Фильмы и сериалы для изучения английского языка

17 фильмов для изучения английского (по уровням сложности)

Фильмы и сериалы для изучения английского языка

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Восприятие английской речи на слух для меня всегда было самой сложной частью изучения языка. Я бы даже сказала, что воспринимала прослушивание аудиозаписей на английском, как самую настоящую интеллектуальную пытку. От слова «аудирование» у меня выступал холодный пот, и начинал дергаться глаз.

Шутка, конечно, но недалекая от истины. В общем, аудирования я боялась примерно, как мой кот пылесоса: была готова забиться в дальний угол и не выползать оттуда, пока этот ад не закончится.

Мне было сложно даже слушать материалы, адаптированные под мой уровень, который на тот момент был чем-то средним между Elementary и Pre-Intermediate.

Всерьез я занялась изучением английского около четырех лет назад. Я записалась на курсы, где мой уровень на тот момент определили как Pre-Intermediate, и понеслась.

Именно в тот период я и начала серьезно задумываться над улучшением восприятия живой английской речи на слух и делать первые шаги к достижению своей цели. Однако и до этого были кое-какие попытки улучшить навык аудирования при помощи просмотра разных видео, но, каюсь, тогда начиная, забрасывала на полпути.

А поскольку, многие читатели спрашивают, что можно посмотреть на английском для разных уровней, я решила составить для вас подборку, исходя из личного опыта.

Перед тем, как начнем, хочу дать небольшой совет: как бы сложно ни было поначалу, а будет, скорее всего, очень сложно, продолжайте, и через некоторое время вы заметите результат.

Во время просмотра сериалов и фильмов на английском обязательно в открытых вкладках держите несколько словарей для того, чтобы была возможность узнать значение новой лексики. Обращайте внимание на фразовые глаголы и идиомы.

Если предложение при переводе отдельных слов выходит слишком «странным» — 100% там где-то закрался фразовый глагол или какой-то фразеологизм – вычислите его и посмотрите, что он означает.

Также стоит учитывать, что деление фильмов и сериалов по уровням все же немного субъективно, так как и в детском мультике с простыми словами может быть употреблена сложная конструкция, например. Подборка составлялась не только с учетом сложности лексики и грамматики, но и с учетом скорости и четкости речи.

Английские фильмы для уровня Beginner

К сожалению, для тех, кто только начал учить английский язык, выбор весьма ограничен. Самостоятельно заниматься аудированием (что называется «взялась за голову») я начала  где-то на уровне Pre-Intermediate.

Однако очень жалею, что ни начала раньше. Ведь чем больше будешь слушать – тем быстрее привыкнешь к речи. И думаю, начни я слушать с самого начала пути, потом мне было бы намного проще.

Поэтому не повторяйте моих ошибок и не откладывайте занятия аудированием на потом.

Специально для этой статьи я начала искать, что же можно посмотреть начинающим учить английский. Итак, во многих списках по типу «Фильмы для начинающих», на самом-то деле предлагаются списки кинолент отнюдь не для тех, кто только занялся изучением языка.

Casper / Каспер

Уровень:  Pre-Intermediate-Intermediate 

Например, в одном из таких списков был фильм Casper the Friendly Ghost. Действительно, фильм несложный. Но, все-таки для его понимания нужна определенная база знаний, а также навыки восприятия английской речи на слух. Он никак не для уровня Beginner, и даже не для Elementary. Скорее, подойдет для тех, кто достиг хотя бы уровня Pre-Intermediate и выше.

Gogo Loves English

Уровень:  Beginner 

После некоторых поисков мне наконец-то удалось найти замечательный обучающий мультфильм для тех, кто только начал изучать английский язык. Да, он очень детский, зато отлично подойдет для людей с уровнем Beginner.

Благодаря веселому дракончику Гого, можно выучить полезные фразы-клише для начинающих, самые распространенные английские слова, в том числе и названия различных предметов, и основные грамматические конструкции.

И что самое важное – начинаешь привыкать воспринимать английский на слух.

Extra / Экстра

Уровень:  Elementary 

Прекрасный сериал, созданный специально для людей, которые учат иностранные языки. Этот юмористический обучающий сериал о соседях, снимающих небольшую квартирку в Лондоне, поможет за короткое время выучить разговорную лексику.

Из сериала можно почерпнуть много полезных слов и выражений для общения на бытовые темы, а также привыкнуть к звучанию живой английской речи. Актеры говорят достаточно четко, а самое главное – эмоционально, благодаря чему привыкаешь к интонациям в английском языке.

Увы, для себя эту передачу открыла, когда владела английским на Pre-Intermediate, и тогда он мне показался слишком легким. Но, для Elementary – то, что нужно.

Here & There / Здесь и там

Уровень:  Elementary, Pre-Intermediate 

Это обучающая познавательная передача для изучающих английский язык. Ведущие рассказывают интересные факты о различных странах.

В начале каждого эпизода зрителям предлагается ознакомиться с полезной лексикой, а в конце – выполнить задания, которые помогут проверить ваше понимание и закрепить материал.

Передача отлично подойдет как для тренировки навыка аудирования, так и для изучения лексики и грамматики на «живых» примерах.

Mulholland Drive / Малхолланд Драйв

Уровень:  Elementary — Pre-Intermediate 

Будучи бесповоротно влюбленной в кинотворчество Дэвида Линча, я не могла не посмотреть «Малхолланд Драйв» на английском.

Смотрела, имея твердый Pre-Intermediate (4 уровень), однако в фильме используется настолько простая лексика, что будет понятна и на элементарном уровне.

Есть некоторые моменты, когда актеры говорят недостаточно четко и очень быстро, но всегда можно прочитать субтитры. Учитывая специфику фильма, начинающим все же советую на английском его смотреть после просмотра на русском.

Фильмы на английском для уровня Pre-Intermediate

Пожалуй, лучшим пособием для этого уровня будут классические диснеевские мультики. В них используется достаточно простая лексика, при этом можно почерпнуть для себя интересные слова и грамматические конструкции. Речь в них не настолько медленная, как в обучающих передачах, поэтому просмотр мультиков на английском будет отличным способом привыкнуть к беглому английскому.

The Black Cauldron / Черный котел

Уровень:  Pre-Intermediate 

Это был первый полнометражный мультфильм, который я посмотрела на английском языке. Большая часть сказанного героями была понятна, однако встречались и незнакомые слова и конструкции.

Например, из этого мультика я почерпнула для себя, что «do» может выступать в предложении и усилительной частицей, а не только вспомогательным глаголом или глаголом действия. Для меня это было настоящим открытием.

Некоторые моменты приходилось перематывать по нескольку раз, чтобы расслышать, что же говорят герои. Для облегчения задачи я смотрела «Черный котел» в четыре захода: каждый день около 20 минут.

https://youtu.be/lHiyYSuveJ4

The Lion King /Король лев 

Этот мультфильм, наверное, многим полюбился еще в детстве. На слух воспринимать этот мультик немного сложнее, чем предыдущий, поэтому во время просмотра придется неоднократно отматывать назад. Но, если не приучать себя слышать и понимать английскую речь, то никогда и не научишься. Придется запастись терпением и приготовиться тратить много сил и времени.

The Flatmates /Соседи по квартире

The Flatmates – обучающий анимационный сериал от BBC. Это было первое, что я вообще начала смотреть с целью изучения английского языка.

Его сложно определить под какой-то уровень, поскольку есть лексика как для тех, кто владеет английским на уровне ниже среднего, так и для продвинутых студентов с твердым Upper-Intermediate.

Привлекла меня данная анимация короткой продолжительностью эпизодов – каждый всего около минуты. Но проще от этого она не стала…

Здесь используется довольно-таки сложная разговорная лексика, фразовые глаголы, устойчивые словосочетания, идиоматические выражения. Практически каждую фразу на тот момент переводила.

Также неоднократно пересматривала каждую серию, чтобы хорошо все расслышать, поскольку речь актеров, озвучивающих героев, достаточно беглая, по крайней мере, казалась мне такой на 3-ем уровне (нижний Pre-Intermediate). The Flatmates — это отличное пособие для пополнения словарного запаса разговорными выражениями.

Именно благодаря этому сериалу, я поняла, насколько сильно живая английская речь отличается от той, которая дается в учебных пособиях.

The Others /Другие

Отличный фильм для любителей пощекотать нервишки, а также для тренировки аудирования на английском. Данный фильм смотрела, а точнее пересматривала на английском, на уровне ниже среднего.

В фильме несложная лексика, тем не менее, речь актеров не всегда понятна, впрочем, как и в любом кино. Тут выручают субтитры и великая и могучая перемотка .

Отматываем назад столько раз, сколько нужно, чтобы уловить сказанное на слух, иначе не научимся.

https://youtu.be/0bMEGtUxajY?t=10s

Addams Family Values / Ценности семейки Аддамс 

Великолепное кино для любителей черного юмора. Актеры говорят достаточно разборчиво, а лексика, в целом, несложная, что делает этот фильм отличным пособием для тренировки аудирования для студентов с уровнем ниже среднего.

Alf/ Альф 

Дойдя до среднего уровня, я открыла для себя прекрасный сайт с фильмами для тех, кто учит английский – Ororo.tv. Здесь я и начала искать, что бы такого посмотреть, чтобы было и интересно, и не слишком сложно для моего уровня.

Увидев обложку со знакомым мне с детства лохматым пришельцем, я решила – а почему бы и нет!? И не прогадала, фильм отлично подходил для моего уровня. В день я смотрела примерно по 2 серии.

А когда дошла до второго сезона, меня ждал приятный сюрприз: когда я отошла от экрана на несколько минут, не нажав на паузу, я прекрасно понимала все, что слышала, без субтитров.

Осознание того, что занятия аудированием принесло свои плоды, только усилило желание продолжать заниматься. Сериал очень легкий и юморной, а одна серия длится около 20 минут, поэтому не устаешь во время просмотра.

The Simpsons / Симпсоны

Отличный мультсериал для изучения английского на среднем уровне. Персонажи говорят достаточно четко, а лексика как раз соответствует среднему уровню, могут встречаться, конечно, и слова для более высоких уровней, но мы ведь учимся и держим в соседних вкладках открытые словари . Единственное, что может вызвать затруднение – сленг. Меня в таких случаях выручал мой любимый Urban Dictionary.

https://youtu.be/MPYT7uyvYzM

TED Talks

Выступления на TED – прекрасное пособие для тренировки аудирования и пополнения словарного запаса на различные темы. Зачастую спикеры говорят очень четко, поэтому разобрать их речь в большинстве случаев не составит труда. Легкость/сложность понимания здесь полностью зависит от выступающего и его темы, поэтому может подойти как для среднего уровня, так и для уровня ниже или выше.

Читайте также:  Как поддерживать английский язык с помощью instagram и telegram

Фильмы на английском для уровней Upper-Intermediate и Advanced

На уровнях выше среднего выбор фильмов и сериалов уже достаточно обширен. Тут, в первую очередь, нужно ориентироваться на собственные предпочтения и на то, насколько вам сложно или, наоборот, легко воспринимать речь актеров на слух.

Желательно, особенно с уровня C1, выбирать материалы, где актеры говорят быстро, чтобы привыкать к естественной речи, и при необходимости переслушивать сцены по несколько раз.

Ниже я привела несколько примеров фильмов (точнее 1 фильма) и сериалов, которые можно посмотреть на этих уровнях, но опять-таки ориентируйтесь на собственные ощущения.

The Ghost Writer / Призрак

Политический триллер Романа Полански я смотрела на уровне выше среднего, думаю, как раз для студентов этого уровня он и подойдет.

История Тони Блэра и его писателя-«призрака» в свое время победила в шести (из семи) номинациях Берлинского кинофестиваля (что-то вроде европейского «Оскара»).

Киношедевр поможет выучить немного лексики на политическую тематику (и не только), привыкнуть к разным акцентам, а также подарит эстетическое наслаждение, поскольку фильм снят действительно очень красиво.

Fargo / Фарго

Это еще одна вещь, которую стоит посмотреть ценителям черного юмора на английском. Увлекательный сериал в жанре трагикомедии поможет привыкнуть к беглой английской речи с разными акцентами.

Почему-то во многих подборках Фарго советуют смотреть на среднем уровне, однако, думаю, большинству студентам на среднем уровне было бы сложно понимать его, потому что актеры говорят достаточно быстро, и улавливать их речь на слух не так уж просто. Скорее, этот сериал для уровня выше среднего.

Breaking Bad/ Во все тяжкие

Этот сериал я начала смотреть примерно на уровне Advanced, но, думаю, для тех, у кого уверенный Upper-Intermediate, он тоже может подойти. На Breaking Bad слегка подсела, поэтому смотрела серию за серией. В сериале актеры говорят с совершенно разными акцентами, благодаря чему тренировка навыка аудирования проходит более интенсивно.

Считаю, что на уровнях upper и advanced уже и нужно учиться воспринимать на слух разные английские акценты, что в будущем позволит понимать больше носителей языка. Поэтому, чем больше героев в сериале – тем лучше. Сложности может вызвать понимание сленга и нецензурной лексики, но тут опять-таки на помощь придет Urban Dictionary .

Westworld / Мир Дикого Запада

Уровень: Advanced

Сериал достаточно сложный для восприятия на слух, есть интересная лексика, поэтому рекомендую все же смотреть его со словарем. К тому же, сам по себе сериал довольно-таки глубокий, поэтому важно понимать каждое слово.

Отличный актерский состав, увлекательный сюжет и интересные диалоги, не говоря уже о том, что снят он шедевриально, не позволяют оторваться от экрана.

Для меня при изучении английского, интерес служит самой сильной мотивацией, поэтому «Мир Дикого запада» в качестве обучающего материала стал настоящей находкой – было не только полезно смотреть, но и очень интересно.

Это некоторые примеры фильмов и сериалов для разных уровней владения английским. Надеюсь, что подборка была полезной и пригодится вам при изучении английского языка. Все материалы подбирались с учетом собственного опыта, и мы старались сделать так, чтобы кино максимально точно соответствовало уровню.

Тут нет такого, что фильм для совершенствующихся попал в категорию материалов для начинающих, как это часто бывает на сайтах с подобными подборками. В первую очередь, как я уже писала выше, нужно ориентироваться на себя.

Если вам показался фильм (сериал) слишком сложным – попробуйте поискать что-то попроще, и наоборот.

Поначалу в любом случае будет сложно, если навык аудирования развит слабо или развивался только по обучающим аудиозаписям с классическим произношением. Придется несколько раз переслушивать одни и те же моменты, чтобы понять быструю речь носителей языка, но без этого никак не научишься. Не сдавайтесь, и вскоре заметите прогресс. Желаю терпения и успехов в изучении языка 

Last modified: 09.09.2018

Фильмы и сериалы для изучения на английского языка

Давно известно, что изучение английского по фильмам и сериалам приносит хорошие результаты. И лишь скептики ухмыляются.

Между прочим, этот способ должен понравится киноманам, которые не боятся трудностей. Ведь такой метод изучения английского кажется простым лишь на первый взгляд.

В этой статье вы узнаете несколько техник, которые помогут вам развить listening и «раздуть» словарный запас.

Содержание статьи:

Сериалы и фильмы на английском языке

Согласитесь, что поиск любимого фильма с английскими субтитрами через поисковые системы, да еще и в хорошем качестве и без надоедливой рекламы — это утомительное занятие.

В последнее время довольно неплохо зарекомендовал себя сайт english-films.com. На нем собрано большое количество фильмов всевозможных жанров.

В каталоге представлены как классические киноленты, так и последние новинки. Ассортимент фильмов ежедневно пополняется. Все фильмы в отличном качестве и без надоедливой рекламы.

Чего вполне достаточно как для изучения английского, так и для приятного времяпровождения.

Почему учить английский по фильмам и сериалам эффективно?

  • При просмотре излюбленных фильмов и ситкомов вы не устаете так быстро, как во время выполнения грамматических упражнений. И если фильм действительно любимый — разбор диалогов не будет в тягость.
  • Понимание иностранной речи на слух является одним из главных этапов в изучении английского. Просмотр аутентичных материалов — что может быть полезнее и занимательнее?
  • В сериалах и фильмах огромное количество фразовых глаголов и слов из вокабуляра среднестатистического американца или англичанина. В художественных произведениях и грамматических учебниках они встречаются намного реже. А ведь их знание и отличает человека, для которого английский не является родным, от носителя языка.
  • Просмотр зарубежных фильмов и сериалов знакомит с обычаями и традициями американцев и англичан.

Как же работать с фильмами и сериалами без перевода? При изучении английского языка посредством видео возникает множество вопросов.

Нужно ли включать субтитры? Необходимо ли разбирать очередную серию мыльной оперы или детектива, или новые фразы и слова запомнятся сами собой?

Сразу оговоримся, что если вы учили в школе English, то русские субтитры вам не нужны. Они необходимы людям с нулевыми знаниями, чтобы прочувствовать особенности иностранного языка. Вам же можно смотреть фильмы и сериалы только с английскими субтитрами. Но уже с уровня Intermediate старайтесь отключать и их. Обращайтесь к субтитрам только во время разбора.

Как правильно разбирать видео

Пожалуй, это самая сложная часть.

  • После просмотра фильма или сериала (желательно на следующий день) выберите кусок видео, который вы бы хотели разобрать.
  • Выпишите незнакомые слова в контексте (к примеру, не suicide, а commit suicide). Также поступите с интересными фразами и незнакомыми грамматическими конструкциями.
  • Рядом напишите свои примеры с новыми лексическими единицами. Разбор считается законченным лишь тогда, когда для вас не осталось незнакомых или непонятных фраз в видео. 

Минус — на полноценный разбор одного фильма или серии сериала уйдет не один день. Но ваши старания окупятся быстрее, чем если бы вы просто смотрели любимый сериал на английском, почти ничего не понимая.

Повторение — мать учения

Для быстрого овладения английским рекомендуем технику Shadowing. Ее суть заключается в многократном повторении аутентичной речи за диктором.

Метод развивает понимание на слух, улучшает произношение и помогает запомнить даже сложные грамматические конструкции и фразы. Возьмите кусочек фильма или сериала, продолжительностью 3–5 минут, и повторяйте за героями каждую фразу.

При этом старайтесь уловить темп речи актеров и интонацию. Повторите 3–7 раз, пока не запомните основные фразы и грамматические конструкции.

Подборка сериалов для изучения английского

Для начинающих советуем «Extra», разработанный британским телеканалом «Channel 4». Это легкий и забавный сериал, который позволит вам быстро восполнить пробелы школьной программы по английскому языку.

«Desperate Housewives». Интересный сюжет, дополненный размеренным темпом речи и повседневной лексикой стал причиной того, что английский язык по сериалу «Отчаянные домохозяйки» изучают многие студенты. Заниматься по нему можно с твердого Pre–Intermediate.

«Gossip Girl». Сериал «Сплетница» расскажет вам о жизни богатой молодежи. Большое количество диалогов, при этом актеры разговаривают в среднем темпе. Если для вас предыдущий вариант оказался слишком простым, то этот сериал подойдет идеально.

Наша подборка была бы неполной, если бы мы не упомянули о культовом сериале «Friends». Однако мы считаем, что начинать следить за жизнью шести друзей из Нью-Йорка можно с уровня Intermediate или Upper-Intermediate.

Герои разговаривают в довольно быстром темпе, поэтому смысл фраз может ускользать от студентов с более низким уровнем. Не забывайте, что это комедийный ситком.

Большинство шуток основано на игре слов, понимание которой может вызвать трудности у русскоговорящих.

Подборка фильмов для изучения английского

Любителям Джона Траволты, речь которого очень понятна и внятна, советуем посмотреть фильм «Face/Off» («Без лица»). Смесь боевика с триллером и прекрасный американский акцент — perfect!

«Runaway Bride» («Сбежавшая невеста») – добрый семейный фильм, который позволит вам выучить несколько десятков полезных фраз и выражений.

«Click» («Клик: С пультом по жизни») – легкий фильм со смыслом. Если ваш любимый человек изучает английский, вы можете вместе посмотреть фильм. Уверяем, что вам будет что обсудить после финальных титров.

«A Little Bit of Heaven» («Главное — не бояться!») – эта жизнеутверждающая картина научит вас выражать свои эмоции и чувства на английском языке.

«Marley & Me» («Марли и я») – интересный фильм, который понравится не только любителям животных, но и романтических историй.

«Home Alone» («Один дома») – этот фильм можно пересматривать бесконечно. Картина насыщена юмором и полезными фразами. Здесь нет высокопарных слов, только полезная лексика для бытового общения.

Любителям фэнтези всех возрастов понравится серия фильмов о Гарри Поттере. Сложность речи возрастает с каждой кинокартиной, что будет очень полезно людям, желающим улучшить словарный запас в кратчайшие сроки. Большое количество диалогов на британском английском позволит подготовиться к поездке в Лондон, например.

Статья подошла к концу и мы надеемся, что вы извлекли для себя полезную информацию. Учите английский с удовольствием, выбирайте фильмы и сериалы правильно, и результат не заставит себя ждать! Успехов и приятных вам фильмов, друзья! Cheers!

Большая и дружная семья EnglishDom

Фильмы и сериалы на английском для начинающих

Мы уже не раз писали о том, как важно при изучении английского языка учиться распознавать английскую речь на слух. Аудио- и видеоматериалы на английском могут дополнить школьную программу или стать важной частью обучения, если вы занимаетесь самостоятельно. Но есть и проблема.

Читайте также:  Топик alternative medicine | сочинение альтернативная медицина

Аутентичные художественные произведения на английском языке слишком сложны для тех, кто только взялся за его изучение. На помощь в таком случае могут прийти фильмы и сериалы на английском для начинающих, специально предназначенные для людей с минимальным знанием языка.

Такие фильмы и сериалы практически всегда снабжены субтитрами – либо только английскими, либо английскими и русскими. У них есть сюжет, но обычно он охватывает повседневные сферы жизни, так что можно не бояться слишком сложной лексики.

А главное их отличие от обычных фильмов и сериалов – произношение. Персонажи разговаривают друг с другом медленно и чётко, тщательно проговаривая все слова.

Общение обычно ведётся на «общем» американском варианте английского или на правильном британском, без региональных акцентов.

Ниже вы найдёте небольшую подборку английских фильмов и сериалов для начинающих, которые могут помочь в изучении языка.

Сериал «Экстра» (“Extra”), он же “extr@” – обучающий сериал от BBC в жанре ситкома, чем-то сходный по сюжету со знаменитым сериалом «Друзья».

Он повествует о жизни двух подруг, Энни и Бриджет, которые снимают вместе комнату, об их неприятном соседе, молодом человеке по имени Ник, и о Гекторе, который долгое время был другом Бриджет по переписке, а теперь приехал встретиться с ней лично.

Ситуация осложняется тем, что Гектор очень плохо знает английский язык, и это частенько становится источником проблем для него и окружающих.

Вы можете либо посмотреть все 30 серий на английском с английскими субтитрами, либо поискать на youtube версии эпизодов с русскими субтитрами. В «Экстра» используется британский вариант английского.

Мини-сериал от “New Headway Elementary”

“New Headway Elementary” – мультимедийный курс английского языка для начинающих. Он представляет собой учебное пособие, позволяющее овладеть начальным уровнем английского. Нас в первую очередь интересуют видеоматериалы, входящие в этот курс, а именно – мини-сериал с английскими субтитрами.

В нём, к сожалению, всего несколько небольших эпизодов по 5-7 минут длиной. Тем не менее, он даёт неплохое представление о повседневном человеческом общении на британском английском. Как только вы освоитесь с начальным уровнем, можно переходить к мини-сериалу с этими же персонажами, но ведущими разговоры на более сложном английском.

«Частный детектив Джек Старк» (“Jack Stark – Private Detective”)

«Частный детектив Джек Старк» (“Jack Stark – Private Detective”) – обучающий сериал про частного сыщика, которому приходится вести расследование и находить ответы на вопросы, с которыми к нему обращаются клиенты. Разговорная лексика на общие темы сочетается здесь с увлекательным сюжетом.

Каждый эпизод «Джека Старка» снабжён английскими субтитрами, но в интернете можно найти и версии с русскими. От предыдущих двух сериалов он отличается не только жанром, но и звучащим в нём английским. В «Частном детективе Джеке Старке» вы услышите американский вариант английского языка.

Лучшие фильмы и сериалы для изучения английского языка – Английский Язык

Обучение часто ассоциируется со скучной работой за учебниками или уроками с репетитором, а также постоянным повторением пройденного материала. Конечно, без этого всего нельзя обойтись, особенно в самом начале. Но для того чтобы делать небольшие передышки, вы можете использовать фильм уроки английского на своих занятиях или же во время досуга.

Если вы устали после работы или у вас нет желания заниматься английским сегодня, тогда можете просто посмотреть хороший фильм или сериал с субтитрами. Какие фильмы помогут вам в изучении бизнес английского, американских идиом или отработки акцента? Мы предоставляем вам нашу подборку лучших фильмов и TV-шоу для изучения английского языка.

Отличный вариант для тех, кто изучает бизнес английский. Легкий юмористический сериал рассказывает о ежедневной рутинной обстановке в офисе, отношениях, сплетнях, проблемах с боссом и т.д. Примечательно еще и то, что существует как американская, так и британская версия данного сериала. Поэтому вы можете выбрать тот вариант, который лучше подходит для вашей учебной программы.

Замечательный сериал в жанре психологический триллер. Главный герой состоит в IT-компании, которая работает в сфере кибербезопасности. Однако в свободное время протагонист также вычисляет злоумышленников в сети и передает их полиции.

ТВ-шоу будет интересно, прежде всего, тем, кто работает в сфере IT или планирует стать программистом. В сериале масса терминов, связанных с языками программирования, web, IT и т.д. А еще создатели просто мастерски поддерживают интригу.

Такие фильмы на уроках английского языка будут интересны как взрослым, так и детям. Культовый сериал повествует об инопланетянине, который путешествует в пространстве и времени с помощью телефонной будки.

Шоу пестрит британским юмором и захватывающим сюжетом. Первые серии «Доктора кто» были отсняты еще в далеких 60-х. Причем новые эпизоды выходят постоянно по сей день. Герои и декорации меняются, но атмосфера приключений и качественного Sci-Fi остается неизменной.

Сложная политическая драма с Кевином Спейси в главной роли. Такие фильмы на уроке английского языка особенно будут интересны людям, которые состоят на госслужбе. Выборы, диалоги между кандидатами в президенты, интриги, партийные конференции, жизнь белого дома помогают сформировать свежий взгляд на события, происходящие в современной Америке.

Стоимость обучения: От 1000 руб/месяцСкидки: Бонусы за предоплатуРежим обучения: Онлайн/ОфлайнБесплатный урок: ПредусмотренМетодика обучения: СамообразованиеОнлайн тестирование: ПредусмотреноЛитература: Собственная литература школыАдрес: 308000, г.

Белгород, а/я 80, ЕШКО, info@escc.ruПерейти на сайт Прочитать обзор

Также особенностью сериала является то, что герои говорят на корректном американском с минимальным использованием жаргонизмов.

Поэтому тем, кто собирается в США, это шоу можно поставить на первое место.

Удивительный сериал о зарождении современной рекламы и маркетинга. Шоу повествует о работниках рекламной сферы Америки в 60-х годах.

И если вы думаете, что раньше люди соблюдали тактичность и бизнес этику, то «Безумцы» в пух и прах разбивают эти легенды. Лексика и жаргоны, которые используют герои сериала, являются актуальными в маркетинге до сих пор.

Поэтому если вы работаете в этой сфере, то вы просто обязаны ознакомиться с «Mad men».

Сериалы для изучения английского

Так или иначе,  даже не смотря телевизор, мы получаем информацию из интернета и от окружающих. Это касается и фильмов, и сериалов, и познавательных видео , и интервью, которые мы  смотрим онлайн. Итак, из телевизора в реальном времени  мы переместились в видео-онлайн. От просмотра новостей в зомбоящике, мы плавно прыгнули в океан интернета.

Но немного не об этом. Сейчас можно использовать возможности интернета, чтобы учиться. Изучать культуру, учить язык .У нас  теперь появилась куча возможностей выбирать.

Теперь про язык. Знаете, почему люди из Голландии и Скандинавских стран часто так хорошо говорят по-английски, наравне с носителями языка как в Австралии или Англии? Если вы спросите почему, они скажут, что никогда его особо не изучали.

 Дело в том, что телевизионные шоу и сериалы там не дублируются и идут просто с субтитрами на местном языке. Поэтому в таких странах как Швеция и Дания дети знакомятся с английским с пяти лет, с мультиков, а потом применяют и дополняют свои знания в школах.

 Многие учащиеся и студенты  говорят, что они не готовы смотреть что-либо на английском. “Сейчас-сейчас, я подучу и пойду посмотрю потом.Можно конечно и так. Но лучше просто начать смотреть любимый фильм с субтитрами и получать удовольствие.

Почему я  периодически смотрю сериалы? Я развиваю свой английский. Свое слуховое восприятие. Конечно, не нужно сильно увлекаться, но иногда  выделить минут 40 на сериал с целью изучения языка очень даже можно. Даже в сериалах с далеким смыслом и абсурдностью сюжета, встречаются и  интересные идиомы, и  фразовые глаголы, и интересные грамматические формы.

Самое классное здесь это то, что вы слышите настоящий язык, со своими настроениями, выражениями и прикрасами. Это большое преимущество. Также, большое преимущество то, что вам есть из чего выбрать! Предложу, что в последнее время мне запомнилось больше всего и это далеко не полный список.

 1. Adventure Time (Время Приключений). Да,да , он самое,  мозговыносное!

Уровень: Для начинающих                 

Страна: Америка

Тема:  от 9-до 90, Для молодежи, Анимация

Жанр: Комедия и приключения.

Честно говоря, когда меня в первый раз познакомили с этим мини-сериалом по 10 минут, у меня было чувство разочарования. Но потом я поняла, что Мозг здесь работать не должен. Вы просто  трезво отдыхаете и веселитесь на укуренно-галюциногенные темы.

На самом деле, Время приключений совсем не детское шоу. Хотя дети его тоже с удовольствием смотрят.

Своя собственная лексика здесь тоже присутствует.

Algebraic— — “Алгебраически” – используется, чтобы описать что-то крутое и интересное(Но только в  сериале)

 Be all about —   что-то очень сильно любить. Например, I`m all about Italian Food. Мне очень нравиться итальянская еда

Gut—  слово для вашего желудка (разговорное от stomach)

Lump —  показать,  что кто-то чем-то недоволен .What the lump? Что за фигня?

Mathematical — вообще это слово означает математический, но в этом  сериале используется как классный, клевый.

Nerd—  Ботан, зануда . Странный человек или человек, который любит все учить.

Radical — вообще это слово означает радикальный, но здесь употребляется в значении -потрясающий

Weak — используется, чтобы описать что-то плохое или бедное. That`s weak.Это плохо, слабо и вообще не в кассу

Трэйлер

 2. Game of thrones (Игра престолов)

Уровень: Продвинутый   

Страна: Великобритания

Тема: Псевдоисторическое фентэзи  

Жанры: ЭКШН, Драма, Интрига

 Детям нельзя. 16+

Основано на песни Льда и Пламени по Джорджу Мартину. Увлекает очень.

Это шоу прекрасно для тех, кто любит Экшн, Страсти, Закулисные Интриги, Историю, Войну, Кровь и, конечно же, непредсказуемые повороты сюжета. Вымышленный мир Вестероса схож со средневековьем, в котором главные герои борются за то, чтобы занять Железный Трон. По-моему, трон этот жутко несимпатичен

Если вам нравится  жанр в стиле Властелин Колец, вы полюбите Игру престолов.

 Лексика:

Armor— Броня, доспехи. His armor was beautiful. Его доспехи были прекрасны

 Blade—  клинок, лезвие. Sharp blade. Острый клинок.

 Dire wolf— огромный волк, в действительности когда-то существовавший. А вообще dire означает “предвещающий несчастье”.

Читайте также:  Как перефразировать забытое английское слово

 Dragon— Дракон. No comments! The Mother of Dragons. Мать драконов.

 Dwarf— изначально это слово значит “Гном”,оскорбительно к человеку карлик

Imp— бес. I have been on trail for all my life for being a dwarf and imp.-Tyrion (У меня пожизненное испытание в теле карлика)

Iron— железо. He is hard as iron. Он суровый как железо.

Knight— рыцарь. Brave knight.Храбрый рыцарь

Lord/Lady-Лорд (господин, хозяин) ну и его Леди.

Your Grace— Ваше Высочество. Pardon me, your Grace. Простите меня, ваше высочество.

Realm — королевство. Forgotten Realms-забытые королевства

Sword— Меч. To cross swords— Скрестить мечи.

Throne— Трон. Iron Throne. Железный трон.

Treason—  Измена. War treason— военная измена.

ШЕРЛОК (SHERLOCK)

Уровень: Для продвинутых

Страна: Великобритания

Тема: Мистика,

Жанр: Детектив , Драма

Сериал, захватывающий с первых минут и до последней в каждой серии. Современный  Шерлок орудует в реалиях нашего времени и пространства вместе со своим преданным другом Ватсоном. Вместе они раскрывают преступления и борются с главным сумасшедшим этого сериала — Мориарти.

Кстати, сайт, показанный в фильме, действительно существует! Science of Deduction (Наука дедукции)

Лексика:

Archnemesis— главный враг, с которым вы боретесь на протяжении долго времени)

Deduce— делать какой-то вывод на основании чего-то. Метод дедукции. Police deduced where he was. Полиция выяснила , где он.

Detective— Детектив.  Private detective. Частный детектив.

Injury— повреждение. Minor injury.Небольшое повреждение

Mastermind— Выдающийся ум.   Mastermind Sherlock! Mastermind Moriarti.!

Vampire Diaries (Дневники Вампира)

Уровень: Средний, хороший такой

Страна: Америка

Тема: Мистика

Жанр:   Подростковая Романтика

Нельзя не упомянуть достаточно популярный подростковый сериал Дневника Вампира. Достаточно интересное развития сюжета до 3-ого сезона (на третьем можно было закончить).

Мистические появления, оборотни, вампиры, Любовь на Троих ,убийства по делу и без (мда), опять Любовь на Троих..

Смотрится в основном из-за красивых актеров, мест и Яна Сомерхолдера ,ну и честно сказать, начало было достойным. Мне это напоминает Жесткие Сумерки.

Лексика здесь мистически-мрачная

 Vampire— вампир. Vampire is a legend creature. Вампир это легендарное существо.

Werewolf—  оборотень. She is a werewolf.

Psychic—  медиум. Bonnie is a psychic. Бонни— медиум

To be hooked on— Быть подсаженным на что-то .I`m hooked on the sweets.

Diabolical— дьявольский. Diabolical scheme. Коварный план

Tomb—  гробница. We`ll find the tomb. Мы найдем гробницу

Kidnapping— похищение с целью выкупа.They kidnapped Bonnie. Они украли Бонни.

Stabbed— пронзенный. She stabbed him in the back.Она вонзила нож в спину.

Vervain— Вербена.Растение Vervain is against vampires.

Awake – Проснуться.He is awake. Он проснулся

Mystic Falls— город где происходит действие.

History— История. Alarick is a history teacher. Аларик — учитель Истории.

Легенда об Искателе (Legend of the Seeker)

Уровень: Средний

Страна: Америка

Тема: Приключенческая

Жанр: Фентэзи

 Созданная по мотивам очень сильной серии книг “Меч Истины ”, Легенда получилась достаточно средней по сюжету, но все равно увлекающей по состоянию и персонажам. В сериале всего два сезона. И этого достаточно.

  Обычный лесной проводник(Искатель) чудесным образом оказывается Избранным (как Гарри Поттер) ,получает Меч Истины, учит древний язык и встречает своего деда —  Невероятного Волшебника Первого ранга.

Вместе со своей любимой женщиной Кэлен Амнелл они призваны освободить землю от тирана Даркена Рала(Какой Пафос).

В принципе сериал мог получиться не хуже Игры Престолов, при более интересной подаче.

 Лексика здесь волшебная.

 Wizard— Волшебник. Wizard`s first Rule. Первое правило волшебника.

Seeker— Искатель. Richard Cypher is the Seeker. Ричард— Искатель

Truth— Истина. Tell me the truth. Скажи мне правду

Sword— меч. Lay down your swords.Сложите ваши мечи

Confessor— исповедник, исповедница. Confess me. Исповедуй меня

Mord-Sith—  Женщина в красном

Midlands— -Срединные земли

Keeper — владетель.  Keeper of the Underworld. Владетель подземного мира.

Weapon—  Оружие. You don`t know how to handle a weapon. Ты не знаешь, как обращаться с оружием.

                                                                                                             Отличного дня,

Яна. 

Лучшие фильмы с субтитрами для изучения английского

Изучение английского через просмотр фильмов – не новая идея. Но в этой статье мы хотим поделить кое-чем полезным: не только какой фильм посмотреть в оригинале, но и как правильно смотреть кино на английском, чтобы эффективно расширять свой словарный запас.

Вы же знаете, что осчастливить кого-нибудь против его желания невозможно? Так и качественная учеба невозможна через силу! Поэтому для изучения английского языка так часто используют развлекательные методики и мультимедийные технологии. А фильмы на языке оригинала как способ изучения иностранных языков занимают первое место среди разных приемов.

Песни, аудиокниги, блоги и подкасты для изучения английского – это весело и полезно. Мы неоднократно писали о них и о YouTube-каналах для изучения английского языка.

Но большинство студентов предпочитают изучение английского через просмотр фильмов, сериалов и мультфильмов на английском.

А для начинающих (уровень Elementary), кому еще сложно воспринимать разговорную иностранную речь на слух, идеально подходят англоязычные фильмы с русскими субтитрами.

Почему фильмы для изучения английского языка так эффективны?

Методика изучения через просмотр фильмов и мультиков в оригинальной озвучке, конечно, не нова. Но она не теряет популярности, а с появлением множества качественных сериалов стала еще актуальнее. И вот почему:

  1. Не скучно. Фильмы для изучения английского языка – это не зубрежка и не повторение слов с переводом. Просмотр долгожданной премьеры или новых эпизодов сериала больше похож на развлечение, чем на учебу, поэтому воспринимается легко и с удовольствием.
  2. Разнообразно. Чем больше каналов восприятия информации задействовано – тем полнее и крепче усваивается информация. При просмотре фильма вы слушаете реплики персонажей, эмоционально реагируете на сюжет, а если фильм с субтитрами на английском – то еще и читаете текст.
  3. Смешно. Американские ситкомы – самые уморительные сериалы в мире. Английский юмор по праву считается тонким и своеобразным. Но только в оригинальной версии шутки раскрываются так, как задумали сценаристы.
  4. Натурально. У репетиторов (кстати, не забудьте прочесть, как не ошибиться с выбором преподавателя английского) не такое произношение, как у носителей языка – замечали? Зато киноперсонажи общаются естественно, и вы постепенно запоминаете и копируете их манеру.
  5. Полезно для словарного запаса. В зависимости от жанра фильма, его герои пользуются специфической лексикой. Вы же таким образом обогащаете свой лексикон сленговыми словами, игрой слов и учитесь адаптировать отдельные фразу к контексту.

Эти аргументы должны убедить вас, насколько полезны фильмы с субтитрами для изучения английского. Осталось решить, какие именно фильмы на английском языке стоит смотреть в первую очередь.

Список фильмов на английском с субтитрами

Нет такого человека, который регулярно не задает себе вопрос: какой фильм посмотреть вечером? С фильмами на английском еще сложнее, ведь можно посмотреть новый или уже знакомый фильм.

Второй вариант предпочтительнее, если вы изучаете иностранный язык недавно и пока не очень хорошо воспринимаете новую информацию. Тогда знакомый сюжет и субтитры помогут вам ориентироваться в происходящем на экране.

В любом случае, ориентируйтесь на свой уровень подготовки:

  • Elementary. Forrest Gump (Форрест Гамп); The Jungle Book (Книга джунглей); My Big Fat Greek Wedding (Моя большая греческая свадьба); Love Actually (Реальная любовь).
  • Pre-Intermediate, Intermediate. Charlie and the Chocolate Factory (Чарли и шоколадная фабрика); Harry Potter and the Sorcerer’s Stone, Harry Potter and the Chamber of Secrets (Гарри Поттер и философский камень, Гарри Поттер и тайная комната); Eat, Pray, Love (Ешь, молись, люби); The Social Network (Социальная сеть); Breakfast at Tiffany’s (Завтрак у Тиффани); Die Hard (Крепкий орешек).
  • Upper-Intermediate, Advanced. The Gone with the Wind (Унесенные ветром); One Flew Over the Cuckoo’s Nest (пролетая над гнездом кукушки); The King’s Speech (Король говорит); Fight Club (Бойцовский клуб); Interstellar (Интерстеллар); Requiem for a Dream (реквием по мечте).

Разумеется, это лишь малая часть из огромного количества хороших фильмов для изучения английского языка. И вы наверняка видели многое из этого перечня.

Вы можете пересмотреть их в оригинале с субтитрами и/или внести в список свои коррективы.

Просто обратите внимание, что для начального уровня обычно предлагаются комедии и сказки, для среднего – волшебные и романтические истории, а для продвинутого – фильмы с историческими и философскими сюжетами.

Мультики на английском для начинающих

Мультфильмы нравятся не только детям. Особенно если это мультфильмы на английском языке.

Если вы изучаете иностранный язык недавно и/или чувствуете, что еще не готовы смотреть серьезные фильмы на английском, попробуйте мультики! Чтобы максимально облегчить себе задачу, скачайте анимационные фильмы с двойными субтитрами (английскими и русскими). Начните с Casper the Friendly Ghost, Toy Story, The Lion King, Shrek или ваших любимых мультиков на английском. Но помните несколько правил:

  1. Не задерживайтесь на фильмах с двойными субтитрами надолго. Повышайте уровень сложности: сначала откажитесь от русских подписей, а потом смотрите кино без субтитров вовсе.

  2. Смотрите мультики на английском вместе с детьми. Им полезно изучать иностранный язык как можно раньше, а вы лучше вникнете в смысл, если придется объяснять малышам сложные моменты.

  3. Делайте паузы. Пересматривайте непонятные моменты, выписывайте незнакомые слова, повторяйте за персонажами фразы – словом, не расслабляйтесь полностью во время просмотра фильма на английском языке.

Удобный сайт для просмотра фильмов с субтитрами для изучения английского играет большую роль. И вот отличная новость: почти все сайты для просмотра фильмов онлайн содержат версии без перевода и/или с субтитрами.

Поэтому продолжайте пользоваться Мегого, Hamatata или Baskino, как вы привыкли. Кроме того, можно смотреть фильмы в оригинале на english-films.com, а идеи, какой фильм на английском посмотреть, искать на сайте IMDb.

Приятного просмотра!

 

Quick Tip 19: 10 сайтов с двойными субтитрами для тренировки восприятия английского на слух

…или как пользоваться субтитрами для “прокачки” аудирования без ущерба для самого аудирования.​Уже довольно хорошо известно (и многие преподаватели английского говорят об этом), что для тренировки восприятия речи на слух субтитры будут вам только мешать. Читая субтитры, вы учитесь читать субтитры, как это ни странно

Ссылка на основную публикацию