Здания и места для проживания на английском — учим новые слова

В 1999 лобби, Восстановленный корнуоллский Парламент Оловянного рудника, написало английскому Наследию, прося, чтобы они удалили все знаки, носящие их имя от корнуоллских мест к июлю 1999, когда они расценили древние места как корнуоллское наследие, не английское.

В течение одиннадцати месяцев члены корнуоллского Оловянного рудника удалили 18 знаков, и письмо послали в английское Наследие, говоря, что «Знаки были конфискованы и проведены как доказательства английской культурной агрессии в Корнуолле.

Такие в расовом отношении мотивированные знаки очень оскорбительные и вызывают бедствие многим корнуоллцам».

18 января 2002, в Королевском суде Труро, после того, как судебное преследование успешно просило Общественное Свидетельство Неприкосновенности, чтобы подавить оборонные доказательства (они обычно выпускаются в случаях, включающих национальную безопасность), три члена группы согласились возвратить знаки и заплатить 4 500£ в компенсации английскому Наследию, и быть перепрыгивают, чтобы сохранить мир. В свою очередь, судебное преследование отказалось от обвинений в заговоре, чтобы нанести злонамеренный ущерб.

В 2011 член парламента от консервативной партии Джордж Юстис заявил, что корнуоллское наследие «не английское» и что есть «рост, чувствуя, что у Корнуолла должна быть своя собственная организация наследия, занимая от английского Наследия».

Он предлагает, чтобы английское наследие было заменено «корнуоллской группой Наследия, точно так же, как они имеют, например, в Уэльсе и Шотландии».

Тогдашний секретарь Культуры Джереми Хант был призван, чтобы дать наличные деньги новому автономному телу в Корнуолле «вершиной, нарезающей» бюджет английского Наследия.

Дом крепости

В 2006 Госсекретарь в DCMS выпустил свидетельство об освобождении от листинга для Дома Крепости, тогдашнего английского главного управления Наследия. В 2009 это было уничтожено, и место перестроено для коммерческого офисного здания.

Фотография

В 2010 организация послала электронное письмо в агентство по фотографии открытого доступа fotoLibra, пытаясь запретить несанкционированное коммерческое использование фотографий Стоунхенджа.

Последующее заявление сожаления было сделано, разъяснив, что «Мы не управляем авторским правом всех изображений Стоунхенджа и никогда не пытались сделать так».

Организация добавила, что они просят, чтобы коммерческие фотографы платили взносы и соблюдали определенные условия.

Перевод: описание дома

Мы все живем где-то: в квартире, в доме, и т.д. Как говорит английская пословица: «Мой дом — моя крепость!» Наш дом это место, где мы проводим большую часть нашей , помимо работы, учебы и путешествий.

Мы стремимся обустроить свое жилище, сделать его максимально комфортным. Будь то комната, квартира или дом, но это и есть отражение наших предпочтений и пожеланий.

Мы демонстрируем окружающим наш кров и стремимся оценить, как живут другие.

Я бы хотел описать вам свою квартиру, свою «крепость». Наша живет в квартире с 2 спальнями и гостиной. Наша квартира светлая и уютная хоть и небольшая. Каждая комната хороша по-своему.

Гостиная – самая большая комната в квартире. В ней стоит большой диван и журнальный столик. На стенах висят полки с книгами. Напротив дивана стоит телевизор. Здесь наша семья проводит вечера и встречает гостей.

Родительская спальня обставлена по маминому вкусу. Простой шкаф для одежды и большая мягкая кровать. Окно украшают красивые бордовые гардины. Все очень просто и уютно.

Мы все где-то живем: в квартире, в доме, на даче и т. д. Англичане говорят: «Мой дом – моя крепость» (“My house is my castle
”). Наш дом – это именно то место, где мы проводим значительную часть своей жизни.

Мы стремимся обустроить свое жилище, сделать его максимально комфортным. Мы демонстрируем окружающим наш кров и стремимся оценить, как живут другие. Поэтому наша речь изобилует словами, с помощью которых мы рассказываем о своем жилье.

В этой статье вы узнаете, как описать свой дом на английском языке.

Описание квартиры на английском языке. Flat

Для начала стоит сказать о том, что слово flat
употребляется в британском варианте английского языка, а слово apartment
– в американском, но оба они означают «квартира».

Начиная рассказ о своей квартире, скажите, на каком этаже она находится. Но здесь есть небольшой нюанс: в Великобритании и Америке счёт этажей отличается. Загвоздка в том, что первый этаж в Англии называется ground floor
, далее идут first floor
, second floor
и т. д.

В Америке – first floor
или ground floor
, затем second floor
, и т. д. То есть если вам нужно попасть, например, на третий этаж в Англии, то на вопрос “What floor do you need
?” вы скажете: “Second, please
”. А в Америке вы ответите: “Third, please
”.

Также при описании квартиры вам могут понадобиться следующие слова:

Слово

Перевод

Flat (Br)/Apartment (Am)
Квартира
Ground floor (Br) / First floor (Am)
Первый этаж
Top floor
Верхний этаж
Lift
Лифт
Flight of stairs
Лестничный пролёт
Air conditioner
Кондиционер
Steps
Крыльцо
Central heating
Центральное отопление
Electricity
Электричество
Upstairs
Наверху
Downstairs
Внизу

5 несложных программ для ландшафта

Realtime Landscaping Plus

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Программное обеспечение для ландшафтного дизайна может быть сложным для любителя, но Realtime Landscaping Plus интуитивно понятна. Загрузите фотографию своего дома, перетаскивайте изображения растений, уличной мебели или подпорных стенок и получайте 2-D или 3-D визуализацию вашего дизайна.

Существует инструмент для расчета стоимости вашего проекта при добавлении или удалении элементов, а также библиотека из более чем 10 000 изображений растений, мебели для патио и других элементов наружного применения.

Изображения высокого качества, и есть множество шаблонов, поэтому вам не нужно начинать дизайн с нуля.  Вы можете совершить виртуальную прогулку по реалистичной трехмерной визуализации вашего будущего двора.

Это больше похоже на игру, чем на работу.

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Сайт:

Garden Puzzle

Это самая простая и самая доступная в использовании дизайнерская программа. Здесь нет особенностей дизайна дома, только сад и ландшафтный дизайн. Простота означает, что Garden Puzzle имеет меньше сложных функций, поэтому вы не можете учесть уклон в вашем дворе, потому что программа имеет единственный вид — 2d.

Есть также намного меньшая библиотека растений, с 931 изображением. Но этого достаточно, если вы просто хотите посмотреть, как грядка многолетних растений будет выглядеть вдоль забора на заднем дворе.

Сайт:

Home Designer Suite

В библиотеке этой программы 3600 изображений, что примерно вдвое меньше, чем у других программ для ландшафтного дизайна. Но она имеет сложные функции для создания подробного плана ландшафта для подрядчиков. Вы можете получить информацию геодезиста и GPS-координаты, чтобы вы могли расположить внутренний дворик благодаря спутниковым данным.

Графика реалистична, вы можете работать в 3D, и можете увидеть пейзаж с разных точек зрения. Home Designer имеет настройку “Sun Rotates With Camera”, чтобы вы могли видеть, как ваш двор будет выглядеть в разное время в течение дня, и вы точно будете знать, где можно повесить гамак.

Сайт:

Home & Landscape Design Premium

Наряду с образцами проектов дворов и шаблонов для бассейнов и патио вы получаете 4000 растений.

Превью великолепно: вы можете получить 2-х и 3-х мерные виды своего творения, виртуально прогуляться по своему плану и получить параллельные виды до и после.

И еще, вы можете получить аэрофотоснимок вашего дизайна, так что вы можете увидеть, как ваш сад будет выглядеть с высоты полета птиц.

Читайте также:  Спасибо по английски - формальные и дружественные слова и фразы

Сайт:

Landscape Deck & Patio

Программное обеспечение имеет все обычные функции, включая библиотеку растений и объектов, 2-D и 3-D виды и шаблоны для садов, бассейнов и патио.

Также имеется инструмент конструктора бассейнов, который позволяет размещать бассейн любой формы и глубины.

Вы можете спланировать пейзаж на заднем дворе, выбирая все, от материалов до растений, которые вы расположите рядом с этим сказочным бассейном свободной формы.

Сайт:

Малоэтажная и высотная городская застройка

Условно я бы разделила всю городскую застройку на малоэтажную и высотную. Конечно же, в последние десятилетия многоэтажных жилых комплексов в городах становится все больше.

Особенно в Лондоне, на побережье Темзы, в Гринвиче и районах Канада Вотер, Баттерси, Найн Эльмс, да и многих других местах красивые многоэтажки с окнами в пол растут, как грибы. Ведь спрос на жильё в Лондоне, особенно недалеко от центра, очень велик, а земля дорога и её всегда не хватает.

В столице строят как элитные комплексы по индивидуальным архитектурным проектам — с огромными по площади квартирами и пентхаузами с шикарным видом, так и вполне типовые блоки со студиями и небольшими квартирами среднего ценового сегмента.

 Их общая особенность состоит в том, что многие даже очень большие квартиры остаются в одном уровне, мода на «split level» уходит в прошлое, уступая место удобству и практичности. 

Другое дело «малоэтажная» застройка, все ещё покрывающая основную часть территории английских городов. Уютные спальные районы с красивыми узкими улочками, бродя по которым забываешь, что находишься в десяти минутах от центра огромного мегаполиса.

Здесь тихо, спокойно, повсюду цветы и ровно постриженные кусты и газоны. В двух-, трехэтажных домах, как правило, проживает всего одна семья. Дома особо большой площади могут быть разделены на две-три квартиры с общим входом.

Жители коммьюнити знают друг друга в лицо, местный продавец фруктов обязательно пожелает им доброго утра, а торговцы сладостями расспросят детей об успехах на последних соревнованиях.

Ранним утром в придомовых садах раздаются сладкоголосые трели птиц, а проворные белки задорно скачут по кустам и дорожкам в поисках пищи. Живя в таком районе, ощущаешь себя частью дружного сообщества, проникаясь тем самым community feel.

И не последнюю роль в создании этой атмосферы играет архитектура. Малоэтажная застройка аутентична, и зачастую исторический облик зданий сохраняется даже в ущерб удобству.

Приобретая дом на одной из таких милых, красивых улочек нужно быть готовым к тому, что сменить цвет фасада запрещено категорически, замена окон станет колоссальной проблемой, а выбор растений на балконе будет делом районной администрации. Все строго и крайне консервативно. 

Давайте взглянем на три самых популярных «исторических» типа жилых домов и, «прогулявшись» по разным районам, попробуем разобраться, в чем состоят их особенности.

Жилая застройка романского и готического периодов мало где сохранилась, а вот дома помоложе, построенные в девятнадцатом — начале двадцатого века легко можно найти на английских улицах.

В них по сей день с комфортом живут многие горожане, порой даже не подозревая, что их дом — немой свидетель нескольких эпох. 

В районах с малоэтажной застройкой наиболее распространены дома георгианской, викторианской и эдвардианской эпох. Они могут быть полностью перестроены, но фасад сохраняется всегда.

Мне доводилось видеть, как от здания буквально отрезали фасад, аккуратно упаковав его на время ремонта, сносили всё остальное и, фактически, строили на месте старого дома новый, к которому потом приделывали отреставрированный фасад. Но это скорее редкость.

Многие выглядящие старыми дома и в самом деле построены очень давно, в них сохранились настоящие камины, в которых воет по-настоящему холодный ветер, интерьер украшают легендарные раковины с двумя кранами, качественный деревянный пол и деревянные окна, без намёка на двойные или тройные стеклопакеты.

Здания на английском —

Названия зданий и мест в городе на английском

Сегодня мы рассмотрим названия зданий на английском языке. Эта тема будет полезна тем, кто путешествует, планирует переехать за границу, а также поможет расширить общий словарный запас для общения и чтения на английском языке.

Названия здания в городе, которые необходимо знать каждому

  1. hospital |ˈhɒspɪt(ə)l| — больница;
  2. school |skuːl| — школа;
  3. supermarket |ˈsuːpəmɑːkɪt| — супермаркет;
  4. department store |dɪˈpɑːtm(ə)nt stɔː|- универсальный магазин;
  5. restaurant |ˈrɛst(ə)rɒnt| — ресторан;
  6. hotel |həʊˈtɛl| — отель;
  7. bank |bæŋk| — банк;
  8. post office |pəʊst ˈɒfɪs| — почтовое отделение;
  9. museum |mjuːˈzɪəm| — музей;
  10. library |ˈlʌɪbrəri| — библиотека;
  11. movie theater |ˈmuːvi ˈθɪətər| / cinema |ˈsɪnɪmə| — кинотеатр;
  12. factory |ˈfakt(ə)ri| — завод/ фабрика;
  13. plant |plɑːnt|- фабрика / предприятие;
  14. police department |pəˈliːs dɪˈpɑːtm(ə)nt|- полицейское управление;
  15. fire department |ˈfaɪə dɪˈpɑːtm(ə)nt| — пожарное депо ;
  16. city hall |ˈsɪti hɔːl| — амер. здание муниципалитета, ратуша;
  17. prison |ˈprɪz(ə)n| / jail |dʒeɪl| — тюрьма;
  18. church |tʃəːtʃ| — церковь;
  19. cathedral |kəˈθiːdr(ə)l| — собор, кафедральный собор;
  20. temple |ˈtɛmp(ə)l| — храм;
  21. chapel |ˈtʃap(ə)l| — часовня / капелла ;
  22. mosque |mɒsk| — мечеть;
  23. synagogue |ˈsɪnəɡɒɡ| — синагога.

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Развлечения для туристов и местных жителей

  1. to go sightseeing |ɡəʊ ˈsʌɪtsiːɪŋ|- побродить по достопримечательностям / осматривать достопримечательности;
  2. to see the sights |ˈsiː ðə saɪts| — смотреть достопримечательности;
  3. to visit scenic sites |ˈvɪzɪt ˈsiːnɪk saɪts|- посещать живописные места;
  4. to visit places of interest — посещать достопримечательности места по интересам;
  5. attractions |əˈtrækʃənz| — достопримечательности ;
  6. cultural attractions |ˈkʌltʃ(ə)r(ə)l əˈtrækʃənz| — культурные объекты;
  7. scenic attractions |ˈsiːnɪk əˈtrækʃənz| — живописные места;
  8. major attractions |ˈmeɪdʒə əˈtrækʃənz| — главные достопримечательности / самые популярные достопримечательности;
  9. historical places |hɪˈstɒrɪk(ə)l ˈpleɪsɪz| — исторические памятники;
  10. historic sites |hɪˈstɒrɪk saɪts|- исторические участки;
  11. historic landmarks |hɪˈstɒrɪk ˈlændmɑːks| — памятники архитектуры;
  12. art gallery |ɑːt ˈɡal(ə)ri| — картинная галерея;
  13. art museum |ɑːt mjuːˈzɪəm| /museum of art — художественный музей, музей искусств;
  14. science museum |ˈsʌɪəns mjuːˈzɪəm| — музей науки;
  15. exhibition |ɛksɪˈbɪʃ(ə)n| — выставка;
  16. showroom |ˈʃəʊruːm| — выставочный зал;
  17. monument |ˈmɒnjʊm(ə)nt| — памятник;
  18. memorial |mɪˈmɔːrɪəl| — мемориал;
  19. square |skwɛː| — площадь;
  20. plaza |ˈplɑːzə| — рыночная площадь;
  21. park |pɑːk| — парк / заповедник;
  22. garden |ˈɡɑːd(ə)n| — сад;
  23. botanical garden | bəˈtanɪkl ˈɡɑːd(ə)n| — ботанический сад;
  24. zoo |zuː| — зоопарк;
  25. zoological garden |ˌzuːəˈlɒdʒɪk(ə)l ˈɡɑːd(ə)n| — зоологический сад, зоопарк;
  26. aviary |ˈeɪvɪəri| — птичий двор;
  27. wildlife refuge |ˈwʌɪl(d)lʌɪf ˈrɛfjuːdʒ| — заповедник;
  28. nature reserve |ˈneɪtʃə rɪˈzəːv| — природная охраняемая территория;
  29. planetarium |ˌplanɪˈtɛːrɪəm| — планетарий;
  30. aquarium |əˈkwɛːrɪəm| — аквариум;
  31. marine park |məˈriːn pɑːk| — морской заповедник;
  32. water park |ˈwɔːtə pɑːk| / aquapark — аквапарк;
  33. amusement park |əˈmjuːzm(ə)nt pɑːk| — парк развлечений;
  34. concert hall |ˈkɒnsət hɔːl|- концертный зал;
  35. opera house |ˈɒp(ə)rə haʊs| — дом оперы;
  36. theater |ˈθɪətər| — театр;
  37. movie theater |ˈmuːvi ˈθɪətər| / cinema |ˈsɪnɪmə| — кинотеатр;
  38. circus |ˈsəːkəs| — цирк;
  39. night club |nʌɪt klʌb| — ночной клуб.

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Места с информацией для туристов

  1. tourist information center |ˈtʊərɪst ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n ˈsentər | — информационный центр для туристов;
  2. visitors center |ˈvɪzɪtəz ˈsentər | — центр помощи туристам;
  3. visitors bureau |ˈvɪzɪtəz ˈbjʊərəʊ|- бюро помощи туристам;
  4. travel agency / tourist agency — туристическое агентство.

Рестораны и бары

  1. restaurant |ˈrɛst(ə)rɒnt| — ресторан;
  2. cafeteria |kafɪˈtɪərɪə|- кафетерий / столовая самообслуживания;
  3. cafe |ˈkafeɪ|- кафе;
  4. lunchroom |ˈlʌntʃruːm|/ luncheonette — закусочная / буфет;
  5. coffee shop |ˈkɒfi ʃɒp| — кофейня;
  6. tearoom |ˈtiːruːm|- кафе-кондитерская;
  7. snack bar |snak bɑː| — кафе-закусочная;
  8. eating place |ˈiːtɪŋ pleɪs| — предприятие общественного питания;
  9. eating house |ˈiːtɪŋ haʊs| — общепит / столовая;
  10. eatery |ˈiːtəri| — забегаловка / столовка;
  11. grillroom |ˈɡrɪlruːm| — гриль-бар;
  12. pizzeria |ˌpiːtsəˈriːə| — пиццерия;
  13. seafood restaurant |ˈsiːfuːd ˈrɛst(ə)rɒnt| — ресторан с меню из морепродуктов;
  14. fish restaurant |fɪʃ ˈrɛst(ə)rɒnt|- рыбный ресторан;
  15. fast food restaurant |fɑːst fuːd ˈrɛst(ə)rɒnt|- фаст-фуд;
  16. hotel restaurant ˈrɛst(ə)rɒnt|;
  17. self-service restaurant |ˌsɛlfˈsəːvɪs ˈrɛst(ə)rɒnt| — ресторан самообслуживания;
  18. family restaurant |ˈfamɪli ˈrɛst(ə)rɒnt|- семейный ресторан;
  19. bar |bɑː| — бар;
  20. barroom |ˈbɑːruːm| — бар / буфет;
  21. cocktail lounge |ˈkɒkteɪl laʊn(d)ʒ| — коктейльный зал;
  22. pub |pʌb|- паб;
  23. tavern |ˈtav(ə)n| — таверна;
  24. saloon |səˈluːn| — питейное заведение / пивная.
Читайте также:  Бесплатные курсы английского языка в Москве, курсы при посольстве, разговорные клубы

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Банки

  1. bank |bæŋk| — банк;
  2. central bank |ˈsɛntr(ə)l bæŋk|- центральный банк ;
  3. savings bank |ˈseɪvɪŋz bæŋk|- сберегательный банк;
  4. commercial bank |kəˈməːʃ(ə)l bæŋk|- коммерческий банк;
  5. nearest bank |ˈnɪərɪst bæŋk|-ближайший банк;
  6. ATM (automatic teller machine) / cash machine |kæʃ məˈʃiːn| — банкомат;
  7. currency exchange |ˈkʌr(ə)nsi ɪksˈtʃeɪndʒ| — обмен валют.

Магазины

  1. shopping center |ˈʃɒpɪŋ ˈsentər| / shopping mall |ˈʃɒpɪŋ mɔːl| — торговый центр ;
  2. department store |dɪˈpɑːtm(ə)nt stɔː|- универсальный магазин;
  3. shoe store |ʃuː stɔː|-обувной магазин;
  4. computer store |kəmˈpjuːtə stɔː|- компьютерный магазин;
  5. bookstore |ˈbʊkˌstɔː| -книжный магазин;
  6. supermarket |ˈsuːpəmɑːkɪt| — супермаркет;
  7. grocery store |ˈɡrəʊs(ə)ri stɔː|- гастроном;
  8. food store |fuːd stɔː|-продуктовый магазин;
  9. food market |fuːd ˈmɑːkɪt| — продуктовый рынок ;
  10. farmers’ market |ˈfɑːməz ˈmɑːkɪt|- сельскохозяйственный рынок;;
  11. bakery |ˈbeɪk(ə)ri| — булочная;
  12. fair |feə| — ярмарка;
  13. annual fair |ˈanjʊəl feə| — ежегодная ярмарка;
  14. trade fair |treɪd feə| — промышленная ярмарка ;
  15. market |ˈmɑːkɪt| — рынок;
  16. flower market |ˈflaʊə ˈmɑːkɪt|- цветочный рынок;
  17. flea market | fliː ˈmɑːkɪt| — блошиный рынок;
  18. bazaar |bəˈzɑː| — базар (обычно так говорят о восточном базаре);
  19. newsstand |ˈnjuːzstænd| — газетный киоск;
  20. fruit stand |fruːt stand|- фруктовый ларек ;
  21. street vendor |striːt ˈvɛndə|- уличный торговец .

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Спорт

  1. health club |hɛlθ klʌb| — оздоровительный центр / спортивный клуб;
  2. fitness center |ˈfɪtnəs ˈsentər| — фитнес центр;
  3. gym |dʒɪm| — тренажерный зал;
  4. tennis club |ˈtɛnɪs klʌb| — теннисный клуб;
  5. golf club |ɡɒlf klʌb|- гольф-клуб;
  6. country club |ˈkʌntri klʌb|- загородный клуб;
  7. sports area |spɔːts ˈeəriə| / sports ground — спортивная площадка;
  8. recreation area |ˌrɛkrɪˈeɪʃ(ə)n ˈeəriə|- зона отдыха;
  9. playground |ˈpleɪɡraʊnd| — площадка для игр / спортивная площадка;
  10. campground |ˈkampɡrəʊnd| — площадка для кемпинга;
  11. football ground |ˈfʊtbɔːl ɡrəʊnd| — футбольное поле;
  12. basketball ground |ˈbɑːskɪtbɔːl ɡrəʊnd| — площадка для игры в баскетбол;
  13. tennis court |ˈtɛnɪs kɔːt| — теннисный корт;
  14. golf course |ɡɒlf kɔːs| — площадка для гольфа;
  15. swimming pool |ˈswɪmɪŋ puːl| — бассейн;
  16. skating rink |ˈskeɪtɪŋ rɪŋk|- каток;
  17. racetrack |ˈreɪstrak|/ racecourse |ˈreɪskɔːs| — ипподром;
  18. stadium |ˈsteɪdɪəm| — стадион;
  19. sports arena — спортивная арена.

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Здоровье

  1. Hospital |ˈhɒspɪt(ə)l| — больница;
  2. clinic |ˈklɪnɪk|- клиника;
  3. polyclinic |ˌpɒlɪˈklɪnɪk| — клиника (при больнице);
  4. health center |hɛlθ ˈsentər| — медицинский центр;;
  5. dental clinic |ˈdɛnt(ə)l ˈklɪnɪk| — стоматологическая клиника;
  6. the dentist’s — стоматология;
  7. outpatient clinic |ˈaʊtpeɪʃ(ə)nt ˈklɪnɪk|- амбулатория ;
  8. surgery department |ˈsəːdʒ(ə)ri dɪˈpɑːtm(ə)nt| — отделение хирургии ;
  9. waiting room |ˈweɪtɪŋ ruːm| — зал ожидания;
  10. consulting room |kənˈsʌltɪŋ ruːm| — врачебный кабинет;
  11. hospital ward |wɔːd| — больничная палата;
  12. emergency room |ɪˈməːdʒ(ə)nsi ruːm| — отделение неотложной помощи;
  13. operating room |ˈɒpəreɪtɪŋ ruːm| — операционная ;
  14. the ambulance |ˈambjʊl(ə)ns| — скорая помощь / медпункт;
  15. maternity hospital / maternity home — роддом;
  16. pharmacy |ˈfɑːməsi| / drugstore |ˈdrʌɡstɔː| — аптека.

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Образование

  1. nursery school |ˈnəːs(ə)ri — детский сад на неполный день / ясли;
  2. kindergarten |ˈkɪndəˌɡɑːt(ə)n| -детский сад;
  3. elementary school |ɛlɪˈmɛnt(ə)ri skuːl|- младшая школа;
  4. high school |haɪ skuːl|-  средняя школа (старшие классы);
  5. school |skuːl|- школа;
  6. college |ˈkɒlɪdʒ| — колледж;
  7. institute |ˈɪnstɪtjuːt| — институт (научно-исследовательское учреждение или учебное заведение);
  8. university |juːnɪˈvəːsɪti| — университет;
  9. academy |əˈkadəmi| — академия;
  10. medical school |ˈmɛdɪk(ə)l skuːl|- высшее медицинское учебное заведение;
  11. law school |lɔː skuːl| — юридическая школа; юридический факультет;
  12. business school |ˈbɪznəs skuːl|- бизнес-школа;
  13. vocational school |voʊˈkeɪʃənl skuːl|- профессионально-техническое училище;
  14. trade school |treɪd skuːl| — ремесленное училище ;
  15. technical school |ˈtɛknɪk(ə)l skuːl| — техникум;
  16. music school |ˈmjuːzɪk skuːl|- музыкальная школа;
  17. library |ˈlʌɪbrəri| — библиотека;
  18. campus |ˈkampəs| — кампус , территория университета;
  19. dormitory |ˈdɔːmɪt(ə)ri| — студенческое общежитие;
  20. day-care center |deɪ keə ˈsentər| — детский сад; ясли (обычно такие садики организовывают в бизнес-центрах);
  21. day camp |deɪ kæmp| амер. — дневной лагерь;
  22. summer camp |ˈsʌmə kæmp| — летний лагерь.

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Уход за собой

  1. hair salon |heə ˈsalɒn|/ hairdresser’s -парикмахерская;
  2. barber shop |ˈbɑːbə ʃɒp| — парикмахерская для мужчин;
  3. beauty parlor |ˈbjuːti ˈpɑːlə| — косметический кабинет / салон красоты;
  4. beauty salon |ˈbjuːti ˈsalɒn|/ beauty shop |ˈbjuːti ʃɒp| — салон красоты;
  5. massage parlor |ˈmasɑː(d)ʒ ˈpɑːlə|- массажный кабинет;
  6. solarium |səˈlɛːrɪəm| — солярий.

Аренда

  1. rental agency |ˈrɛnt(ə)l ˈeɪdʒ(ə)nsi|- агентство по прокату;
  2. car rental |kɑː ˈrɛnt(ə)l| — прокат автомобилей;
  3. bicycle rental |ˈbʌɪsɪk(ə)l ˈrɛnt(ə)l| — велопрокат;
  4. real estate agency |rɪəl ɪˈsteɪt ˈeɪdʒ(ə)nsi|- риэлтерское агентство.

Сервис и ремонт

  1. laundry |ˈlɔːndri| — прачечная;
  2. laundromat |ˈlɔːndrəmat| — прачечная самообслуживания;
  3. dry cleaner’s |draɪ ˈkliːnəs| — химчистка;
  4. auto repair shop |ˈɔːtəʊ rɪˈpɛː ʃɒp| / car repair shop — автомастерская;
  5. service station |ˈsəːvɪs ˈsteɪʃ(ə)n| — станция технического обслуживания;
  6. bicycle repair shop |ˈbʌɪsɪk(ə)l rɪˈpɛː ʃɒp| — ремонт велосипедов;
  7. computer repair shop |kəmˈpjuːtə rɪˈpɛː ʃɒp| — ремонт компьютеров;
  8. locksmith’s shop| ˈlɒksmɪθs ʃɒp|- слесарная мастерская.

Просто сохраните словарик с названиями зданий на английском и учите в свободное время незнакомые слова. Это пригодится во время путешествий, а также, если вы планируете переезд в англоязычную страну. Если вы новичок в английском — для начала выучите базовые названия мест (первый раздел).

Места в городе на английском – названия объектов

  • Не так давно я освещала тему о том, как подсказать и спросить дорогу на английском.
  • Сегодня в продолжение этой темы решила сделать полезную подборку на тему «Город».
  • Места в городе на английском языке – названия объектов и общественных мест.
  • Об этом пойдет речь в сегодняшней публикации.

Английские слова на тему Места в городе – таблица

В таблице все слова будут представлены с транскрипцией и переводом.

Всего 65 слов:

Слово Транскрипция Перевод
airport [ˈeəpɔːt] аэропорт
station [steɪʃn] вокзал
metro station [ˈmetrəʊ] станция метро
bus stop [ˈbʌsstɒp] автобусная остановка
parking space [ˈpɑːkɪŋ speɪs] парковка, стоянка
bank [bæŋk] банк
cinema [ˈsɪnɪmə] кинотеатр
theatre [ˈθɪətə] театр
zoo [zuː] зоопарк
theme park [θiːm pɑːk] парк развлечений, парк аттракционов
church [ʧɜːʧ] церковь
mosque [mɒsk] мечеть
temple [templ] храм
cathedral [kəˈθiːdrəl] собор
palace [ˈpælɪs] дворец
castle [kɑːsl] замок
fire station [ˈfaɪə-steɪʃn] пожарная станция
gym [ʤɪm] тренажерный зал
hospital [ˈhɒspɪtl] больница
hotel [həʊˈtel] гостиница, отель
inn [ɪn] гостиница (обычно загородная)
library [ˈlaɪbrərɪ] библиотека
museum [mjuːˈzɪəm] музей
park [pɑːk] парк
square [skweə] площадь
art gallery [ɑːt ˈgælərɪ] художественная галерея
police station [pəˈliːs steɪʃn] полицейский участок
ambulance station [ˈæmbjʊləns steɪʃn] станция скорой помощи
auto repair shop [ˈɔːtəʊ rɪˈpeə ʃɒp] автомастерская
post office [pəʊst ˈɒfɪs] почтовое отделение
shopping centre [ˈʃɒpɪŋ ˈsentə] торговый центр
night club [naɪt klʌb] ночной клуб
restaurant [restaurant] ресторан
cafe [ˈkæfeɪ] кафе
swimming pool [ˈswɪmɪŋ puːl] бассейн
ice skating rink [aɪs ˈskeɪtɪŋ rɪŋk] каток
sports ground [spɔːts graʊnd] спортивная площадка
playground [ˈpleɪgraʊnd] игровая площадка, детская площадка
town hall [taʊn hɔːl] городская ратуша, мэрия, здание муниципалитета
bridge [brɪʤ] мост
market [ˈmɑːkɪt] рынок
ATM [eɪ tiː em] банкомат
pharmacy [ˈfɑːməsɪ] аптека
school [skuːl] школа
kindergarten [ˈkɪndəgɑːtn] детский сад
university [juːnɪˈvɜːsɪtɪ] университет, вуз
aquarium [əˈkwe(ə)rɪəm] океанариум
tax office [tæks ˈɒfɪs] налоговая служба
cemetery [ˈsemɪtrɪ] кладбище
statue [ˈstæʧuː] статуя, памятник
monument [ˈmɒnjʊmənt] памятник, монумент
beauty salon [ˈbjuːtɪ ˈsælɒn] салон красоты
travel agency [trævl ˈeɪʤənsɪ] туристическое агентство
consulate [ˈkɒnsjʊlɪt] консульство
court house [kɔːt haʊs] здание суда
gas station [gæs steɪʃn] автозаправочная станция
dental clinic [dentl ˈklɪnɪk] стоматологическая клиника
store / shop [stɔː] / [ʃɒp] магазин (америк. – брит.)
prison [prɪzn] тюрьма
skyscraper [ˈskaɪskreɪpə] небоскреб
circus [ˈsɜːkəs] цирк
factory [ˈfæktərɪ] завод, фабрика
reserve [rɪˈzɜːv] заповедник
maternity hospital [məˈtɜːnɪtɪ ˈhɒspɪtl] роддом
outpatient department [ˈaʊtpeɪʃnt dɪˈpɑːtmənt] поликлиника
Читайте также:  Мое свободное время - сочинение на английском языке с переводом

Некоторые особенности и синонимы

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

Однако в английском языке существуют синонимичные слова или же слова, которые употребляются в британском или американском варианте английского языка.

Давайте разберем и запомним некоторые из них:

  1. Station – вокзал, станция. Имеет общее значение. Для уточнения часто используют слова:
  • railway station, train station – ЖД вокзал;
  • bus station – автостанция.
  1. Metro – метро. Данное слово используется как международное для обозначения метрополитена как средства транспорта. Но существуют также следующие слова:
  • underground – метро, подземка – употребляется в британском английском;
  • subway – метро – в американском английском.
  1. Parking space – парковка, стоянка. Для этого термина также существуют другие слова:
  • parking lot;
  • parking area;
  • parking;
  • car park.
  1. Theme park = amusement park – синонимы.
  2. Auto repair shop иногда также называют garage – автомастерская.
  3. Shopping centre – наиболее общее определение. Можно также сказать:
  • department store – универмаг
  • mall – молл
  1. Pharmacy – аптека – также имеет ряд синонимов:
  • chemist’s
  • drugstore – аптека – американский вариант
  1. Ice skating rink – каток – можно также кратко называть rink или ice rink.

И еще одно замечание. Shop/store – это просто любой магазин. В большинстве случаев, если перед словом shop добавить название того, что в нем продается, получится соответствующий магазин.

Например,

  • shoe shop – магазин обуви;
  • clothes shop – магазин одежды;
  • toy shop – магазин игрушек
  1. и так далее.
  2. Вы можете встретить и другие синонимы или названия одних и тех же зданий и мест на английском языке, но я привела в пример наиболее употребительные лексические единицы.
  3. Зная их, вы точно сможете сориентироваться в любом городе и спросить дорогу на английском.
  4. Ознакомьтесь также с другими полезными статьями на моем блоге:

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

  • В чем разница между look, see и watch? Как отличить глаголы, которые переводятся как «смотреть». Подробно по ссылке.
  • Неправильные глаголы, которые необходимо выучить в первую очередь – в этой публикации.
  • Короткие разговорные выражения, которые помогут сделать вашу речь естественной, смотрите и учите здесь.
  • Подборка слов на тему Животные вы найдете по этой ссылке. Животные, насекомые, птицы, морские обитатели на английском.

А на сегодня все. Прогресса вам в изучении английского языка и до скорых встреч на моем блоге!

Список английских слов по теме недвижимость, необходимых при покупке или аренде жилья в США, Великобритании и Австралии

Привет, всем! Этим постом хочу ознаменовать новую рубрику на своем блоге под названием «Разговорный английский» или английский для копирайтера.

Это рубрика, в первую очередь, интересна мне самой, так как я лингвист по образованию, владею английским языком на уровне Advanced и постоянно развиваюсь в этом направлении, так как испытываю любовь к английскому языку, а также к его разновидностям: американскому английскому и австралийскому английскому.

Я постоянно работаю с американскими и европейскими заказчиками, которым пишу тексты для сайтов на английском языке, но не перестаю удивляться какой он разносторонний и многонациональный.

Особенно, сленговый и вообще разговорный английский язык, который просто необходимо знать копирайтеру для построения правильных мотивационных лендингов на английском.

За это время у меня уже накопилось столько интересных фраз и слов на английском, что я готова поделиться ими с вами.

Сегодня это будет список английских слов, который поможет легко работать с зарубежными сайтами недвижимости. Ну, или просто поможет вам при покупке или аренде жилья в Америке, Великобритании или Австралии.

В школе это не проходят, и в университете вас этому не научат, это настоящий английский, детка!

Здания и места для проживания на английском - учим новые слова

  • Lease – аренда, договор аренды;
  • Tenant – арендатор, арендодатель;
  • Sublease – субаренда (вы заключаете договор с особой, которая до этого заключил lease);
  • Landlord – владелец квартиры или дома;
  • Property manager – управляющий собственностью;
  • Apartment complex — многоквартирный дом
  • Studio – небольшая квартира с одной гостевой комнатой с ванной и кухней внутри. По-нашему «гостинка».
  • Сonvertible studio – это та же «гостинка», только в которой отгородили спальную зону стеной или полками.
  • 1-Bedroom – это однокомнатная квартира. Но в понимании американцев сюда входит 1 отдельная спальня и отдельная гостевая комната (зал по нашему) совмещенная с кухней, ванной и прихожей.
  • 2-Bedroom – двухкомнатная квартира. Это 2 отдельных спальни и отдельная гостевая комната совмещенная или с отдельной кухней, ванной и прихожей.
  • 3-Bedroom — трехкомнатная квартира. Это 3 отдельных спальни и отдельная гостевая комната, чаще с отдельной кухней и прихожей и несколькими ванными комнатами.
  • Loft – это часто большая квартира с одной или несколькими комнатами с открытым пространством, высокими потолками, несколькими уровнями. Часто находится в бывших производственных помещениях.
  • Duplex – часто это дом, но разделенный на две семьи, на две отдельных квартиры. Он может быть разделен, как вертикально по середине дома с отдельными выходами для каждой из семей, так и горизонтально, т.е. по этажам. Например, на первом этаже будет одна семья, а на втором другая, но выход из дома общий.
  • Penthouse – это либо отдельный дом (особняк), достроенный на крыше многоэтажного здания, либо просто роскошная квартира на последнем этаже здания.
  • Basement – подвал в доме или иногда квартиры размещаются в подвальном помещении здания.
  • Hardwood floor – пол с паркетом;
  • Renovated – после ремонта;
  • Unfurnished – без мебели;
  • Laundry – прачечная;
  • Amenities – удобства;
  • Utilities – коммунальные платежи;
  • Short term rent – аренда на короткий срок;
  • Long term rent – аренда на длительный срок;
  • Security deposit – залог;
  • Roommate – сосед по квартире;
  • Pet friendly – можно с животными;
  • Queer friendly — «гей-френдли» или также иногда значит, что не против проживания людей со странностями;
  • Clean/tidy – чистоплотный, аккуратный;
  • Guarantor or co-signer accepted (are welcome) – можно привести поручителя;
  • Credit score – кредитный рейтинг. Больше распространен в США и показывает уровень вашей платежеспособности, пользуетесь ли вы кредитными картами.
  • Mortgage – ипотечный кредит;
  • Down payment – первый взнос за жилье;
  • The property – недвижимое имущество, имение. Часто используется как конкретный объект недвижимости с правом собственности;
  • Real estate – недвижимость, имущество с землей и строением. Больше используется как сфера деятельности, например: “real estate agent”.

Но все, как всегда, зависит от контекста! В будущем я буду дополнять свои списки английских слов по темам, так что периодически следите за обновлениями статьи в блоге. Не забудьте добавить статью в закладки!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector