Дифтонги в английском языке: транскрипция и произношение дифтонгов с примерами

При изучении английского языка, чтобы правильно произносить слова, мы всегда рассматриваем и транскрипции. Правильное произношение – важная часть изучения английского языка, и залог грамотной речи.

Обычно краткие и нейтральные звуки, схожие с русским не вызывают сложностей, как и одиночные гласные звуки (монофтонги). Но существуют звуки по сложнее для понимания, так как состоят они из двух частей и имеют свои особенности, важные для запоминания.

В статье разберем понятие английских дифтонгов, правила их произношения с примерами.

Дифтонг – это сложный звук, который содержит в себе два гласных, произносимых как одно целое. Первая, четкая и продолжительная часть дифтонга называется ядро, она «сильнее», чем другая часть. Вторая часть, как дополнение и плавная связка со следующим звуком, называется скольжением. Две части между собой создают четкий английский ритм.

Таблица дифтонгов:

Дифтонги в английском языке: транскрипция и произношение дифтонгов с примерами

Всего в английском языке есть 8 дифтонгов:

  • «скользящие» к звуку [ә], три звука, названные фонетистами schwa (шва) — [eә], [iә], [uә].
  • «закрывающиеся» к высокому [i] — [ai], [ɔɪ], [ei].
  • «скольжение» со звуком [u], придавая некоторую лабилизацию — [au], [әu].

Дифтонги включают в себя только слог и фонему. Особое произношение происходит от того, что в нем слышится частица второй гласной. Не имеет значение в каком именно слове.

Разберем все виды дифтонгов, правила произношения и чтения.

[eә]

Звучит как жесткое русское «э», но имеет краткий интонационный призвук в конце. В итоге получается звучание между звуками «а» и грубым «э».

Произнесение первой части [е] сопровождается упиранием кончика языка в нижние зубы, чтобы организовать объем и избежать прямого произношения «э». Скольжение во второй части происходит назад в сторону нейтрального звука [ә], не изменяя высоту подъема языка. Примеры слов:

  • Care [keә] – забота.
  • Scare [skeә] – пугать.
  • Swear [sweә] – клятва.
  • Air [eә] – воздух.

Произносится как мягкая и плавная версия сочетания «иэ». Отличается от классического звучания своей тягучестью между частями.

Ядро слова произносится близостью языка к твердому небу, как при чистом звуке [і]. Для скольжения в направлении [ә], нужно опустить язык и оттянуть назад.

Звук в произношении довольно несложен, второстепенный звук имеет даже большую долготу чем главный:

  • Dear [diә] – дорогой.
  • Serious [‘siriәs] – серьезный.
  • Beer [biә] – пиво.

Звук скольжения может стать слишком открытым в ударном положении и напоминать звук [ʌ] (stuff).

Первая часть дифтонга главная и продолжительная. Произношение требует достаточно высокий подъем языка, но ближе к зубам. Легкая лабиализация происходит за счет округленных, но не вытянутых губ. Нейтральное скольжение произносится в сторону звука [ә], делая переход постепенным и мягким. Звучит схоже с русским «уэ», но не так твердо и резко.

Случаи использования дифтонга:

  • При сочетании букв «ue» в середине слова – cruel (жестокий), fuel (топливо).
  • В конструкции «ure» в отдельных словах, таких как – sure (конечно), endure (терпение).
  • Двойная «о» и с заключением «r» — poor (бедный), moor (болотo).

Многие сочетания, которые ранее передавали звук [uә], сейчас могут читаться как [ɔ:] (door). Звук произносится напряженнее и дольше.

[ai]

Звучит как и читается «ай», но плавнее, напоминая транскрипцию [ae]. Вторая часть звука [i] делает его мягким, но не долгим. Первая буква звучит не так открыто, как в русском. Мягким его делает опущенный язык, который упирается в нижние зубы и создает объем. Скольжение более открытое и отчетливое, чем обычное «і», близко по звучанию к [e]. Использование в словах:

  • Буква «y» в конце: my (мой), shy (застенчивый).
  • Долгая «i» в некоторых словах: wine (вино), ride (ездить).
  • Сочетание букв «uy»: guy (парень), buy (покупать).
  • Слово «eye» отдельно и в контексте: eyelid (веко), eyeful (глазастый).
  • Соединение букв «ie» в конце некоторых слов: die (умереть), fie (тьфу), lie (ложь).

 [ɔɪ]

Дифтонг в речи звучит как «ой». Здесь конструкция довольно равномерна, так как две части одинаково устойчивы. В произношении важную роль играют губы, они должны быть не сильно округлены, и не вытянуты. Скольжение нейтральное и слабое, особенно если после него стоит согласная буква. Губы слегка растягиваются в скольжении для произнесения незавершенной «i» во втором этапе.

Дифтонг встречается:

  • Комбинация букв «oy» — disloyal (нелояльный), destroy (разрушать), cowboy (ковбой).
  • В середине и в начале слова «oi» — boil (варить), join (присоединиться), oil (масло).

[ei]

Первый звук подобен русскому «э», но следующий отличается. В русском звучании «эй» более глухой, чем в английском. Губы должны быть не сильно растянуты, но и не округлены. Вторая часть дифтонга плавная и протяжная, губы во время произношения растягиваются немного больше. По сравнению с русским «э», в этом звучании язык держится ближе к зубам. Примеры употребления:

  • Комплекс букв «ey» в некоторых словах — survey (опрос), convey (передавать).
  • Соединение «ea» — break (ломать), или одной «а» — fake (подделка), make (сделать).
  • Само «ei» в начале или в середине слова – reign (царствовать), eight (восемь).
  • Буквы «ay» или «ai» — day (день), claim (претензия).

В этом дифтонге нужно следить, чтобы не произносился русский глухой «й» и слишком чистый «и», вместо английского гласного звука.

Произносится как читается, как короткое русское «ау». Язык должен находиться чуть ближе к зубам, губы немного растянуты и округлены во втором этапе звучания, но не вытянуты. Дифтонг произносить достаточно легко, на выдохе:

  • В соединении букв «ou», звучание более протяжное и плавное – thousand (тысяча), sound (звук), found (нашел).
  • Сочетание «ow» — здесь буква «w» мягко и объемно произносится как русское «у», в конце и в середине слов: down (вниз), cow (корова), wow (вау).

[әu]

В дифтонге нет затяжных звуков, произношение происходит четко и быстро. Звучание похоже на усреднение русских «оу» и «еу». Первый звук не совсем нейтрален, проговаривается более открыто.

Во время произношения челюсть и язык поднимаются выше, губы чуть округляются в скольжении в сторону звука [u].

Также, во втором этапе уголки губ должны немного опуститься, и придать некоторое «печальное» выражение лица.

  • Схоже с дифтонгом [au], в некоторых словах сочетания «ou» должны звучать как [әu] – soul (душа), shoulder (плечо).
  • Произношение комплекса букв «oa» в середине слов – goal (цель), road (дорога).
  • Если перед буквой «l» находится «o», оно читается как русское «оу»: cold (холодный), scold (ворчать).
  • Сочетание в некоторых словах «ow» и одиночное «о» в конце – blow (дуть), go (идти).

Большая часть английских слов отличаются только по звучанию, один из них — слово «tear», в произношении [tiə] оно значит «слеза». Но второе произношение [tеə] придает такие значения, как «дыра», «рвать».

Дифтонги в английском языке: транскрипция и произношение дифтонгов с примерами

Для закрепления темы видео:

Дифтонги под ударением в английском языке звучат как долгий гласный, но важно учитывать плавное скольжение между звуками. Внимания требует правильное использование губ и языка, чтобы слово не теряло свое «английское» звучание.

У большинства двойных звуков первый этап длиннее чем второй. Важно знать, что русское звучание букв отличается от английского, поэтому произношение дифтонгов требует практики.

Это поможет избавиться от акцента и создать грамотную, понятную для носителей языка речь.

Дифтонги в английском языке

Иностранный язык сложен именно звучанием и произношением, английский не исключение для русскоговорящих учеников.

Усложняет ситуацию такое понятие как «дифтонги» — сложные звуки, не имеющие аналогов в русском языке.  Всего вариантов произношения гласных звуков три: монофтонги, дифтонги и трифтонги.

Из названия понятно, что тут один, два и три звука, произносимых слитно, без деления на буквы.

Монофтонги, дифтонги,трифтонги

  • Монофтонги. Обычное произнесение гласного звука, привычное нашему уху. Может быть коротким или длинным, в английском языке из всего 12. На протяжении всего произнесения буквы, артикуляция не изменяется. В русском языке, для сравнения, все буквы произносятся таким образом. Относительным исключением является понятие «неоднородные» монофтонги, когда буква слегка меняет отзвук, в зависимости от стоящей рядом согласной. В словах «мал» и «мял» будет одинаковый гласный звук [а], но из-за мягкости первой буквы образовывается образное начало [i].

Русские йотированные буквы «я», «ё», «е» и «ю» не являются дифтонгами, потому что звук делится на согласный «й» и гласную.

  • Дифтонги. Встречаются во многих языках мира: английском, французском, чешском, немецком, итальянском, испанском, японском, армянском и многих других. Нет их только в венгерском, русском и классическом японском, некоторые понятия заимствуются из словаря других стран и приходится подбирать похожее звучание. Чаще всего двойной звук разбивается на 2 монофтонга, и они произносятся отдельно. По характеру звучания дифтонги разделяются на восходящие (первая гласная слоговая, или сильная) и нисходящие (первая гласная слабая). Бывают и равновесные, состоящие из сильных или слабых звуков, встречаются такие в латышском и нивхском языках. Можно выделить два вида дифтонгов: фонетический (по написанию слова) и фонологический (по его звучанию). На письме его обозначают отдельным знаком – диграфом, он не является частью алфавита и представляет собой устойчивое сочетание. То есть звучит одинаково во всех случаях. К примеру, дифтонг «eu», взятый из немецкого языка. По отдельности буквы читаются «э» и «у», а вместе всегда «ой».
  • Трифтонги. Еще более сложной конструкцией обладают тройные сочетания гласных звуков, на письме они объединяются в один слог, а звучат чаще всего с длительностью дифтонга. Встречаются трифтонги в тех же языках, что и двойные звуки и делятся на 3 группы по структуре:
  1. восходящие, когда последняя гласная считается вершиной слога, она сильная;
  2. восходяще-нисходящие, сильная располагается между двумя слабыми;
  3. нисходящие начинаются с сильной гласной.
Читайте также:  Future continuous: примеры предложений с переводом и правила, упражнения

Особенности английского языка

Самый популярный для изучения в наших школах – английский, затем идут французский, немецкий и испанский. Последние годы активно набирает популярность еще и китайский.

Изучать английский язык несложно, нужно только соблюдать ряд правил, и систематически проводить занятия. Грамматика и фонетика пестрит правилами и особенностями. На первых порах читать по-английски трудно из-за многочисленных исключений, особенных сочетаний букв.

Примерно после полугода интенсивных регулярных занятий многие правила начинают восприниматься как норма.

В английском языке 12 гласных звуков, обозначаемых на письме одной или несколькими буквами. Кроме того имеются 8 дифтонгов и 3 трифтонга, они тоже могут быть обозначены разными комбинациями гласных и согласных.

Звучание не зависит от расположения в слове, типа слога. В дифтонге используются 2 звука. Один из них является главным, как бы ведущим, второй дополняет первый, иногда даже не проговаривается в полной мере.

Рассмотрим каждый из них на примерах.

Первый звук или ядро дифтонга схож по произношению с русской «э», но массив языка сильнее округлен. А губы сильнее растянуты.

Вторая часть звука заставляет нас прижать язык к зубам верхней челюсти и небу, что дает нам звук, похожий на «й», но более короткий.

Звучит ядро при растянутых губах и со слегка приподнятым языком, затем с эффектом скольжения приподнимается язык на звуке [i], получается среднее между [i] и [ə]. Дифтонг может представляться в словах такими буквами:

  • В открытом слоге ударной «a», как в словах «save», «game»;
  • Сочетанием «ea», к примеру, в слове «great»;
  • «Ai» встречается в словах «pain», «rain», «wait»;
  • «Ey» также читается, в качестве примера слов «grey»;
  • «Ay», как в словах «day», «pay», «tray»;
  • «Ei» встречается в английском слове восемь – eight.

Важным моментом является правильное произношение второго звука – «й» не должен быть идентичен нашему, а являть собой среднее между [i] и [j].

Дифтонг [ai]

Звучание данного дифтонга не похоже на русское «ай». Первая часть, или ядро произносится более открыто, чем звук «а», ближе к [æ]. Язык прижат к зубам нижней челюсти, опускаем его максимально низко.

Челюсть из опущенного положения поднимается в процессе перехода от ядра к дополнительному звуку. [i] в подобной паре короткое, тело языка поднято к твердому небу, прижимается к зубам.

Звук короткий скользящий, произносится похожим на [ё].

Встречается дифтонг [ai] в открытом слоге или в конце слова и представлен следующими вариантами букв:

  • Первый однобуквенный вариант – «y», в конце слова fly произносится именно таким образом;
  • Еще один вариант дифтонга из 1 буквы – «i», в открытом слоге, как к примеру в словах «line» и «pride» или «wine»;
  • Сочетание букв «uy» читается подобным образом в слове «guy»;
  • «Ye» такие буквы встречаются в словах «bye» и «dye»;
  • Комбинация «eye» является отдельным словом и переводится «глаз», но также может быть и слогом, как к примеру в «eyebrow»;
  • Буквенное сочетание «igh» встречается во многих словах английского языка, оно всегда произносится [ai], для примера, knight, night;
  • Заключительная комбинация «ie» произносится [ai], как в слове «tie».

В данном дифтонге второй звук произносится слабее, чем первый, но он более яркий, чем аналогичный в русском языке. Он должен смягчать почти все слово.

Если подбирать похожий звук из нашего языка, то это сочетание букв «ой», только вторая буква проговаривается наравне с первой. [о] произносится с округленными губами и слегка опущенной челюстью, кончик языка при этом касается зубов нижней челюсти. Далее происходит скольжение в яркий звук [й]. Дифтонг может обозначаться разными буквами при написании слов, встречается 2 варианта:

  • Сочетание букв «oy» находится в конце слова, как например, «toy», «boy», «enjoy»;
  • Напротив, буквы «oi» используются в середине или начале слова – «oil», «point», «noise».

Дифтонг [au]

Звучит дифтонг, как русской «ау», но не лесное протяжное, а как восклицание при ушибе. Тут второй звук короткий, неяркий произносится на приподнятой челюсти и с вытянутыми в трубочку губами, а первый требует широко открывать рот, растягивая губы в стороны. Дифтонг также представлен двумя вариантами буквенных сочетаний:

  • С таким сочетанием букв «ou» слово становится тягучее и вязкое, произносится расслабленно – «pound», «cloud», «sound»;
  • Подобные комбинации «ow» встречаются в популярный словах «how», «now», «town» и используются в речи достаточно часто.

Дифтонг [əu]

Достаточно сложный вариант для русскоязычных людей, не имеет аналогов в русском языке, похож на среднее между [оу] и [эу].

Первый звук произносится с приподнятой челюстью, зажаты между зубами языком и слегка вытянутыми в стороны губами. Ко второму все меняется, происходит эффект скольжения к [u]. Язык уходит слегка назад, а губы округляются.

Такой дифтонг встречается достаточно часто и представлен в ударном открытом слоге буквой «о», в других ситуациях  сочетаниями:

  • Буквенная комбинация«ow» встречается в словах «show», «snow», «bow»;
  • Распространенная ситуация – сочетание «ou» часто встречается в повседневной речи, к примеру, в словах «soul», «thought»;
  • В словах «coat», «soap», «road» пара букв «oa» читается всегда, как [əu];
  • «O» перед буквой «l»в словах «roller», «cold», а также в ударном положении перед другими согласными – «only», «tomb».

Дифтонг [iə]

Первый звук или ядро дифтонга более яркий «и», произносится приподниманием языка к небу и несильным растягиванием губ в стороны. При скольжении к [э] язык отодвигается немного назад. Дифтонг может представляться в следующих ситуациях:

  • Буквы «eer» образуют дифтонг в словах «deer», «beer», тут буква «r» не произносится, остается только дифтонг;
  • Схожая картина происходит в сочетании букв «ear», как в слове «gear»;
  • Буквосочетание «ier» чаще всего встречается в заимствованных словах, к примеру, «fierce»;
  • Комбинация букв «ere», как в слове «severe»;
  • В слове «serious» сочетание букв «iou» также образуют дифтонг [iə].

Такой звук менее распространен и достаточно просто запоминается и произносится русскоязычными учениками.

Дифтонг [eə]

Он еще может обозначаться в транскрипции как [ɛə], на практике произносится достаточно легко. Ядро дифтонга по звучанию напоминает русский [э], но произносится более сдержано с приподнятой челюстью и растянутыми в стороны губами.

Язык плоский и касается зубов и верхней и нижней челюстей. Второй звук выделяем интонационно, поджимая корень языка к мягкому небу, получается купольный звук, среднее между [ʌ] и [ə].

Данный дифтонг может быть представлен следующими сочетаниями букв:

  • «Ear», причем как отдельно, так и в составе слов, к примеру, «bear», «swear»;
  • «Are» в таком виде будет читаться иначе, только внутри слова появляется дифтонг – «care», «prepare»;
  • «Air» является самостоятельным словом, обозначающим «воздух», но и может быть частью слова – «repair», «fire»;
  • Все примеры можно запомнить и они не будут казаться такими сложными через полгода обучения.

Дифтонг [uə]

Заключительный дифтонг похож на русское «уэ», где первый звук является ядром, следовательно, произносится длительнее. А второй звук является чем-то средним между «э» и «а».

Дифтонг простой в артикуляционном исполнении – [у] протяжная произносится с вытянутыми губами и оттянутым назад к мягкому небу языком. Затем язык напрягается и скользит к звуку [э], губы возвращаются в расслабленное положение.

Подобное звучание будет у 4 вариантов буквенных сочетаний:

  • «Ue» встречаются в слове «cruel»;
  • «Ure» и распространенное слово «sure», или «cure» (лечить) и «endure» (терпеть);
  • «Our» в качестве отдельного слова читает немного иначе, а вот в составе другого, как дифтонг, к примеру, «tour» или «gourd»;
  • «Oor», причем сочетание букв «оо» является диграфом, но если они в связке с «r», то дифтонгом. В качестве примера слова «poor» и «moor».

Почему дифтонг не диграф?

Существует похожее по звучанию понятие – «диграф», их часто путают. Но они имеют принципиально разную структуры и непохожие свойства.

Диграф состоит из двух букв, но звук у них единый, а дифтонг напротив – звук двойной, а букв может быть и одна, и две, и три.

Они встречаются во многих языках мира и достаточно просты в изучении, потому что не зависят от ударения и рядом стоящих букв. Исключение только одно.

Сочетание гласных, когда первая относится к одному слогу, а вторая – к другому не является ни дифтонгом, ни диграфом и читаются они отдельно.

Самые распространенные диграфы английского языка:

  • «Th» является камнем преткновения всех студентов и преподавателей и отличительной чертой иностранцев в Англии. Похожего звука в русском языке нет, поэтому мы его заучиваем специально. Называется он еще «межзубный с», а в транскрипции выглядит – [θ] (с) и [ð] (з).
  • «Oo» читается, как [u], если не стоит перед буквой «r», тогда это дифтонг, указанный выше;
  • «Sh» независимо от положения в слове и соседства читается, как русская «ш»;
  • C диграфом «ch» ситуация похожая, только читается «ч»;
  • «Ng» в конце слова дает звук, не имеющий аналогов в русском языке, называет «носовой н» и произносится прижав корень языка к мягкому небу;
  • В сочетании «kn» первая буква не читается, получается чистый «н»;
  • В таком виде внутри одного слога сочетание «ee» произносится, как «и»;
  • Буквы «ea», стоящие в пределах одного слога рядом, создают звучание [и];
  • Диграфов тоже достаточно много, тут представлены основные из них, так называемые, «безусловные».
Читайте также:  Как задать разделительный вопрос на английском языке

Краткое заключение под занавес

Дифтонги и диграфы – явления для русскоязычных людей абсолютно незнакомое и непривычное, их следует запоминать наизусть, понимание приходит гораздо позже. Кроме них есть еще трифтонги и триграфы, имеющие правила прочтения и написания.

Сложность английского языка заключается в нескольких труднопроизносимых звуках, аналогов которых в нашем языке нет. Остальные очень похожи, поэтому научиться говорить по-английски можно с постановкой произношения и начальными знаниями грамматики примерно за полгода-год.

Такого срока вполне достаточно, чтобы подготовиться для поездки в страну или прохождения собеседовании на должность с обязательным знание языка на начальном уровне.

Транскрипция. Часть 4: Дифтонги — Образавр

Содержание

Этот урок посвящён очень интересному фонетическому явлению – дифтонгам.

Общая информация о дифтонгах

Дифтонг – это звук, состоящий из двух звуков. При произнесении дифтонга органы артикуляции сначала занимают положение для первого компонента (его называют «ядро дифтонга»), а после произношения быстро меняют положение – и звучит второй компонент (он называется «скольжение») . Он получается короче и слабее, как бы придаёт первому звуку оттенок.

Если попробовать записать русскими буквами, то наглядно это можно изобразить так: отчётливое ядро и маленький, бледный призвук:

Рисунок 1

Говорят, что в русском языке нет дифтонгов, но это не совсем так. Произнесите слово «чай». На конце этого слова звучит дифтонг – звук «а», переходящий в «й».

Но попробуйте произнести «чайный». Чувствуете, звук «й» стал отчётливее? Слово почти то же, но звучит уже не дифтонг.

Давайте подробно разберём особенности произношения каждого дифтонга и  потренируемся произносить их вместе с диктором. Главный принцип: первый звук произносите с силой, а второй – слабее и как можно короче.

Произношение дифтонгов

Рисунок 2

Сначала произнесите несколько раз звук «и». Почувствуйте, как кончик языка чуть двигается вверх.

Теперь произносим «ай». Сначала язык лежит плоско, кончик касается нижних зубов, губы чуть растянуты. После произнесения ядра дифтонга язык слегка двигается вверх, а губы ещё немного растягиваются.

Обратите внимание, что при произношении русского «й» рот почти закрыт, и воздух проходит в щель между языком и нёбом (такие звуки называются «фрикативными»).

Но при произношении английского звука [i] между языком и нёбом остаётся гораздо больше места, значит, он не будет фрикативным.

Рисунок 3

Теперь произнесите несколько раз «у», а потом сразу «ау» — язык сначала лежит плоско, касается нижних зубов, губы растянуты. Затем язык делает движение назад, а губы округляются.

В русском языке мы произносим «ау» раздельно, как два звука, поэтому этот дифтонг сложнее, чем предыдущий. Важно произносить скольжение «у» коротко и слабо.

Рисунок 4

Ядром этого дифтонга будет звук «э». Рот приоткрыт, губы растянуты. Потом кончик языка слегка двигается вверх, а положение губ остаётся практически тем же. Следите, чтобы при произношении скольжения этого дифтонга рот не закрывался (как это происходит при произношении русского «эй»).

Рисунок 5

Хотя мы видим в начале дифтонга звук [ə], скорее ядро дифтонга напоминает звук [ɔ] или [ɜ], то есть он гораздо больше похож на «о» и чуть-чуть на «ё». Произносится дифтонг округлёнными губами.

Рисунок 6

Ядро дифтонга – звук [ɔ], очень похожий на обычное «о», а скольжение дифтонга напоминает звук, который находится на конце слова «твой» (но без фрикативности, как и в звуках [ai], [ei]). В начале произнесения дифтонга губы округлены, затем легка растягиваются.

Дифтонги с переходом в нейтральный звук

Рисунок 7

Первый звук похож на «э», он простой. Что касается второго звука, он произносится очень легко. Органы артикуляции не переходят в следующий звук, скорее они расслабляются, при этом воздух продолжает проходить через них. Получается нейтральный звук [ə], нечто среднее между «э» и а», но очень слабое.

Рисунок 8

Звук, похожий на предыдущий, но начинаем со звука «и». Губы растянуты, затем они возвращаются в нейтральное положение.

Рисунок 9

  • Вытягиваем губы в трубочку, говорим «у», затем они возвращаются в нейтральное положение.

Рисунок 10

А в этом видео вы можете прослушать английские дифтонги ещё раз, все вместе и в исполнении другого диктора, Эммы. Также оно пригодится вам для теста.

{«questions»:[{«content»:»Просмотрите внимательно видео, на котором Эмма произносит дифтонги, и расположите дифтонги ниже в том порядке, в котором они появляются в видео. [[sorter-1]]»,»widgets»:{«sorter-1»:{«type»:»sorter»,»items»:[«[iə]»,»[ei]»,»[ʊə]»,»[ɔi]»,»[əʊ]»,»[eə]»,»[ai]»,»[aʊ]»],»x»:1}}},{«content»:»«Соберите» дифтонги, соединив ядра и скольжения. [[matcher-11]]»,»widgets»:{«matcher-11»:{«type»:»matcher»,»labels»:[«[ɔ»,»[i»,»[ə»],»items»:[«i]»,»ə]»,»ʊ]»]}}},{«content»:»Посмотрите на дифтонги ниже и определите, какая из транскрипций записана неверно. [[choice-25]]»,»widgets»:{«choice-25»:{«type»:»choice»,»options»:[«[ʊe]»,»[ei]»,»[aʊ]»],»explanations»:[«Правильный вариант [ʊə]»,»»,»»],»answer»:[0]}}}]}

Дифтонги в английском языке

Правильное произношение – залог грамотной речи на изучаемом языке. Дифтонги и дифтонгоиды – простые фонетические конструкции, но сложные для понимания их роли в произношении. Их нет в 2/3 языках мира, но английский язык не входит в их число. Что такое дифтонги в английском языке и как использовать в речи – узнаем в этой публикации.

Дифтонги и дифтонгоиды

Дифтонг – фонетически неделимый гласный, однако, имеющий два звука в конструкции. Эта особенность вызвана сопряжением двадцати двух звуков всего на 6 гласных букв в языке.

Всего дифтонгов в английском 8 и все имеют особый стиль произношения и правописания. По общему правилу звуки в нем созвучны или близки друг к другу по артикуляции.

Обратите внимание! Дифтонг являет собой один слог и одну фонему. Разнится он от других гласных в произношении, ведь в нем слышится отклик второй гласной независимо от слова.

Дифтонги в английском языке – что такое нисходящий, восходящий и равный:

  • Нисходящий – характерен преобладанием в акустике первого звука двойной фонемы;
  • Восходящий – преобладает второй по счету звук;
  • Равновесный – нет преобладающего звучания, а вся фонема акустически равна и устойчива.

Дифтонгоид – гласный в языке, который являет собой единичную фонематичную конструкцию, но имеет призвуки другого гласного в начале или конце. Это одна гласная, которая при произношении навевает отзвук другой гласной (например, в русском языке буква о начинается с призвука у в речи).

Различия дифтонга и дифтонгоида заключены в правописании и произношении. Первый являет собой две соединенные гласные с соответственно двумя звуками. Второй – одна гласная с отголоском другого. Но и первый и второй – одна неделимая фонетическая часть слова.

Произношение, написание и примеры английских дифтонгов

Особенность дифтонгов в английском заключена в соотношении их произношения и правописания. Многие слова могут писаться одинаково, но их акустика разнится. Из одного слова может получаться до трех-четырех значений других слов, зависящих от звучания гласных.

Пишутся дифтонги в английском языке в виде двух или одной гласной буквы в слове. Но они признаются неделимыми и считаются за один полноценный слог. Но выговариваются как также два полноценных звука, важных для понимания конкретного слова в речи.

Обратите внимание! Каждый дифтонг имеет особенности в озвучивании, отрабатываемые на практике.

Примеры дифтонгов в английском языке:

[ei]

Выговаривается как “Эй”, где первая буква идентична русскому звучанию “Э”. Следующий звук должен быть не глухим, как в русском языке, но протяжным и плавным, напоминающим “И”, а не “Й” Он может выделяться и в сочетании других гласных, в том числе одной:

  • Буквами [ea] – lear;
  • В контексте [ey] – key;
  • Буквами [ay] – day;
  • Само сочетание [ei] – eight;

[ai]

В речи звучит как “Ай”, но в деталях должен напоминать транскрипцию [ae], нежели жесткое русское [ai]. Вторая буква “И” короткая, но отчетливо слышная и смягчающая все слово. В речи может встречаться в виде:

  • [y] – try;
  • [i] – fire;
  • Буквенным сочетанием [uy] – buy;
  • Словом eye в контексте [eye] – eyebrow;
  • [ie] – lie.

[ɔi]

Данный дифтонг в английском выговаривается как “Ой”. Это пример равновесной конструкции, ведь и первая и вторая часть слога равны и устойчивы. Он встречается в следующем виде:

  • Комплекс [oy] – boy, soy;
  • В начале слова или его середине [oi] – oil.

[iə]

Звучание “Иэ”, но оно плавнее и мягче русского. Это простейший дифтонг в английском языке, ведь он не имеет специфики говора и отличается от привычного “и” и “э” тягучестью и плавностью перехода от первой части ко второй. Вариации употребления:

  • [eer] – beer (последняя r не произносится, но учитывается);
  • [ear] – tears;
  • В отдельных случаях [ere] – severe;
  • Комбинация [iou] – furious.

[eə]

Напоминает жестко слышащееся “Э” в русском языке, но отличается кратким интонационным призвуком в конце. На выходе должно получиться промежуточное между “A” и грубым “Э”. Способы применения в речи:

  • В контексте [are] и в середине или конце слова – prepare;
  • В отдельном слове air, но в качестве части другого слова – fair.
Читайте также:  Маркеры времени в английском языке таблица с примерами

[uə]

В отработанной речи схоже не русскоязычное “Уэ”. Первая часть слога – продолжительная и плавная, вытекающая в промежуточное между “А” и звучанием “Э”. Примеры:

  • Буквенное сочетание [ue] – fuel;
  • В отдельных словах уместно в конструкции [ure] – endure;
  • Комбинация букв [oo] с заключительной “r” – в слове poor.

[au]

Этот дифтонг в английском языке озвучивается просто и кратко: “Ау”. Правильное применение походит на быстрое восклицание на выдохе без сложных манипуляций губами и языком. В речи используется так:

  • Соединение [ou] – sound (случай, когда произносится протяжно и плавно);
  • [ow] – буква “W” слышится как краткое “у” – now.

[əu]

При озвучивании слышится что-то усредненное между “оу” и “еу”. Правильное произношение обходится без затяжных звуков, — нужно говорить быстро, но точно. Затрудняет в практике переход от первой части дифтонга ко второму: от “О” (ближе к “Ё”), к “У”. При высказываниях встречается как:

  • [ou] – soul;
  • Гласные [oa] в середине слов – coat;
  • Буква [o] произносится как “Оу”, если стоит перед l и если ударное в слове – cold, only.

Ошибки в произнесении английских дифтонгов

Основные недочеты и ошибки в озвучивании “двойных” слогов заключается в отсутствии аналогов в русском языке. Людям, разговаривающим на русском, приходится заучить новые сочетания звуков, произносящихся с необычным положением губ и языка.

Разберем распространенные ошибки, чтобы избежать их:

  1. Большинство двойных звуков произносится так: первая часть – длиннее, вторая – короче. Даже если они равновесные, в голове нужно держать это правило, тогда звучание будет точнее;
  2. В сочетании [ei] – говорить [e] как полное и глубокое “Э” – неверно. Слышаться должно нечто промежуточное между мягким “E” и “Э”;
  3. [eə] – первая часть промежуточная между обычным [e] и [ae], но она слышная и заметная, когда как вторая должна теряться на ее фоне;
  4. Во всех звучаниях с “Й” должно слышаться скорее мягкое гласное “Й”, чем русское обрубающее.

Итог

Определились: Дифтонгом называется неделимый слог в слове, однако, при оглашении сочетающий в себе два звука. Это правило, на первых порах, проще запомнить, чем понять и прочувствовать. Но один-два месяца практики и новые звуки легко поддаются каждому изучающему язык.

Начните с двойных слогов, поддающихся лучше других (чаще всего это [ei] и [iə]). В течение практики последовательно пробуйте новые и быстро освоите их все. Успехов в изучении!

Дифтонги в английском языке

Давайте разберёмся, а что же такое дифтонги. Дифтонги — сочетание гласных звуков. Например: hire [`haiə]— в данном слове дифтонг [ai] будет давать звук ай

                   mere [miə]- в данном слове дифтонг [iə] будет давать звук иа

 В английском языке существуют следующие дифтонги: [ai]  [ei] [iə] [eə] [ͻi] [ʊə] [əʊ] [aʊ]  Давайте рассмотрим данные дифтонги подробно.

Начнём с дифтонга [ai]. Данный дифтонг произносится как ай.

Теперь пробуем самостоятельно: buy [bai] buy — покупать

  • guide [gaid] guide — гид
  • guy [gai] guy — парень   
  • die [dai] die — умирать 
  • shy [ʃai] shy — скромный  
  • sky [skai] sky — небо
  • dry [drai] dry- сухой 
  • final [`fainəl] final — финал

Переходим к следующему дифтонгу [ei]. Этот дифтонг произносится как эй. Теперь сами пытаемся произнести дифтонг. make [meik] make — делать   

  1. fake [feik] fake- подделка  
  2. break [breik] brake — ломать   
  3. same [seim] same — один и тот же  
  4. game [geim] game — игра
  5. pain [pein] pain — боль 
  6. brain [brein] brain — мозг

Следующий дифтонг [iə]. Он произносится как иа.

Пробуем: 

beer [biə] beer — пиво  

dear [diə] dear — дорогой   

senior [`si:niə] senior — старший

Теперь рассмотрим дифтонг [eə]. Данный дифтонг произносится как эа. Тренируемся: bear [beə] bear — медведь  

  • dare [deə] dare — сметь   
  • where [weə] where — где   
  • air [eə] air — воздух  
  • hair [heə] hair — волосы  
  • care [keə] care — беспокоиться

Дифтонг [ͻi]. Этот дифтонг произносится как русский звук ой. Пробуем сами: toy [tͻi] toy — игрушка  

void [vͻid] void — пустота  

voice [vͻis] voice — голос

Далее переходим к дифтонгу [ʊə].  Дифтонг произносится как уа. И ещё раз сами:  pure [pjʊə] pure — чистый 

  1. poor [pʊə] poor — бедный 
  2. lure [ljʊə] lure — соблазн 
  3. cure [kjʊə] cure — лекарство

Следующий дифтонг [əʊ]. Произносится как оу. Тренируемся самостоятельно: glow [gləʊ] glow — сильный жар

  • go [gəʊ] go — идти 
  • goal [gəʊl] goal — цель 
  • scold [skəʊld] scold — ворчать 
  • quote [kwəʊt] quote — цитата 
  • blow [bləʊ] blow —   дуть

И последний дифтонг [aʊ]. Произносится данный дифтонг как ау. Теперь пробуем произнести дифтонг самостоятельно: down [daʊn] down — вниз  

  1. brown [braʊn] brown — коричневый
  2. cloud [klaʊd] cloud — облако
  3. town [taʊn] town — город

Вот мы и рассмотрели дифтонги в английском языке. Совсем не сложная тема, но очень важная. Вы должны правильно произносить дифтонги, так что не поленитесь просмотреть все обучающие видео на эту тему. Не забывайте, что вы должны знать, как читаются, не только дифтонги, но и согласные звуки , и гласные звуки  английского языка. Правильному произношению слов надо уделять особое внимание. Ведь многие английские слова различаются только лишь по произношению одного слога.

Например: tear, ели вы произносите это слово [tiə], то оно переводится как слеза. А если вы произносите это слово как [teə], то оно переводится как дыра, рвать, разрывать. Обратите внимание, что 2 слова пишутся абсолютно одинаково, а произносятся абсолютно по-разному. Так что не забывайте учить фонетику.

Читать далее: согласные звуки  английского языка, гласные звуки английского языка.

Монофтонги, дифтонги и трифтонги в английском языке

Монофтонг — гласный звук, произносимый  в пределах одного ударного слога. При произнесении монофтонга органы речи сохраняют некоторое фиксированное положение.

  • В английском языке 12 монофтонгов:[i:], [i], [u], [u:], [e], [ə], [ə:], [ɔ], [ɔ:], [æ], [ʌ], [a:].
  • На письме может обозначаться одной буквой или сочетанием букв.
  • but [bʌt]
  • her [həː]

Дифтонг — сочетание двух гласных элементов, произносимых без паузы в одном ударном слоге.  Первая часть дифтонга называется ядро. Вторая часть называется скольжением.

  1. На письме дифтонг может обозначаться одной буквой или сочетанием букв.
  2. by [bai]
  3. lie [lai]

Следует отличать дифтонг от диграфа. Диграф — сочетание двух букв в пределах одного слога.

В английском языке существует ещё и сочетание трёх гласных элементов, произносимых без паузы в одном ударном слоге, которое называется трифтонг. В английском языке 2 трифтонга: [aiə] и [auə].

Дифтонгов в английском языке 8: [ei], [ai], [ɔi], [au], [əu], [iə], [eə], [uə].

При произнесении дифтонга сначала органы речи занимают положение для первой его части — ядра, а затем, 'плавно скользя', переходят ко второй — скольжению.

Дифтонг [ei]

Первый элемент, ядро, звук [e] более открытый, чем вне дифтонга. Для произнесения ядра приподнимите язык, слегка растяните губы.

При произнесении второго элемента, скольжения [i], язык поднимается выше, при этом произносится звук средний между [i] и [ə]

Похоже на русский «эй», в котором «й» намного сильнее.

Дифтонг [ai]

  • Для произнесения первого элемента, ядра, звука [a] обнажите зубы и опустите нижнюю челюсть, кончик языка уприте в нижние зубы.
  • Произнося второй элемент, скольжение [i], средняя часть языка скользит вверх одновременно с подъёмом челюсти, при этом произносится звук, напоминающий нечто среднее между [i] и [ə].
  • Похоже на русский «ай», в котором «й» намного сильнее.

Дифтонг [ɔi]

  1. При произнесении первого  элемента, ядра, низко опустите челюсть, кончик языка уприте в нижние зубы, слегка округлите губы.
  2. Скольжение идёт в направлении звука [i].
  3. Похоже на русский «ой», в котором «й» звучит отчётливее.

Дифтонг [au]

Первый элемент, ядро, похож на звук [æ]. При произнесении расстояние между челюстями должно быть достаточно большое.

Второй элемент, скольжение, является чем-то средним между [u] и [ɔ]. Во время скольжения челюсти несколько сближаются, язык поднимается, губы слегка округляются.

Дифтонг [əu]

Первый элемент, ядро, звук [ə], является чем-то средним между «о» и «э». Опустите нижнюю челюсть, губы слегка растяните.

При произнесении второго элемента, скольжения [u], челюсть приподнимается, губы округляются.

Дифтонг [iə]

При произнесении первого элемента, ядра [i] спинка напряжённого языка высоко поднята, губы немного растянуты.

Скольжение идёт в направлении нейтрального [ə], при этом язык движется немного назад.

Дифтонг [ɛə]/[eə]

Для произнесения первого элемента, ядра, звука [ɛ]/[e] (в разных источниках встречаются различные обозначения) губы растяните в широкую улыбку, при этом языком касайтесь нижних зубов. Расстояние между верхними и нижними зубами должно быть около 1 см.

Скольжение идёт в направлении звука [ʌ] и сопровождается понижением голоса.

Дифтонг [uə]

При произнесении первого элемента, ядра, язык находится в обычном положении, слегка оттянув назад, губы слегка округлите.

Скольжение идёт в направлении нейтрального звука [ə].

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector