Вместе с этой книгой слушают: Шарлотта Бронте Джейн Эйр / Jane Eyre ???? Аудиокнига «Джейн Эйр / Jane Eyre» , автором произведения является Шарлотта Бронте была опубликована в 1847 году. Книга входит в серию «Bilingua (АСТ) » . На нашем сайте произведение находится в разделе Pre-Intermediate level, Upper-Intermediate level, адаптированный английский, английская классика, двуязычная литература (билингва), задания по английскому языку, книги для чтения на английском языке, лексический материал, текстовый материал, Intermediate level, Английский язык, Зарубежная классика, Литература 19 века. Продолжительность чтения занимает: 3 ч. 29 мин. 30 сек. Книгу увлекательно озвучивает Владимир Печерица . Все права принадлежат известному издательскому фонду Аудиокнига (АСТ) . Вы можете в один клик скачать полную версию аудиокниги или же с увлеченностью воспроизводить онлайн на нашем сайте. Рекомендуется к прослушиванию лицам старше 12+.
Дейзи Медоус Морская свинка Рози, или Тайна ветра ???? Аудиокнига «Морская свинка Рози, или Тайна ветра» , автором книги является Дейзи Медоус была издана в 2015 году. Книга является частью цикла «Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах » . На нашем сайте аудиокнига находится в разделе детская дружба, невероятные приключения, повести, сказки о животных, сказочные повести, Волшебные миры, Детские приключения, Зарубежные детские книги, Сказки. Продолжительность чтения занимает: 1 ч. 02 мин. 47 сек. Книгу захватывающе читает Марина Никитина . Все права принадлежат крупному издательскому фонду Эксмо . Вы можете в один клик купить полную версию аудиокниги или же с удовольствием воспроизводить онлайн на нашем сайте. Рекомендуется к прослушиванию лицам старше 0+.
Екатерина Оковитая, Катя Матюшкина Лапы прочь от ёлочки! Информация
Аудиокнига «Чёрная курица / The Black Hen» , автором книги является Антоний Погорельский была издана в 2018 году. Книга является частью серии «Английский клуб. Домашнее чтение » . На нашем сайте произведение относится к жанру Beginner level, Адаптированный английский, Английский язык для детей, Аудиокниги на английском языке, Задания по английскому языку, Книги для чтения на английском языке, Лексический материал, Русские сказки, Текстовый материал, Английский язык, Русская классика, Сказки. Продолжительность чтения занимает: 43 мин. 13 сек. Все права принадлежат крупному издательскому фонду АЙРИС-пресс . Вы можете в один клик купить полную версию аудиокниги или же с интересом воспроизводить онлайн на нашем сайте. Рекомендуется к прослушиванию лицам старше 6+.
Аннотация
Аудиоприложение к одноименной книге.
Учебное пособие представляет собой адаптацию известной сказки русского писателя Антония Погорельского (1787–1836) «Чёрная курица, или Подземные жители». Это увлекательная история о десятилетнем мальчике, который попадает в подземное королевство, получает в подарок чудесный дар, а потом теряет друга из-за своего малодушия. Сказка учит детей честности, верности и доброте.
Пособие рассчитано на учащихся 3–4 классов школ, гимназий и лицеев.
Возрастное ограничение: 6+ Дата написания: 2018 г. Продолжительность: 43 мин. 13 сек. Правообладатель: АЙРИС-пресс Аудиокнигу читает: Автор На Zvooq-Knigi.ru: с 11.05.2020
Читать книгу онлайн: черная курица, или подземные жители / the black hen
Дорогие ребята!
Вы держите в руках новую книгу для домашнего чтения под названием «Черная курица». Эта книга не совсем простая. Почему? Во-первых, она написана на английском языке, который вы уже начали изучать. Во-вторых, эту удивительную волшебную историю читали еще ваши пра-пра-прабабушки и пра-пра-прадедушки, не говоря уж о бабушках и дедушках, мамах и папах.
Сказку «Черная курица» сочинил еще в 1829 году русский писатель Антоний Погорельский (его настоящее имя — Алексей Перовский). Он написал ее для своего десятилетнего племянника Алеши, будущего писателя Алексея Константиновича Толстого. Героя книги тоже зовут Алеша. Он попадает в волшебный подземный мир и получает в подарок от короля чудесный дар.
Сможет ли он правильно распорядиться этим даром? Вы узнаете об этом, прочитав эту чудесную сказку до конца. Это будет нетрудно, если вы станете запоминать новые слова и выражения и делать упражнения, которые вы найдете после каждой главы.
Чтение этой книги поможет вам лучше разбираться в грамматике английского языка, высказывать свое мнение о прочитанном, а также рассказывать о себе.
Интересных вам впечатлений! Успехов в изучении английского языка!
Перевод заданий к упражнениям
Answer the questions. — Ответь на вопросы.
Choose right. — Сделай правильный выбор.
Complete the chart. — Заполни таблицу.
Complete the sentences. — Дополни предложения.
Correct the statements. — Исправь утверждения.
Draw a picture and describe it. — Нарисуй картинку и опиши ее.
Explain why. — Объясни почему.
Fill in the prepositions. — Вставь предлоги.
Fill in the verbs. — Вставь глаголы.
Fill in the words from the box. — Вставь слова из рамки.
Match the opposites. — Подбери слова с противоположным значением.
Match the two parts of the sentences. — Соедини обе части предложений.
Put the sentences in the right order. — Расставь предложения в правильном порядке.
Say who. — Скажи кто.
Say why. — Объясни почему.
Speak for yourself. — Расскажи о себе.
This story happened many years ago in St. Petersburg. The city was not as beautiful as it is today. Some of the houses were still wooden. Bridges were old
Yellowthread Street читать онлайн, William Leonard Marshall
Автор William Leonard Marshall
- Yellowthread Street
- The first Yellowthread Street Mystery
William Marshall
FARRAGO
Contents
Dedication
Part 1: P. M.
Part 2: A. M.
- Note from the Publisher
- Also Available
- Preview
- About the Yellowthread Street series
- About William Marshall
- Copyright
Dedication
for Gerald and Elvire
The Hong Bay district of Hong Kong is fictitious, as are the people who, for one reason or another, inhabit it.
Hong Kong invites, entices, accepts, accommodates, pleasures, puts up with, cheats and disgorges several dozen million tourists a year, and almost without exception they all leave their air-conditioned, room-serviced, overpriced glass and concrete hotel cocoons with the delicious feeling that, just below the surface of this bursting town, just around the corner from where they bought their transistor radio or made a good deal on their brand-new stereo equipment, there are sinister, secret and very seedy happenings going on.
Most of them keep away from Hong Bay and the bar and dance-hall district around Yellowthread Street (the brochures the Tourist Office hands out say you should) which is where the secret and seedy happenings happen, and they go home safe with slide and eight-millimetre home movies proving they had a wonderful time.
P. M.
As Detective Inspector Phil Auden went through the door of the Yellowthread Street Police Station in the district of Hong Bay and the day shift left, night fell, seven Jumbo jets carrying a total of two thousand tourists, businessmen, wives and others landed in procession at Kai Tak airport, an American destroyer disembarked eight hundred bored, thirsty, lustful, belligerent sailors for forty-eight hours shore leave, and the Chinese Communists across the border took it into their heads to turn the water off.
Constable Sun looked up from his desk and said, ‘They’ve turned the water off. ’
‘Shit!’ said Detective Inspector Auden.
Four streets away from the Yellowthread Street Police Station where Detective Inspector Auden said ‘Shit!’ and Constable Sun shrugged, a man named Chen went back to his room in Cuttlefish Lane near the fish markets with an axe and used it to halve his wife and quarter her boyfriend.
Bill Spencer said, ‘When was that?’
‘Just now,’ Constable Sun said, ‘my brother rang me to ask if I could get him some. ’
‘How are you supposed to be able to get him water?’ Auden asked.
Sun shrugged.
‘Hey,’ Spencer said to Auden, ‘Inspector Feiffer left a message he got a tip on the rickshaw basher. He’s gone down to the harbour. ’
‘Does he want me?’
‘No. ’ Spencer leaned forward on the report typewriter and contemplated the spelling mistakes that were the fault of the machine.
‘How are you supposed to be the water man?’ Auden asked Sun.
Sun went inscrutable. ‘Don’t go inscrutable,’ Auden said.
‘My brother’s a nut,’ Constable Sun said. He looked over at one of the uniformed men, another Hakka-speaking harbour inhabitant named Cho, ‘Isn’t he?’
‘His brother’s crazy,’ Cho said. He was considering the angle of his cap in the dusty glass of the portrait of the Queen. He said, ‘I’ve known him for years. He’s always been crazy. ’ He settled his cap.
Читать
Антоний Погорельский
Чёрная курица, или Подземные жители. Лафертовская Маковница
- © Сапожков С., вступительная статья, 1992
- © Аникин В., послесловие и примечания, 2007
- © Дехтерев Б., наследники, иллюстрации, 1992
- © Оформление серии. ОАО «Издательство «Детская литература», 2007
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
«Гений, парадоксов друг…»
Ощущение какой-то двойственности, недосказанности остается у читателя, когда он закрывает последнюю страницу повестей Антония Погорельского.
В самом деле, только что сватавшийся к Маше титулярный советник Аристарх Фалелеич Мурлыкин, выйдя из дому, «вдруг повернул за угол и пустился бежать как стрела.
Большая соседская собака с громким лаем во всю прыть кинулась за ним…» И хотя, как уверяет Машу Онуфрич, «титулярный советник не может быть котом или кот титулярным советником», факт остается фактом: Аристарх Фалелеич умудряется быть тем и другим одновременно! Также и Алеша из «Черной курицы» поначалу никак не может взять в толк, кого же он, в конце концов, спас: главного министра подземного королевства, как его уверяют, или всего лишь обыкновенную курицу, «которую не любила кухарка за то, что не снесла она ни одного яйца»? Но теперь уже «опровержение» короля: «Мой министр не курица, а заслуженный чиновник!» – звучит для читателя явно комично, ведь мы-то прекрасно знаем, что в мире Алеши этот «заслуженный чиновник» – точно – курица… Подчас кажется, что в сознании персонажей Погорельского реальный и фантастический миры сосуществуют параллельно, совершенно не пересекаясь. Так, для одних жителей смерть Маковницы выглядела вполне обыкновенно и заурядно. Но другие в то же самое время наблюдали странные и непонятные вещи: прыгающие огоньки, вой собак, сильную бурю вокруг дома старухи, «тогда как везде погода стояла тихая». Кажется, еще немного – и мы готовы воскликнуть, как памятный всем читатель гоголевского «Носа»: «Признаюсь, это уж совсем непостижимо, это точно… нет, нет, совсем не понимаю. Во-первых, пользы отечеству решительно никакой; во-вторых… Но и во-вторых тоже нет пользы. Просто я не знаю, что это…» Действительно, или кот – или титулярный советник, или курица – или министр, или обычные похороны – или «блуждающие огоньки»… Надо бы что-то одно, понятное, устойчивое… А тут знакомое, очевидное, не переставая быть таковым, вдруг ни с того ни с сего замерцает, засветится своей неожиданно открывшейся глубиной. А волшебное, опять-таки оставаясь волшебным, кажется естественным продолжением обыденного, привычного. И тогда напрашивается крамольный вывод: так неужели разница между курицей и государственным министром не абсолютна, но относительна?! Но в этом случае рушится «порядок» и наступает сущее «беззаконие». Выходит, все то, что на первый взгляд представляется волшебным, отнюдь не всегда оказывается подлинно фантастическим, а то, что есть действительно, часто вовсе не является одновременно и реальным. Такое открытие для «государственного министра», безусловно, чревато большими неприятностями… Посчитал же учитель откровенный рассказ Алеши о подземной стране злой насмешкой над ним, ученым и солидным человеком!
Таким образом, действительность в изображении Погорельского предстала не плоскостной, не одномерной. Она вдруг обнаружила таящиеся внутри нее новые, доселе неизвестные стороны, принципиальную неисчерпаемость, несводимость к какому-либо одному толкованию или смыслу.
И это открытие писателя имело громадное значение для всей последующей русской литературы. Уже Пушкин и Гоголь в своей фантастической прозе 1830-х годов развили найденный Погорельским принцип относительности бытия, показав парадоксальную многомерность и объемность жизни.
Недаром в «Гробовщике» Пушкин вспоминает именно почтальона Онуфрича, обозначив исток культурной традиции.
«Гений, парадоксов друг…» – этой знаменитой пушкинской формулой можно определить суть художественного новаторства Погорельского в жанре фантастической повести.
Всматриваясь в биографию писателя, мы тоже видим в ней не одного, а по крайней мере двух совершенно не похожих друг на друга людей. Один развлекается, шутит, вплоть до того, что, прикинувшись отвергнутым любовником, отчаянно прыгает в старый, заросший тиной пруд, насмерть перепугав простодушного отца невесты. Другой ревизует губернии, слывет исполнительным, аккуратным чиновником.
Один эпатирует официальное мнение, сначала отказавшись от богатого состояния отца, а затем восстав против рутины университетских церемоний. Другой ратует за сохранение телесных наказаний, сводит на нет и без того уже иллюзорную самостоятельность университетов и до смешного самолюбиво оспаривает с губернским предводителем дворянства место у гроба с телом покойного Александра I.
Читатель вправе спросить: так какой же из двух настоящий Перовский? Думается, и тот и другой! Мы сталкиваемся здесь с так называемым явлением жизнестроения, весьма характерной чертой литературного быта 1810–1820-х годов.
Не удовлетворенные наличным ординарным миром, писатели-романтики старались всячески эстетизировать этот мир, организовать его по законам одухотворенной литературной игры.
Стремясь быть поэтами не только в своих сочинениях, но и в реальных поступках, романтики как бы поверх действительного мира воздвигали мир своей фантазии, и уже в этом случае поэтическая игра, взятая литературная «роль» осознавалась не как фикция, а становилась самой жизнью.
«Жизнью земною играла она, как младенец игрушкой» – смысл этих слов A. А. Дельвига, адресованных хозяйке известного литературного салона С. Д. Пономаревой, отчасти можно отнести и к такому мастеру поэтической мистификации, каким был Антоний Погорельский.
Через два с небольшим года после окончания Московского университета, в 1810 году, двадцатитрехлетний доктор ботаники и коллежский асессор Алексей Алексеевич Перовский, будущий писатель Антоний Погорельский, возвращается в Москву. Здесь он сближается со своим давним знакомым, уже известным к тому времени поэтом П. А. Вяземским.
И вот вчерашний ревизор буквально на глазах московской публики перевоплощается в забавного шутника и остроумца.
Он с головой окунается в атмосферу веселых розыгрышей, на какие только была способна неистощимая фантазия членов «дружеской артели» поэтов (в нее кроме Вяземского входили В. А. Жуковский, К. Н. Батюшков, Д. В. Давыдов, B. Л. Пушкин, Ал. Тургенев).
Об озорных проделках молодого Перовского в Москве ходили легенды, часть из которых Вяземский сохранил в своей «Старой записной книжке».
- Абдул визирь
- На лбу пузырь
- Свой холит и лелеет,
- Bayle, геометр,
- Взяв термометр,
- Пшеницу в поле сеет.
Эта шуточная галиматья Перовского (а в таком духе было написано еще семь куплетов) была им поднесена самому А. А. Прокоповичу-Антонскому, тогдашнему ректору Московского университета и председателю общества любителей словесности. Или еще эпизод, зафиксированный все тем же Вяземским.
Однажды, выдав себя за великого мастера масонской ложи, Перовский уверил сослуживца в том, что он самолично может принять его в масоны. «Тут, – рассказывает Вяземский, – выдумывал он разные смешные испытания, через которые новообращенный покорно и охотно проходил.
Наконец заставил он его расписаться в том, что он бобра не убил».
Такое поведение молодого человека на первый взгляд плохо согласуется с карьерой преуспевающего чиновника, побочного сына вельможи, министра просвещения при Александре I графа Алексея Кирилловича Разумовского. Но это только на первый взгляд. На самом деле подобный образ жизни связан, пусть и косвенно, с глубинами общественного сознания человека 10–20-х годов XIX века.
Сошлемся лишь на пример И. А. Крылова. Уже при жизни биография великого баснописца обросла легендами. То он, желая испробовать прелесть «золотого века», наряжался Адамом и, обросший, «дикий», представал в таком виде перед своим сановным покровителем.
То мог явиться к государыне по ее просьбе и «вдруг» обнаружить, что из порванного сапога торчат пальцы… Оборотной стороной такого чудачества было явное желание как бы выйти за рамки социального стереотипа поведения, нарушить незыблемую норму общественного этикета.
По сути, тут многое восходило к национально-культурной маске древнерусского шута, юродивого, который как бы выпадал из системы существующих общественных связей, а потому мог подчас сказать царю то, на что не отважился бы и самый приближенный вельможа.
Черная курица, или Подземные жители / The Black Hen — Погорельский Антоний
Серия «Английский клуб» включает книги и учебные пособия, рассчитанные на пять этапов изучения английского языка: Elementary (для начинающих), Pre-Intermediate (для продолжающих первого уровня). Intermediate (для продолжающих второго уровня). Upper intermediate (для продолжающих третьего уровня) и Advanced (для совершенствующихся).
Серийное оформление А. М. Драгового
Перейти на страницу: 123456789
Предисловие
Дорогие ребята!
Вы держите в руках новую книгу для домашнего чтения под названием «Черная курица». Эта книга не совсем простая. Почему? Во-первых, она написана на английском языке, который вы уже начали изучать. Во-вторых, эту удивительную волшебную историю читали еще ваши пра-пра-прабабушки и пра-пра-прадедушки, не говоря уж о бабушках и дедушках, мамах и папах.
Сказку «Черная курица» сочинил еще в 1829 году русский писатель Антоний Погорельский (его настоящее имя — Алексей Перовский). Он написал ее для своего десятилетнего племянника Алеши, будущего писателя Алексея Константиновича Толстого. Героя книги тоже зовут Алеша. Он попадает в волшебный подземный мир и получает в подарок от короля чудесный дар.
Сможет ли он правильно распорядиться этим даром? Вы узнаете об этом, прочитав эту чудесную сказку до конца. Это будет нетрудно, если вы станете запоминать новые слова и выражения и делать упражнения, которые вы найдете после каждой главы.
Чтение этой книги поможет вам лучше разбираться в грамматике английского языка, высказывать свое мнение о прочитанном, а также рассказывать о себе.
Интересных вам впечатлений! Успехов в изучении английского языка!
Перевод заданий к упражнениям
Answer the questions. — Ответь на вопросы.
Choose right. — Сделай правильный выбор.
Complete the chart. — Заполни таблицу.
Complete the sentences. — Дополни предложения.
Correct the statements. — Исправь утверждения.
Draw a picture and describe it. — Нарисуй картинку и опиши ее.
Explain why. — Объясни почему.
Fill in the prepositions. — Вставь предлоги.
Fill in the verbs. — Вставь глаголы.
Fill in the words from the box. — Вставь слова из рамки.
Match the opposites. — Подбери слова с противоположным значением.
Match the two parts of the sentences. — Соедини обе части предложений.
Put the sentences in the right order. — Расставь предложения в правильном порядке.
Say who. — Скажи кто.
Say why. — Объясни почему.
Speak for yourself. — Расскажи о себе.
Chapter 1
This story happened many years ago in St. Petersburg. The city was not as beautiful as it is today. Some of the houses were still wooden. Bridges were old and narrow.
There lived a headmaster of a school for boys in this city. The school was not very big. Boys studied and lived there. Some of the rooms were classrooms and bedrooms for boys. The headmaster with his wife and two Dutch ladies lived in the other rooms. The ladies were very old.
There were thirty or forty children in the school. One of the boys was Alyosha. He was nine or ten. His parents lived far from St. Petersburg. Alyosha was a nice clever boy. He always studied well. Everyone was fond of him.
Купить книгу «Черная курица, или Подземные жители» 2019, Антоний Погорельский — Математика, физика, химия
Волшебная повесть «Чёрная курица, или Подземные жители» давно вошла в золотой фонд отечественной детской словесности и выдержала десятки переизданий на разных языках мира. Антоний Погорельский написал эту сказку в 1829 году для своего десятилетнего племянника Алёши.
Мальчик вырос и стал знаменит как поэт и драматург Алексей Константинович Толстой.Герою повести, которого тоже зовут Алёша, часто бывает одиноко. Но однажды у него появляется необычный друг — чёрная курица.
И однажды Алёша узнаёт, что его любезная Чернушка — могущественный министр в сказочном подземном мире! Теперь в жизни мальчика есть всё, о чём он мечтал: тайны, чудеса, приключения…
Но сможет ли Алёша сохранить верность дружбе и сдержать данное слово? Главное испытание впереди!В настоящем издании повествование и иллюстрации образуют редкое гармоническое единство. Петербургский художник Михаил Бычков — настоящий профессионал, человек талантливый и увлечённый. Благодаря ему фантастический подземный мир, и реалии Петербурга далёкого XVIII века обретают в новую жизнь.
Для покупки товара в нашем интернет-магазине выберите понравившийся товар и добавьте его в корзину. Далее перейдите в Корзину и нажмите на «Оформить заказ» или «Быстрый заказ».
Когда оформляете быстрый заказ, напишите ФИО, телефон и e-mail. Вам перезвонит менеджер и уточнит условия заказа. По результатам разговора вам придет подтверждение оформления товара на почту или через СМС. Теперь останется только ждать доставки и радоваться новой покупке.
Оформление заказа в стандартном режиме выглядит следующим образом. Заполняете полностью форму по последовательным этапам: адрес, способ доставки, оплаты, данные о себе. Советуем в комментарии к заказу написать информацию, которая поможет курьеру вас найти. Нажмите кнопку «Оформить заказ».
Оплачивайте покупки удобным способом. В интернет-магазине доступно 3 варианта оплаты:
- Наличные при самовывозе или доставке курьером. Специалист свяжется с вами в день доставки, чтобы уточнить время и заранее подготовить сдачу с любой купюры. Вы подписываете товаросопроводительные документы, вносите денежные средства, получаете товар и чек.
- Безналичный расчет при самовывозе или оформлении в интернет-магазине: карты Visa и MasterCard. Чтобы оплатить покупку, система перенаправит вас на сервер системы ASSIST. Здесь нужно ввести номер карты, срок действия и имя держателя.
- Электронные системы при онлайн-заказе: PayPal, WebMoney и Яндекс.Деньги. Для совершения покупки система перенаправит вас на страницу платежного сервиса. Здесь необходимо заполнить форму по инструкции.
Курьером по Минску
Доставка осуществляется с 10.00 до 17.00
- Доставка курьером по Минску осуществляется в пределах МКАД.
- Доставка курьером по Минску осуществляется для заказов стоимостью свыше 20 рублей.
- Для заказов стоимостью свыше 70 рублей доставка курьером осуществляется бесплатно.
- Для заказов стоимостью от 20 до 70 рублей стоимость доставки курьером 5 рублей.
- Форма оплаты — наличный расчет или через систему ЕРИП.
- Указание точного адреса доставки и контактного телефона обязательно. Перед тем, как доставить заказ, курьер обязан предварительно созвониться с Вами для уточнения времени доставки.
Почтой по Республике Беларусь
- После получения Вашего заказа с Вами свяжется представитель интернет-магазина, а затем на электронный ящик, указанный в заказе, будет выслана счет-фактура на оплату. Оплата по счет-фактуре производится в ближайшем отделении банка, с помощью системы интернет-банкинга либо в почтовом отделении.
- Сумма оплаты включает: стоимость заказанных вами товаров + стоимость упаковки и обработки заказа 1 рубль 30 копеек + стоимость пересылки согласно тарифам РУП «Белпочта» (в зависимости от веса товара) от 3,00 рублей.
- Срок оплаты счёт-фактур — 10 банковских дней с момента выставления счёта. После этого срока неоплаченный заказ будет аннулирован (для продления срока оплаты необходимо обратиться в интернет-магазин).
- Заказ высылается почтой на Ваш адрес после того, как мы получим подтверждение его оплаты. Оплата от физических лиц поступает на расчетный счет магазина в течение 2-3 рабочих дней.
Дополнительная вкладка, для размещения информации о магазине, доставке или любого другого важного контента. Поможет вам ответить на интересующие покупателя вопросы и развеять его сомнения в покупке. Используйте её по своему усмотрению.
Вы можете убрать её или вернуть обратно, изменив одну галочку в настройках компонента. Очень удобно.