Книга Пляшущие человечки (the adventure of the dancing men)

«Пляшущие человечки» (англ. The Adventure of the Dancing Men) — один из 56 рассказов английского писателя Артура Конана Дойля о сыщике Шерлоке Холмсе, включённый писателем в сборник 13 рассказов «Возвращение Шерлока Холмса». Сам писатель включал этот рассказ в число 12 своих лучших произведений о Холмсе.

В рассказе великий сыщик Шерлок Холмс разоблачает загадку таинственного шифра, состоящего из изображений пляшущих человечков.
Сюжет «Плящущих человечков» настолько схож с сюжетом «Золотого жука», что некоторые критики считают этот рассказ данью уважения Конан Дойля к Эдгарду Аллану По.

В переводе Чуковских использован алфавит из 23 знаков:

В произведении зашифрованы фразы (в хронологическом порядке):

«Я здесь Аб Слени» (Аб Слени) (картинки нет);

«Илси я живу у Элриджа» (Аб Слени);

«Илси приходи» (Аб Слени);

«Никогда» (Илси Патрик);

«Илси готовься к смерти» (Аб Слени);

«Приходи немедленно» (Шерлок Холмс);

Холмс прибегает к частотному анализу. Частота букв в шифрограммах, имевшихся у него, сильно отличаются от частоты букв для текстов на русском языке. В оригинале частота букв в шифрограммах сходна с частотой букв для текстов на английском языке.

Книга Пляшущие человечки (the adventure of the dancing men)

Холмс воспользовался методом атаки на основе подобранного открытого текста. Также он считал, что флажки в записках являются символом конца слова. Далее в английских и русских изданиях Холмс действовал по-разному из-за различных частотных характеристик английского и русского языков. Ниже приведено сравнение процесса дешифровки в русском и английском вариантах.

Холмс использует тот же подход, что и Легран, герой рассказа Эдгара По «Золотой жук». Поначалу дешифровщику мешает недостаток данных. В распоряжении Леграна была единственная записка, содержащая 193 символа.

У Холмса поначалу была записка из 15 символов. Изучив её, Холмс решил отталкиваться от той же идеи, что и Легран: буква E встречается в английском письме чаще остальных.

Также Холмс предположил, что флаги являются разделителями слов.

Получив ещё три записки, Холмс подставляет известную ему букву E в одну из них (в четвёртую, которая была дописана под третьей и, по мнению Холмса, была ответом миссис Кьюбит) — «.E.E.». Он предполагает, что это слово «NEVER» и получает три буквы — N, V, R.

Холмс обращает внимание на третью записку, «…E E…E». Он предполагает, что это обращение к миссис Кьюбит, вероятно, призыв — «COME ELSIE». Так Холмс получает ещё шесть букв — C, O, M, I, L, S.

Сыщик заполняет первую записку известными ему буквами — «.M .ERE ..E SL.NE.». Холмс заканчивает второе слово — HERE, подбирает букву A, так как она встречается в записке три раза, — «AM HERE A.E SLANE.» и заполняет пробелы в популярных американских имени и фамилии — «AM HERE ABE SLANEY». Полученные буквы — A, H, B, Y.

Заменив известных ему человечков на буквы во второй записке, Холмс получает «A. ELRI.ES» и предполагает, что это описание места, «AT ELRIGES». Полученные буквы — T, G. И так разгадывая шифры, Холмс приходит к ответу.

Холмс предположил, что первое слово второй и третьей записки — обращение к миссис Кьюбит, «ИЛСИ». Таким образом он получил 3 буквы — И, Л, С.

Далее обратил внимание на второе слово третьей записки — из 7 букв, третья и последняя — И. Из предположений о возможном смысле записи следовало, что это — «ПРИХОДИ». Найденные буквы: П, Р, Х, О, Д.

По мнению Холмса, четвёртую записку написала миссис Кьюбит. Всего одно слово: «.И.О.Д.» — «НИКОГДА». Шерлок получил буквы: Н, К, Г, А.

Теперь первая записка выглядела так: «. .Д.С. А. СЛ.НИ». Аб и Слени — распространённые тогда в Великобритании, соответственно, имя и фамилия. Первое слово — «Я», второе — «ЗДЕСЬ». Вся фраза — «Я ЗДЕСЬ АБ СЛЕНИ». Новые буквы: Я, З, Е, Ь, Б.

Вторая записка: «Я .И.. . .ЛРИД.А» — «Я ЖИВУ У ЭЛРИДЖА». Новые буквы: Ж, В, У, Э.

Последняя записка Аба Слени: «ИЛСИ ГО.ОВЬСЯ К С.ЕР.И» — расшифровывается просто «ИЛСИ ГОТОВЬСЯ К СМЕРТИ». Полученные буквы: Т, М.

Таким образом, в руках у Холмса оказались 23 буквы. Из них он и составил сам записку, подобрав такие слова, которые бы использовали только эти 23 буквы.

games/quest/crypt/ext/dancing_men.txt · Последние изменения: 2019/11/13 05:41 — NoZDR

Приключения Шерлока Холмса: Пляшущие человечки / The Adventure of the Dancing Men — Артур Конан Дойл

  • Информация:
    В книге представлено произведение «Собака Баскервилей» и другие рассказы английского писателя Артура Конан Дойла. Все произведения даны на языке оригинала. Знакомство с оригиналами творений классиков зарубежной литературы, науки, искусства поможет сегодняшним студентам составить более точное представление о неповторимой стилистике каждого автора, а также расширит словарный запас, знания об истории языка, фразеологии. Неадаптированное издание.
  • Информация:
    В книге представлены «Приключения Шерлока Холмса» английского писателя Артура Конан Дойла. Все произведения даны на языке оригинала. Знакомство с оригиналами творений классиков зарубежной литературы, науки, искусства поможет сегодняшним студентам составить более точное представление о неповторимой стилистике каждого автора, а также расширит словарный запас, знания об истории языка, фразеологии.
  • Информация:
    В книге представлено произведение «Воспоминания Шерлока Холмса» и другие рассказы английского писателя Артура Конан Дойла. Все произведения даны на языке оригинала. Знакомство с оригиналами творений классиков зарубежной литературы, науки, искусства поможет сегодняшним студентам составить более точное представление о неповторимой стилистике каждого автора, а также расширит словарный запас, знания об истории языка, фразеологии.
  • Информация:
    В книге представлено произведение «Его последний поклон» и другие рассказы английского писателя Артура Конан Дойла. Все произведения даны на языке оригинала. Знакомство с оригиналами творений классиков зарубежной литературы, науки, искусства поможет сегодняшним студентам составить более точное представление о неповторимой стилистике каждого автора, а также расширит словарный запас, знания об истории языка, фразеологии.
  • Маракотова бездна — Артур Конан Дойл Информация о книге:
    «Маракотова бездна» – научно-фантастический роман великого английского писателя Артура Конан Дойла (англ. Arthur Conan Doyle, 1859-1930). *** Экспедиция профессора Маракота достигает глубин Атлантического океана в аппарате, напоминающем батисферу. На дне океана ученые находят город, населенный потомками некогда могучей цивилизации… Артур Конан Дойл – всемирно известный создатель блестящего сыщика Шерлока Холмса, его зловещего противника Мориарти и ученого-оригинала Челленджера.
Читайте также:  Степени сравнения прилагательных в английском языке

The Adventure of the Dancing Men

Short story by Arthur Conan Doyle

«The Adventure of the Dancing Men»Holmes examining the drawing, 1903 illustration by Sidney Paget in The Strand MagazineAuthorArthur Conan DoyleOriginal title»The Dancing Men»SeriesThe Return of Sherlock HolmesPublication dateDecember 1903

The Adventure of the Dancing Men is a Sherlock Holmes story written by Sir Arthur Conan Doyle as one of 13 stories in the cycle published as The Return of Sherlock Holmes in 1905. It was first published in The Strand Magazine in the United Kingdom in December 1903, and in Collier's in the United States on 5 December 1903.

Doyle ranked «The Adventure of the Dancing Men» third in his list of his twelve favorite Holmes stories.[1] This is one of only two Sherlock Holmes short stories where Holmes' client dies after seeking his help.

The other is «The Five Orange Pips», part of The Adventures of Sherlock Holmes.

Holmes's solution to the riddle of the dancing men rests on reasoning that closely resembles that of Legrand in Poe's «The Gold Bug.»

The original title was «The Dancing Men,» when it was published as a short story in The Strand Magazine in December 1903.[2]

Plot

The story begins when Hilton Cubitt of Ridling Thorpe Manor in Norfolk visits Sherlock Holmes and gives him a piece of paper with the following mysterious sequence of stick figures.

Cubitt explains to Holmes and Dr. Watson that he has recently married an American woman named Elsie Patrick.

Before the wedding, she had asked her husband-to-be never to ask about her past, as she had had some «very disagreeable associations» in her life, although she said that there was nothing that she was personally ashamed of.

Their marriage had been a happy one until the messages began to arrive, first mailed from the United States and then appearing in the garden.

The messages had made Elsie very afraid but she did not explain the reasons for her fear, and Cubitt insisted on honoring his promise not to ask about Elsie's life in the United States.

Holmes examines all of the occurrences of the dancing figures, and they provide him with an important clue—he realizes that they form a substitution cipher and cracks the code by frequency analysis.

The last of the messages causes Holmes to fear that the Cubitts are in immediate danger.

Holmes rushes to Riding Thorpe Manor and finds Cubitt dead of a bullet to the heart and his wife gravely wounded from a gunshot to the head. Inspector Martin of the Norfolk Constabulary believes that it is a murder-suicide attempt; Elsie is the prime suspect. But Holmes, after noting some inconsistencies in that theory, proves that there is a third person involved.

Holmes writes a message—in dancing figure characters—and has it delivered to a lodger at a nearby farm. While waiting for the result of this message, Holmes explains to Watson and Inspector Martin how he cracked the code of the dancing figures. The last message, which caused Holmes and Watson to rush to Norfolk, read «ELSIE PREPARE TO MEET THY GOD».

Slaney is arrested, 1903 illustration by Sidney Paget
1903 illustration by Frederic Dorr Steele in Collier's

The lodger, Abe Slaney, another American, unaware that Elsie is gravely wounded, arrives at Ridling Thorpe Manor and is seized as he comes through the door. Holmes had sent for Slaney using the dancing men, knowing that Slaney would believe the message is from Elsie.

Slaney reveals that he had been engaged to Elsie, the daughter of the Chicago crime boss whom Slaney works for, and that she had fled to escape her old life. Slaney had come to England to get her back.

When Slaney and Elsie were speaking through a window, Cubitt had appeared and shots were exchanged; Cubitt was killed and Slaney had fled. Apparently, Elsie then shot herself.

Slaney is arrested and sentenced to hang, but his sentence is reduced to penal servitude because Cubitt had fired the first shot. Elsie recovers from her injuries, and spends her life helping the poor and administering her late husband's estate.

Publication history

The story was published in the UK in The Strand Magazine in December 1903, and in the US in Collier's on 5 December 1903.

[3] It was published with seven illustrations by Sidney Paget in the Strand, and with six illustrations by Frederic Dorr Steele in Collier's.

[4] It was included in the short story collection The Return of Sherlock Holmes,[4] which was published in the US in February 1905 and in the UK in March 1905.[5]

Adaptations

Film and television

  • Eille Norwood starred as Holmes in a 1923 short film adapted from the story as part of the Stoll film series.[6]
  • The 1943 film Sherlock Holmes and the Secret Weapon, starring Basil Rathbone as Holmes, is credited as an adaptation of «The Dancing Men,» but the only element of Doyle's story to be used is the dancing men code. The plot involves Holmes and Professor Moriarty, in a World War II setting, racing to find the pieces of a new bomb sight.
  • «The Dancing Men» was adapted for the second episode of the second season of the 1965–68 TV series Sherlock Holmes starring Peter Cushing as Holmes.[7]
  • «The Dancing Men» was adapted for the second episode of the 1984 TV series The Adventures of Sherlock Holmes starring Jeremy Brett. In this adaptation, the location of Ridling Thorpe Manor is moved from Norfolk to Derbyshire.[8]
  • «The Dancing Men» inspired the eleventh episode of the 1999 animated TV series Sherlock Holmes in the 22nd Century.
  • «The Adventure of Henry Baskerville and a Dog», an episode of the NHK puppetry television series Sherlock Holmes
Читайте также:  Модальные глаголы сan, may, might, could и be able to: разница и правила

«Пляшущие человечки» за 5 минут. Краткое содержание рассказа Дойла

: Молодая женщина получает письма, на которых нарисованы пляшущие человечки. Шерлок Холмс выясняет, что записки пишет её бывший жених женщины, чикагский гангстер.

К Шерлоку Холмсу обращается за помощью мистер Хилтон Кьюбит, представитель самого древнего рода в английском графстве Норфолк. Год назад мистер Кьюбит женился на молодой американке по имени Илси.

Перед свадьбой девушка взяла с него слово, что он никогда не будет расспрашивать её о прошлой жизни.

Всё это время супруги прожили в любви и согласии, но с некоторых пор с Илси стало твориться нечто странное.

Продолжение после рекламы:

Сначала она получила из Америки письмо, которое тут же сожгла. Вскоре на одном из подоконников появился рисунок, на котором были изображены пляшущие человечки. Некоторые из них держали в руках флаги. Рисунок стёрли, не придав этому значения, но Илси узнала об этом и попросила сообщить, если подобные рисунки ещё появятся.

Вскоре в саду нашли листок с такими же фигурками. Увидев это, Илси потеряла сознание. С тех пор она живёт как во сне, и её глаза полны ужаса. Обращаться в полицию мистер Кьюбит не хочет, так как боится, что его там высмеют. Спросить у жены он тоже не может: обещание есть обещание.

Остаётся только просить помощи у знаменитого сыщика.

Шерлок Холмс согласен помочь. Он просит мистера Кьюбита внимательно следить за появлением незнакомцев в их местности и тщательно срисовывать новых пляшущих человечков.

Через две недели мистер Кьюбит снова посещает квартиру на Бейкер-стрит. Он озабочен и подавлен. Рисунки появляются снова и снова, а Илси тает на глазах.

Однажды ночью мистер Кьюбит решил подкараулить рисовальщика с револьвером в руке, но жена уговорила его лечь в постель. Тут он заметил, как кто-то уселся под дверью.

Мистер Кьюбит хотел поймать ночного гостя, но Илси не позволила, а утром он обнаружил на двери рисунок.

Брифли существует благодаря рекламе:

Шерлок Холмс принимается внимательно изучать рисунки, оставленные ему мистером Кьюбитом. Через некоторое время из Норфолка приходит письмо с новым рисунком, который настораживает сыщика. Ближайшим поездом он выезжает в дом мистера Кьюбита, но трагедия уже произошла: мистер Хилтон Кьюбит убит, а его жена тяжело ранена.

По версии полиции, миссис Кьюбит убила своего мужа, а потом решила покончить с собой. Кухарка и горничная говорят одно и тоже: их разбудил звук выстрела, потом они услышали второй выстрел. Спустившись вниз, женщины увидели мёртвого хозяина и его раненную жену, лежащую рядом без сознания.

Окна двери были закрыты, а в комнате стоял запах пороха.

Изучая обстановку в комнате, Шерлок Холмс видит в оконной раме отверстие от пули и дамскую сумочку, полную банковских кредитных билетов. Под окном видны следы мужских ботинок и гильза. Великий сыщик вытаскивает из кармана листки с рисунками пляшущих человечков и погружается в работу.

Он пишет записку и просит передать её человеку по имени Аб Слени, проживающему на ферме Элриджа. Тем временем Шерлок Холмс рассказывает инспектору полиции о визитах мистера Кьюбита и показывает ему рисунки. Пляшущие человечки — это шифр, а флаги употребляются для того, чтобы отметить окончание слов.

Постепенно великий сыщик разгадал этот шифр и понял, что рисунки оставлял американец по имени Аб Слени, проживающий сейчас на ферме Элридж. Сначала Аб Слени уговаривал Илси о встрече, потом стал ей угрожать. Сделав запрос, Холмс узнал, что Аб Слени является одним из самых опасных бандитов Чикаго.

Зная шифр, сыщик написал ему записку от имени Илси.

Продолжение после рекламы:

Появившийся американец уверен, что записку писала миссис Кьюбит, так как шифр не знал никто, кроме неё. Узнав, что Илси пыталась покончить жизнь самоубийством и теперь находится в тяжёлом состоянии, Аб Слени не оказал сопротивления правосудию.

Отец Илси был главарём чикагской шайки и придумал шифр из пляшущих человечков. Аб любил Илси и должен был жениться на ней, но девушка не хотела иметь ничего общего с бандитами и сбежала в Англию. Узнав, где она скрывается, Аб стал её преследовать.

Илси умоляла оставить её в покое, предлагала деньги, но Аб не мог смириться с потерей любимой женщины. Во время разговора появился её муж и выхватил револьвер. Аб и мистер Кьюбит выстрелили одновременно: мистер Кьюбит промахнулся, а выстрел Аба был точен.

Увидев, что произошло убийство, американец убежал и вернулся только потому, что получил шифрованную записку.

Шерлок Холмс доказывает, что мистер Кьюбит выстрелил первым. Учитывая это обстоятельство, суд заменяет Абу Слени смертную казнь каторжными работами. Миссис Кьюбит поправляется и посвящает свою жизнь заботам о бедных.

Артур Дойль: Пляшущие человечки

Артур Конан Дойль

Пляшущие человечки

В течение многих часов Шерлок Холмс сидел, согнувшись над стеклянной пробиркой, в которой варилось что-то на редкость вонючее. Голова его была опущена на грудь, и он казался мне похожим на странную тощую птицу с тусклыми серыми перьями и черным хохолком.

— Итак, Уотсон, — сказал он внезапно, — вы ведь не собираетесь вкладывать свои сбережения в южноафриканские ценные бумаги?

Я вздрогнул от удивления. Как ни привык я к необычайным способностям Холмса, это внезапное вторжение в мои мысли было совершенно необъяснимым.

— Как, черт возьми, вы об этом узнали? — спросил я.

  • Он повернулся на стуле, держа в руке дымящуюся пробирку, и его глубоко сидящие глаза удовлетворенно заблестели.
  • — Признайтесь, Уотсон, что вы совершенно сбиты с толку, — сказал он.
  • — Признаюсь.
  • — Мне следовало бы заставить вас написать об этом на листочке бумаги и подписаться.
  • — Почему?
  • — Потому что через пять минут вы скажете, что все это необычайно просто.
  • — Уверен, что не скажу.

— Видите ли, дорогой мой Уотсон… — Он укрепил пробирку на штативе и принялся читать мне лекцию с видом профессора, обращающегося к аудитории. — Не так уж трудно построить серию выводов, в которой каждый последующий простейшим образом вытекает из предыдущего.

Если после этого удалить все средние звенья и сообщить слушателю только первое звено и последнее, они произведут ошеломляющее, хотя и ложное впечатление.

Взглянув на впадинку между большим и указательным пальцами вашей левой руки, мне было совсем нетрудно заключить, что вы не собираетесь вкладывать свой небольшой капитал в золотые россыпи.

— Но я не вижу никакой связи между этими двумя обстоятельствами!

— Охотно верю. Однако я вам в несколько минут докажу, что такая связь существует.

Вот опущенные звенья этой простейшей цепи: во-первых, когда вчера вечером мы вернулись из клуба, впадинка между указательным и большим пальцами на вашей левой руке была выпачкана мелом; во-вторых, всякий раз, когда вы играете на бильярде, вы натираете эту впадинку мелом, чтобы кий не скользил у вас в руке; в-третьих, вы играете на бильярде только с Сэрстоном; в-четвертых, месяц назад вы мне сказали, что Сэрстон предложил вам приобрести совместно с ним южноафриканские ценные бумаги, которые поступят в продажу через месяц; в-пятых, ваша чековая книжка заперта в ящике моего письменного стола, и вы не попросили у меня ключа; в-шестых, вы не собираетесь вкладывать свои деньги в южноафриканские бумаги.

Читайте также:  Рассказ о себе на английском - фразы и примеры готовых рассказов

— До чего просто! — воскликнул я.

— Конечно, — сказал он, слегка уязвленный, — всякая задача оказывается очень простой после того, как вам ее растолкуют. А вот вам задача, еще не решенная. Посмотрим, друг Уотсон, как вам удастся с ней справиться.

Он взял со стола листок бумаги, подал его мне и вернулся к своему химическому анализу.

Я с изумлением увидел, что на листке начерчены какие-то бессмысленные иероглифы.

— Позвольте, Холмс, да ведь это рисовал ребенок! — воскликнул я.

— Вы так думаете?

— Что же это может быть?

— Мистер Хилтон Кьюбитт из Ридлинг-Торп-Мэнора в Норфолке как раз и хотел бы знать, что это может быть. Этот маленький ребус он послал нам с первой почтой, а сам выехал сюда ближайшим поездом. Слышите звонок, Уотсон? Это, вероятно, он.

На лестнице раздались тяжелые шаги, и через минуту к нам вошел высокий румяный, чисто выбритый джентльмен. По его ясным глазам и цветущим щекам сразу было видно, что жизнь его протекала вдали от туманов Бейкер-стрит.

Казалось, он принес с собой дуновение крепкого, свежего ветра с восточного берега.

Пожав нам руки, он уже собирался усесться, как вдруг взор его упал на листок с забавными значками, который я только что рассматривал и оставил на столе.

— Что вы об этом думаете, мистер Холмс? — воскликнул он. — Мне рассказывали, что вы большой любитель всяких таинственных случаев, и я решил, что уж страннее этого вам ничего не найти. Я вам заранее выслал эту бумажку, чтобы у вас было время изучить ее до моего приезда.

— Это действительно в высшей степени любопытный рисунок, — сказал Холмс. — С первого взгляда его можно принять за детскую шалость. Кто, казалось бы, кроме детей, мог нарисовать этих крошечных танцующих человечков? Почему вы придали столь важное значение такому причудливому пустяку?

Читать дальшеКОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКАКупить книгу

Приключения Шерлока Холмса: Пляшущие человечки = The Adventure of the Dancing Men

Предлагаем вашему вниманию книги серии «Легко читаем по-английски». Наши увлекательные адаптированные книги на английском языке содержат комментарии, упражнения на проверку понимания прочитанного, а также небольшой словарь. В серии «Легко читаем по-английски» вы найдете лучшую классику на английском языке, сможете познакомиться с популярными произведениями мировой литературы на языке оригинала. «Приключения Шерлока Холмса: Пляшущие человечки» – один из самых захватывающих рассказов Артура Конан Дойла, непревзойденного мастера английского детектива, из цикла о Шерлоке Холмсе. В рассказе вы увидите, как знаменитый Шерлок Холмс и его неизменный спутник доктор Ватсон оказываются в центре очередной детективной истории. Незначительно адаптированная для удобства читателя книга на английском языке сопровождается ми, разными видами упражнений и кратким словарем.

Артикул: 2879538
ISBN: 978-5-17-099916-3
Тип переплета: мягкий
Тираж: 3000
Название: Приключения Шерлока Холмса: Пляшущие человечки = The Adventure of the Dancing Men
А. К. Дойл
Дополнительные сведения: адапт. текста, упрж., коммент., словарь Д. В. Положенцевой
Место издания: Москва
Издатель: АСТ
Дата издания: 2021
Количество страниц: 127
Серия: Легко читаем по-английски
Высота, см.: 20
Ширина, см: 12,5
Толщина, см: 0,7
Вес в граммах: 100
Возрастная категория: 12+

Книги из серии «Легко читаем по-английски»:

  • Цена в интернет-магазине: 179,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 159,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 179,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 189,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 289,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 159,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 289,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 159,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить

Специальная цена: 279,00 руб. 289,00 руб.

в наличии

В корзину Оформить

  1. Цена в интернет-магазине: 159,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить

Специальная цена: 180,00 руб. 229,00 руб.

в наличии

В корзину Оформить

  • Цена в интернет-магазине: 289,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 289,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 189,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 139,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 159,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 119,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 159,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 139,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 169,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
  • Цена в интернет-магазине: 119,00 руб.  
  • в наличии
  • В корзину Оформить
  1. Цена в интернет-магазине: 139,00 руб.  
  2. в наличии
  3. В корзину Оформить
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector