно учить наизусть, на самом деле это не так уж сложно. Трудности у студентов возникают, когда они пытаются выучить их без контекста. Поэтому имеет смысл не просто зубрить определенные конструкции, а выписывать предложения, в которых они употребляются, и почаще читать их. Лучше всего составлять такие предложения самостоятельно: напишите короткий текст и периодически просматривайте его.
  • Филологи единодушно выделяют 83 наиболее часто используемых выражения в фиксированной связке с предлогами, так что имеет смысл изучить их. Можно сделать это онлайн на специальном тренажере. Например, здесь.

11. Непонимание разницы между условными предложениями второго и третьего типа

Возьмем предложение второго типа: “If I had money, I would buy a house”.

И аналогичное третьего типа: “If I had had money, I would have bought a house last year”.

В английском языке они сильно отличаются, но на русский переводятся одинаково: «Если бы у меня были деньги, я бы купил дом». Эти «трудности перевода» смущают многих студентов. Как с ними бороться?

  • Второй тип условных предложений — это гипотеза, предположение, малореальные события, касающиеся настоящего или будущего времени. Часто так говорят о мечтах: если бы у меня были деньги, я бы купил дом. Третий тип относится к неосуществленным событиям, мы говорим о прошлом, его изменить невозможно: если бы у меня в прошлом году были деньги, я бы купил дом. То есть это наши мысли, мечты, предположения, относящиеся к ПРОШЛОМУ.
  • Еще одна небольшая подсказка: в условном предложении второго типа во второй части будут два глагола “If…, I would do…”. В предложении третьего типа — три глагола “If…, I would have done…” (вместо do — любой глагол).

12. Неправильное согласование времен

Наиболее распространенный пример согласования времен — косвенная речь. По-русски мы спокойно можем перефразировать «Я сказал: “Я иду в библиотеку”» в «Я сказал, что иду в библиотеку».

И в первом, и во втором случае глаголы не меняют времени: в первой части предложения — прошедшее, во второй — настоящее.

В английском языке такое недопустимо: “I said: “I am going to the library”” перефразируем в “I said I was going to the library”.

  • Запомните, если первая часть предложения стоит в прошедшем времени, то вторая часть (придаточное предложение в кавычках) не может стоять в настоящем времени, нам надо «отодвинуть» ее в прошедшее время. Руководствуйтесь правилом one step back (один шаг назад). То есть придаточное предложение нужно переместить на один шаг назад в прошлое.
  • При перефразировании прямой речи в косвенную, если в главном предложении (до кавычек) глагол стоит в прошедшем времени, то глагол в придаточном предложении меняет время по такому алгоритму:
    Прямая речь→Косвенная речь
    Present Simple Past Simple
    Present Continuous Past Continuous
    Present Perfect Past Perfect
    Past Simple Past Perfect
    Past Continuous Past Perfect Continuous
    Past Perfect Не меняется
    Future Simple Future Simple in the Past
    Future Continuous Future Continuous in the Past
    Future Perfect Future Perfect in the Past
    Present Perfect Continuous Past Perfect Continuous
    Future Perfect Continuous Future Perfect Continuous in the Past
    Past Perfect Continuous Не меняется
  • Легко запомнить случаи, когда глагол в придаточном предложении менять не надо. Во-первых, не меняются модальные глаголы must, should, ought. Во-вторых, когда мы рассказываем об общеизвестных фактах, глагол остается в том же времени, ведь довольно странно прозвучит “He told me that Earth WENT around the Sun” («Он сказал мне, что Земля ВРАЩАЛАСЬ вокруг Солнца»).
Читайте также:  Длинный исландский или ляпы переводчиков

13. Неверное использование инфинитива и герундия

Источник: https://englex.ru/13-most-common-grammar-mistakes/

Главные проблемы изучения английского языка – Английский Язык

Несмотря на то, что английский является одним из самых популярных языков в мире, все же многие люди сталкиваются с различными проблемами при его изучении. Причем это могут быть ошибки не только ученика, но и преподавателя или же учебной программы.

Возможно вы уже сталкивались с подобными трудностями не раз. Поэтому сегодня мы расскажем, какие проблемы изучения английского языка возникают чаще всего и как с ними бороться.

Проблема #1: Языковой барьер

Казалось бы, человек посещает курсы, занимается самостоятельно и прикладывает усилия для изучения языка. Но выражать свои мысли и говорить на нем не может даже спустя длительное время. Всему виной языковой барьер.

Чаще всего он возникает, когда в вашей программе низкое количество языковой практики или если ученик не обладает достаточным словарным запасом. Поэтому лучшим решением будет увеличить количество разговорной практики: запишитесь в разговорный клуб английского, устраивайте дни английского языка, общайтесь с иностранцами с помощью интернета и т.д.

Сначала вы можете начинать с обычных простых тем: погода, покупки в магазине, рассказ о своем дне и т.д. Но постепенно следует увеличивать сложность и переходить к более сложным темам, к таким как политика, наука, техника и др. Буквально через несколько месяцев вы заметите, что языковой барьер постепенно начинает пропадать.

Проблема #2: Переводим слова в уме

Многие студенты сначала формируют предложение на русском, а затем стараются перевести его в уме и произнести. Такие проблемы в изучении английского языка характерны для начинающих учеников, когда они не уверены в конструкции предложения, лексике и грамматике.

Стоимость обучения: От 600 руб/урокСкидки: Различные бонусы и скидкиБесплатный урок: ПредусмотренМетодика обучения: Игровая и погружение в средуОнлайн тестирование: ПредусмотреноЛитература: Онлайн библиотекаАдрес: info@englishdom.com +7 (499) 703 15 52Перейти на сайт Прочитать обзор

Но этого не стоит допускать.

Обратите внимание

Не бойтесь делать ошибки в произношении и старайтесь сразу же формулировать предложение на английском. Когда вы наедине с собой, старайтесь обдумывать свои дела на английском (хотя бы частично).

Поначалу это будет непросто, но с каждым днем вы будете замечать, что значительно прогрессируете и гораздо увереннее формулируете предложения.

Проблема #3: Непонимание английской речи на слух

Студент вроде бы учит английский, может читать тексты и даже строить небольшие предложения, но при этом он абсолютно не понимает речь других людей. Это распространенная проблема, с которой сталкиваются даже опытные студенты.

Проблема опять же заключается в отсутствии практики. Если у человека плохо развит навык Listening, тогда он должен слушать как можно больше английской речи.

Можно начинать с песен, сериалов, кратких диалогов и видео с субтитрами. Это отличная практика для новичков.

После этого можно переходить к выступлениям стенд-ап комиков, прослушиванию ирландских, австралийских и других акцентов. Главное правило — слушать как можно больше и чаще.

Проблема #4: Путаница с временами глаголов

В русском есть настоящее, будущее и прошедшее время. В английском языке вместе со страдательным залогом 26 групп времени. Поэтому у русскоговорящих людей возникает некий диссонанс при открытии данного факта.

Но во временах по сути нет ничего сложного. Просто в английском предложении время выражено более ярков и точно. К примеру, время Present, означает действие, которое выполняется сейчас в общем: я работаю бухгалтером (вообще). Но время Present Continuous говорит о том, что человек делает в настоящий момент: я работаю над этими счетами (в данный момент).

По факту в английском даже меньше путаницы, чем в русском. И если вы разберетесь в этой теме, то у вас не будет возникать никаких проблем, как в речи, так и при построении предложений. На заметку можете взять таблицу, которая представлена выше.

Проблема #5: Малый словарный запас и забывчивость

Когда человек узнает новое слово, как «parrot» (попугай), он запоминает его и добавляет в свой пассивный словарь. Но часто случает так, что он практически не использует это слово и увидев попугая он не может рассказать своему английскому другу, какую птицу он сегодня видел.

Чтобы решить подобные проблемы в обучении английскому языку, нужен комплексный подход. Во-первых, следует учить хотя бы по 5 слов в день. Всего за месяц ваш словарь расширится на 150 слов, а за год на 1500. Во-вторых, следует завести свой словарь, куда записывать новое слово и транскрипцию к нему.

Причем иногда лучше записывать не слово и перевод, а употреблять его в контексте: «I bought a parrot yesterday». Так у вас будет развиваться ассоциативная память и слова отложатся в памяти без особых усилий. Кроме того, вы можете использовать специальные приложения и программы, для расширения своего словарного запаса, такие как «Английский язык с Word» и др.

Важно

Стоимость обучения: От 1000р./урокРежим обучения: Оффлайн/Онлайн/На домуБесплатный урок: Зависит от репетитораМетодика обучения: Зависит от репетитораЛитература: Назначает репетиторАдрес: Москва, info@repetit.

ru, +7 495 741-00-33Перейти на сайт Прочитать обзор

Мы описали самые основные проблемы при изучении английского языка. Однако у людей возникает масса других трудностей во время учебы. Банальная забывчивость, отсутствие самодисциплины, плохая методика и так далее.

В будущем мы расскажем, как бороться с ними. А сейчас мы надеемся, что наши советы помогут вам продвинуться в обучении. Успехов!

Источник: https://angliyskiyazik.ru/glavnye-problemy-izucheniya-angliyskogo-yazyka/

ISSN 1996-3955 ИФ РИНЦ = 0,686

1Бабаян В.Г. 1 Киргуева Р.А. 11 МАОУ ВО «Краснодарский муниципальный медицинский институт высшего сестринского образования»1.Native English. Типичные ошибки при изучении английского языка [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.native-english.ru/articles/common-mistakes (дата обращения:29.03.2016)2. EngMatrix.

com Изучение английского языка: проблемы и ошибки [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://engmatrix.com/staty /problemy-i-oshibki-v-izuchenii -anglijskogo -jazyka. php (дата обращения:29.03.2016)3. Вербицкий А.А., Калашников В.Г. Категория «контекст» в психологии и педагогике: монография – М.: Логос 2010 – 24с.4. Киргуева Р.А.

Мотивация как способ повышения эффективности обучения иностранному языку в ВУЗе. Язык. Культура. Общество: сборник статей по материалам межвуз. науч.-метод.конф., посвящ. 85-летию образования каф.яз. Куб.гос.аграр.ун-та/ отв.за выпуск Н.С. Аракелян, А.П. Степанова.- Краснодар: КубГАУ, 2016.- 263 с.

Актуальность данной темы обуславливается тем, что сегодня все больше преподавателей отмечают определенные проблемы в изучении английского языка и усвоении материала. Обучающиеся часто ссылаются на неспособность к языкам в таких ситуациях. Но бывают случаи, когда человек знает один или даже два языка, тем не менее, не в состоянии освоить третий.

В этом случае причиной может оказаться методика преподавания или несовместимость ученика и учителя на психологическом уровне. Такая ситуация может стать серьезной преградой в изучении языка. Английский язык, хотя и является простым языком для обучения, в действительности усваивается не всегда так просто.

Трудности в каждом отдельном случае могут быть вызваны разными причинами, но в этой статье мне хотелось бы перечислить самые распространенные [4].

Ошибка первая. Мышление на родном языке. Встречается практически у всех, кто начинает изучать язык и даже у тех, кто учит его давно.

Суть заключается в том, что человек мыслит на родном языке, переводя его на иностранный. Это затрудняет общение и делает фразы слишком дословными и “русскими” (в нашем случае).

Научиться преодолевать языковой барьер в мыслях крайне важно, иначе свободно владеть английским не получится.

Совет

Ошибка вторая. Некомпетентность преподавателя. Сюда можно отнести и неэффективную подачу материала, неправильное произношение и акцент. Зачастую преподаватели английского языка в школах и университетах знают язык на уровне лингвиста-ученого, но говорят с акцентом, который перенимают учащиеся с первых же занятий. Избежать этой ошибки поможет обучение/общение с носителями языка.

Ошибка третья. Критичность по отношению к себе. Ставить высокую планку и стараться добиться результатов в кратчайшие сроки – верный путь к неудаче. Впоследствии у ученика пропадает желание к изучению языка, и он считает себя одним из тех, кому языки не даются. Поставить цель научиться говорить свободно и грамотно – это правильная цель, но нужно понимать, что результаты мгновенными не будут.

Ошибка четвертая. Чрезвычайный упор на грамматике. Подобный подход может быть как ошибкой преподавателя, так и ошибкой ученика, который решил, что изучение языка строится на грамматике.

На самом деле заучивание правил мало что даст, если человек не способен воспринимать речь на слух, совсем не умеет изъясняться на иностранном языке.

Процесс изучения грамматики не должен быть обособленным от других процессов изучения языка, так как исключительно “технические” знания предмета не способствуют разговору на иностранном языке, преодолению барьера.

Ошибка пятая. Слабая мотивация.

Если человек берется за изучение языка под угрозой увольнения или в связи с возможными должностными привилегиями – это не самая сильная мотивация, так как к изучению его толкают определенные обстоятельства, а не собственное желание. В этом случае отсутствует вовлеченность в процесс учебы, она неинтересна и мозг подсознательно противится получать новую информацию.

Ошибка шестая. Пренебрежение самостоятельным обучением. Многие люди уверены, что достаточно обратиться к хорошему профессионалу, и он научит их говорить. Со своей стороны они считают вполне достаточным посещать занятия и быть прилежными учениками. Но на практике этого оказывается мало.

Без постоянного самообразования (а сюда можно отнести и просмотр фильмов на английском, и чтение литературы, и изучение различных особенностей языка, сленга и прочее) знание английского не поднимается на должный уровень.

Обратите внимание

Опять же – без заинтересованности и полной отдачи себя предмету результат будет минимальным.

В заключение – популярные методики обучения английскому языку:

  1. Стандартная. Наиболее распространена в школах и университетах, несмотря на то, что показывает малую эффективность в сравнении с другими методами обучения. данная методика представляет собой программу, которая напичкана по большей части работой с грамматикой. Основа обучения -выполнение упражнений на основе выученных правил. Как правило, говорить и понимать на слух учащимся непросто.
  2. Методика изучения с носителями языка. Как было отмечено выше, такая методика помогает избежать учащимся типичных ошибок в произношении и не перенять акцент преподавателя-неносителя языка. Но, общаясь с человеком другой языковой среды, происходит концентрация внимания на установлении контакта с ним, умственная активность направлена на то, чтобы внимать словам преподавателя, стараясь понять его (что поначалу бывает очень сложно).
  3. Матричный метод. На сегодняшний день самая эффективная методика обучения. суть такого подхода заключается в том, что в первую очередь человек должен научиться воспринимать иностранный язык на слух (так же, как дети учат язык, не зная правил грамматики). С этой целью в программу включают прослушивание диалогов и текстов на английском, которую создатель назвал матрицей.

Эксперты называют матричный метод обучения революционным в изучении английского языка, так как в ее основе используются подсознательные способности человека и процесс обучения проходит легко и интересно.

Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод о том, что с трудностями в изучении английского языка сталкиваются очень многие, главное – продолжать обучение, не бросать на полпути и результат не заставит себя ждать… 

Библиографическая ссылка

Бабаян В.Г., Киргуева Р.А. РАСПРОСТРАННЕНЫЕ ТРУДНОСТИ В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2016. – № 11-4. – С. 600-602;
URL: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=10592 (дата обращения: 22.02.2019).

Источник: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=10592

Ссылка на основную публикацию